說到拖延癥(procrastination)

很多人不知道的是,它還有個比較神奇的名字:哈姆雷特綜合癥(Hamlet Syndrome)

熟悉《哈姆雷特》劇情的人應該都知道,單單一個“殺不殺叔叔”這個小動作,硬是被他拖延成了一部五幕話劇。

以前沒有“拖延癥”這個說法的時候,大家用的就是“哈姆雷特綜合癥”。

(卷福正在演哈姆雷特)


這樣一個“成就殺手”居然能有好處?

其實還真有,有一派研究人員就認為,拖延癥是創(chuàng)造力的來源。

哥倫比亞商學院曾經(jīng)做過一些研究,并在今年5月10號于《哈佛商業(yè)評論》上面發(fā)表了一篇文章。

其中的實驗過程比較繁瑣,這里就不累述了,我們直接講結(jié)果:

他們發(fā)現(xiàn),在進行創(chuàng)造性工作、智力型工作的時候,那些做一段時間停一段時間的人表現(xiàn)更好;也就是說,要有適度的切換和拖延。

其實這個現(xiàn)象在歷史上也有不少名人例證,比如達·芬奇,他花了16年才畫完蒙娜·麗莎;

不過,這可不是因為他動作慢,而是他在開始之后不久就停工,然后跑去研究光學了。

(蒙娜·麗莎)

后面的結(jié)果許多人都知道,他在光學領(lǐng)域有了突破性的進展,并把這些發(fā)現(xiàn)用在了蒙娜·麗莎里,然后因此在繪畫領(lǐng)域成了一派宗師。


不過,也不是所有的拖延癥都有這個好處啦,只能是“中度的拖延癥”(medium procrastination)

也就是先適當拖一拖,然后就去做,做到瓶頸期再拖一拖;對于這樣的拖延癥來講,拖的時候其實是在讓發(fā)散性思維自動工作。

“重度拖延癥”(severe procrastination)就不是這么一回事了,那種不到最后一刻不出手的,只能叫“懶癌晚期”。

?

OK,今天的詞 procrastination 本身挺簡單,就是“拖延癥”

它的動詞形式是 procrastinate

如果你要說“我在拖延”,可以直接用:

I'm procrastinating.


那么,我們來造個句子吧~

Procrastination is the worst?disease?in the world, because it doesn't kill you.
拖延癥是世界上最可怕的疾病之一,因為它殺不死你。

?

聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。