450)=450">
課程介紹:
在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀錄片形式,采訪了很多不同的人。
學(xué)院介紹:
圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴謹、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。

hint:
Plagued
illiteracy
80th
Notre Dame's Bengal Bouts Competition
Holy Cross Mission
Bangladesh
push-ups
sit-ups
program
cause
Notre Dame
The University of Notre Dame
The Fighting Irish

(文中一律使用省略形式,如:they've, it's)

Plagued by disease and held down by illiteracy. Now in its 80th year,Notre Dame's Bengal Bouts Competition has raised hundreds of thousands of dollars for the Holy Cross Mission,which provide food,medicine and education for the people of Bangladesh.
When they start out,it's about the boxing and it's about the training and the work out and push-ups and sit-ups and putting on gloves for the first time.But as they go into the program,they realize that we're doing this for a greater cause.
We're not only fighting for ourselves.We're not only fighting so that we can grow.We're fighting so others can grow.That mentality is so essential to what the Notre Dame experience is.
The University of Notre Dame asks,"What would you fight for?"
Fighting so the weak may be nourished.
We are "The Fighting Irish"

受貧困無知的困擾。已有八十年歷史的諾特丹拳擊賽籌集了幾十萬美元,為孟加拉的慈善組織,提供食物、醫(yī)療、教育。
人們開始只是拳擊,做運動,俯臥撐、仰臥起坐、戴拳擊手套。但開始項目后他們意識到有更重要的意義。
我們不只為自己而戰(zhàn),而是為別人而戰(zhàn)。這個心態(tài)是諾特丹此項目的核心。
諾特丹大學(xué)問道:“你為何奮斗?”
為讓弱小的軀體得到營養(yǎng)奮斗。
我們是戰(zhàn)斗的愛爾蘭人