【原句】Oh,don't try to get in on that.(S03E03)

【翻譯】別想跟著沾光。

【場景】Max她們經(jīng)過一番折騰,把迷失在屋外的小貓送到了一個(gè)富人住的地區(qū),希望讓貓咪可以過上好日子;在店里她們一邊做著蛋糕,一邊幻想貓咪可能在干的事情,想想也是為貓咪做了件好事。正當(dāng)Caroline夸夸自己時(shí),Max卻不想讓Caroline沾邊。

【講解】get in on that加入進(jìn)來,get in到達(dá);收割;當(dāng)選;插話。

【例句】

I'm thinking you should let me get in on that, man.

我想,你該也讓我參加,分一杯羹吧,兄弟。

I plan to get a few lessons in.

我打算擠出時(shí)間上幾節(jié)課。

聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。