Security protocols at Beijing Capital International Airport are being questioned after a passenger was able to bypass all security checks and?board a flight without a ticket on Sunday.
上周日,北京首都國際機場某無票乘客成功避過安全檢查登機,機場安全條例遭到質(zhì)疑。

An airport representative?confirmed?to the?Beijing Youth Report?that a parent smuggled his or her child past security checkpoints and check-in registration yesterday, and was only discovered?by the flight crew?in the passenger cabin just before takeoff.
機場負責(zé)人告訴《北京青年報》,昨天是一位家長私自幫小孩避過安全檢查和登機檢查,飛機起飛前,空乘發(fā)現(xiàn)了這一情況。

They did not buy a ticket for their 4 year-old daughter because they thought "travel is free for children under 1.2 meters in height." ?
他們沒有為自家4歲的女兒買票,因為他們以為“1米2以下的兒童是免票的”。

The?extra passenger?prompted the airport to undergo extra procedures, forcing all passengers to disembark and undergo security clearance for a second time?while the plane underwent another security check.
因為這位無票乘客,機場開展了諸多檢查,所有乘客下機并接受二次安全檢查,也對飛機進行了二次排查。

The incident was first publicized by a Weibo user on Sunday who said a family of four had only purchased seats for three. Other accounts described the family as consisting of five members.
周日,一位微博網(wǎng)友在微博中最先發(fā)聲指責(zé)這家人,說他們四口之家卻只買三張票,其他說法稱該家庭共有五口人。

Chinese netizens?reacted?to the story by criticizing airport for allowing?this security breach to occur. "Just how was this person able to bypass both security and the check-in?" asked one person?while another guessed, "Could it be that he is invisible?"
中國網(wǎng)民紛紛指責(zé)機場的安全漏洞。有人疑惑:“這人是怎么逃過安全檢查和登機檢查兩道關(guān)卡的?”有人猜測:“可能他是隱形的?”

(翻譯:阿忙)

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。