球場內(nèi),他年少成名卻歷經(jīng)坎坷,得到了不少榮譽(yù)也有很多遺憾,在球員生涯末期依靠實(shí)力和努力收獲了大多數(shù)人的尊重;球場外,他是 20 世紀(jì)末 21 世紀(jì)初世界體育商業(yè)化浪潮的代表人物,廣告收入源源不斷的同時(shí),也在公益事業(yè)方面盡心盡力,成為足球界和英國的名片式人物。現(xiàn)在和小編一起來欣賞一下貝克漢姆辭去英格蘭國家隊(duì)隊(duì)長的演說吧!
On November 15th, 2000, Peter Taylor gave me the greatest honor of my career in making me captain of England and fulfilling my childhood dream. Now almost six years later, having been captain for 58 of my 95 caps, I feel the time is right to pass on the armband as we enter into a new era under Steve McClaren. It has been an honor and a privilege to have captained the country and I want to stress that I wish to continue to play for England and look forward to helping both the new captain and Steve McClaren in any way I can.
2000年的11月15日,泰勒給了我職業(yè)生涯中最大的榮譽(yù)——讓我擔(dān)任英格蘭國家隊(duì)的隊(duì)長一職,幫我完成了兒時(shí)的夢想。如今六年轉(zhuǎn)眼即逝,在我為國家隊(duì)效力的95場比賽里,有58場我是以隊(duì)長身份出場的。現(xiàn)在,英格蘭國家隊(duì)已經(jīng)進(jìn)入麥克拉倫時(shí)代,我也覺得是時(shí)候把隊(duì)長袖標(biāo)傳給別人了。能帶領(lǐng)我的國家出戰(zhàn)對我來說是一種榮譽(yù);我想強(qiáng)調(diào)的是,我希望能繼續(xù)為英格蘭國家隊(duì)效力,也期望能以自己的方式盡力去協(xié)助麥克拉倫和下任隊(duì)長。
I came to this decision some time ago, but I had hoped to announce it on the back of a successful World Cup. Sadly, that wasn't meant, that wasn't to be. This decision has been, has been the most difficult of my career to date. But after discussing it with my family and the closest to me, I feel that the time is right. Our performance during this World Cup has not been enough to progress further, and both myself and all the players regret that and are hurt, and are hurt by that more than people realize.
我做這個(gè)決定并非心血來潮,我原本打算在一次成功的世界杯后再宣布這個(gè)決定。但令人傷心的是,這未能如愿。到目前為止,這是我職業(yè)生涯里最難做出的一個(gè)決定。但在和我的家人和密友商量過后,我覺得現(xiàn)在是時(shí)候這么做了。在本屆世界杯上,我們的表現(xiàn)還不夠好,也無法再前進(jìn)一步。我和其他所有球員都為此表示抱歉,我們受到的傷害和打擊也遠(yuǎn)比你們想象的要深得多。
I wish to thank all the players, for their support, during my time as captain as well Peter Tailor, Steven and all the coaches. I would also like to thank the press and, of course, the England supporters who have been both great to me and my teammates and I want them to know for me, it has been an absolute honor.
我感謝在我擔(dān)任隊(duì)長期間所有支持我的球員們,還有泰勒、埃里克森和所有的教練。我還想感謝媒體,當(dāng)然還有所有英格蘭隊(duì)的支持者們,你們給予我和我的隊(duì)友們許多關(guān)愛。我希望他們知道,這對我來說是無比的榮耀。
Finally, I have lived the dream. I have, I am extremely proud to have worn the armband and been captain of England. And for that, I would always be grateful. Thank you very much.
最后,我要說,我已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了我的夢想。能戴上隊(duì)長袖標(biāo)成為英格蘭國家隊(duì)的隊(duì)長,這讓我極其自豪。對這所有的一切,我都非常感激。謝謝你們。
他雖然不是足球史上最偉大的球員,但他一定是知名度最高的球員之一。他在競技層面很難和貝利、馬拉多納等球王相比,但他對于足球運(yùn)動(dòng)的影響絲毫不遜于幾位前輩,甚至在某種程度上可以說,他和這個(gè)時(shí)代一道,改變了這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。