看《加勒比海盜1》學(xué)口語:你應(yīng)該為自己找個(gè)女朋友
【影片介紹】
《加勒比海盜:黑珍珠號(hào)的詛咒》是2003年根據(jù)迪士尼主題公園同名景點(diǎn)制作的電影,影片主要講述了杰克·斯派洛是活躍在加勒比海上的海盜,擁有“黑珍珠”號(hào)海盜船。無惡不作的壞蛋巴伯薩搶了杰克的“黑珍珠”號(hào)在加勒比海橫行霸道。巴伯薩一伙綁架了總督的女兒伊莉莎白·斯旺和鐵匠學(xué)徒威爾·特納,在打斗中,威爾和杰克發(fā)現(xiàn),巴伯薩和他的海盜們?cè)诿恳粋€(gè)月光之夜就變成不死骷髏,而伊莉莎白正是解開咒語的關(guān)鍵。
【選詞片段】
Will: Not? where? I? left? you.
Jack: You’re? the? one? they’re? hunting.
Will: The? pirate.
Jack: You? seem? similar. Have? I? threated? you? before.
Will: I? make? a? point? of? avoiding? familiarity? with? pirates.
Jack: It? would? be? a? shame? to? put? a? mark? on? your? record. So? if? you’ll? excuse? me. Do? you? think? this? wise, boy? Crossing? blades? with? a? pirate?
Will: You? threated? Miss? Swann.
Jack: Only? a? little. You? know? what? you’re? doing. I’ll? give? you? that. Excellent? form. But? how’s? your? footwork? If? I? step? here. Very? good. And? now? I? step? again. Ta. That? is? a? wonderful? trick. Except, once? again. You? are? between? me? and? my? vary? out. And? now? you? have? no? weapon. Who? makes? all? these?
Will: I? do. And? I? practice? with? them? three? hours? a? day.
Jack: You? need? to? find? yourself? a? girl, mate.
知識(shí)點(diǎn)詳見下頁~
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 電影世界
- 迪士尼動(dòng)畫學(xué)英語
- 看電影學(xué)英語
- 南京財(cái)經(jīng)大學(xué)