【真題再利用】2010年9月高口聽(tīng)譯題出處探究
根據(jù)今天剛剛參加高級(jí)口譯考試歸來(lái)的滬友xiaomengyang同學(xué)揭秘,本次高級(jí)口譯聽(tīng)力部分,段落聽(tīng)譯的第一段和句子聽(tīng)譯的第二句,都是出自09年3月高口真題,NTGF部分的原文——只不過(guò)改頭換面,以聽(tīng)譯的形式再次出現(xiàn)。
于是不多說(shuō)了,上證據(jù):(2010年9月高口聽(tīng)力下半場(chǎng)完整版文本下載>>)
2010年9月高口段落聽(tīng)譯第一段:
Owing to the over population in urban areas and the lack of employment opportunity, the crime rate is also a huge problem we are faced with. The problem of delinquency is increasingly more serious in this area. Also the lack of the traditional family structure and weakened bounds of kinship, lower the moral of these children growing up in the urban areas. These children grow up in poverty and usually look at crimes as a quick and easy way out. The problems in urban areas are far more than can be handled in any short-term efforts. We can only hope to contain them, and attempt to make sure that no more problems arise from the already existing ones.
2009年3月高口NTGF中內(nèi)容一樣的部分:
Due to the overpopulation in urban areas and lack of employment opportunity, the crime rate is still a huge problem in which they are faced with. Also, lack of traditional family structure and weakened bonds of kinship weaken the moral of children growing up in the urban areas. These children grow up in poverty and usually look at crime as a quick and easy way out.
The problems in urban areas are far more serious than can be handled in any short-term efforts. We can only hope to contain them, and attempt to make sure that no more problems arise from the already existing ones.
只不過(guò)開(kāi)頭的Due to改成了owing to。
2010年9月高口句子聽(tīng)譯第二句:
With divorce rates rising, delinquency is also becoming more of a problem than before. In single parent families, parents spend less time with children. Teachers and police often help, but can not replace the role of child guardian.
2009年3月高口NTGF中的原句:
With divorce rates rising, delinquency is also becoming more of a problem than before. In single parent families, parents spent less time with children. These specialized institutions often help, but cannot replace the role of a child guardian.
一模一樣哦~點(diǎn)擊查看2009年3月高口NTGF原文>>
當(dāng)然這里不是說(shuō)我們備考的時(shí)候就要使勁背真題以期望遇到原題,而是說(shuō)真題的“利用價(jià)值”就在于,我們可以從中體會(huì)到考試的出題規(guī)律,如果09年3月的這份真題大家認(rèn)真做過(guò),那么上面這兩段內(nèi)容的聽(tīng)記功夫應(yīng)當(dāng)掌握了,再次在考試中遇到的時(shí)候,不說(shuō)能完全記得全部?jī)?nèi)容,起碼在聽(tīng)譯的過(guò)程中不會(huì)手忙腳亂,不知道該怎么記下重點(diǎn)。怎么樣?真題還是很有用的哦——點(diǎn)擊下載歷年口譯真題>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料
- 英語(yǔ)聽(tīng)力
- 中高口真題答案
- 囧研究