下面是關(guān)于head的習(xí)語和表達(dá)。每個(gè)習(xí)語或表達(dá)后面都有定義解釋,以及兩個(gè)例子來幫助你理解這些關(guān)于head的常見習(xí)語表達(dá)。

to do something standing on one's head -> do something very easily and without effort
做某事輕而易舉

He's able to count backward standing on his head.
倒著數(shù)數(shù)對(duì)他而言輕而易舉。

Don't worry about that. I can do it standing on my head.
別擔(dān)心。這對(duì)我來說是小菜一碟。

your head against a brick wall -> do something without any chance of it succeeding
做不可能成功的事情

I've been banging my head against a brick wall when it comes to finding a job.
我根本就找不到工作。

Trying to convince Kevin is like banging your head against a brick wall.
想要說服凱文是不可能的事。

something into someone's head-> teach someone something by repeating it over and over again
通過不斷的重復(fù)來教給某人某事

Sometimes you just need to beat grammar into your head.
有時(shí)候,你只需要通過不斷地重復(fù)來學(xué)習(xí)。

My father beat the importance of kindness into my head.
爸爸一直在我面前說著友善的重要性。

someone's head off -> criticize someone strongly
嚴(yán)厲批評(píng)某人

Tim bit my head off last night at the party.
蒂姆在昨晚的派對(duì)上嚴(yán)厲地批評(píng)了我。

Don't bit my head off just because I made a mistake.
不要只是因?yàn)槲曳噶隋e(cuò)誤就對(duì)我大加指責(zé)。

something to a head -> cause a crisis to happen
使產(chǎn)生轉(zhuǎn)折點(diǎn)

We need to bring the situation to a head to get a resolution.
我們需要使情況出現(xiàn)轉(zhuǎn)機(jī),從而找到解決的辦法。

The immigration situation brought the political crisis to a head.
移民情況使得政治危機(jī)出現(xiàn)轉(zhuǎn)折。

one's head in the sand -> ignore something completely
完全忽略某事

You're going to have to face the situation and not bury your head in the sand.
你要面對(duì)事實(shí),不要畏畏縮縮。

He chose to bury his head in the sand and not confront her.
他選擇逃避,不去面對(duì)她。

#39;t make heads or tails out of something -> not be able to understand something
無法理解某事物

I hate to admit that I can't make heads or tails out of this math problem.
我不想承認(rèn),我完全無法理解這道數(shù)學(xué)題。

The politicians can't make heads or tails out of the current employment crisis.
這些政治家們完全不理解當(dāng)前的就業(yè)危機(jī)。

something into someone's head -> repeat over and over until someone learns something
一遍遍地重復(fù),直到某人學(xué)會(huì)某事

I had to drum German grammar into my head for two years before I could speak the language.
在我學(xué)會(huì)德語之前,只能將語法一遍又一遍地學(xué)習(xí)了兩年。

I suggest you drum this into your head for the test next week.
為了準(zhǔn)備下周的測(cè)試,我建議你多重復(fù)幾次。

head over heels in love -> fall deeply in love
深深愛上

She fell head over heals in love with Tom.
她深深地愛上了湯姆。

Have you ever fallen head over heels in love?
你有沒有深深地愛過一個(gè)人?

head to toe -> dressed or covered in something completely
全身都穿著或覆蓋著某物

He's dressed in blue from head to toe.
他從頭到腳都是藍(lán)色的衣服。

She's wearing lace from head to toe.
她全身都穿著蕾絲。

a head start on something -> begin doing something early
早早地開始干某事

Let's get a head start on the report tomorrow.
每天我們?cè)琰c(diǎn)開始報(bào)道吧。

She got a head start on her homework immediately after school.
一放學(xué),她早早地就開始寫起作業(yè)。

your head above water-> keep going in life despite many difficulties
困難重重,卻仍然堅(jiān)持

If I can find a job I'll be able to get my head above water.
如果我能找到工作,就能維持生活了。

Study these pages and you'll get your head above water.
學(xué)習(xí)這幾頁的內(nèi)容,你就能明白了。

someone or something out of one's head -> remove someone or something from your thoughts (often used in the negative)
將某人或某事從你的腦子里脫離出去

I'm really upset that I can't get her out of my head.
我忘不了她,這使我很難受。

She spent three years getting those experiences out of her head.
她花了三年的時(shí)間將這些經(jīng)歷從腦海中忘記。

someone a head's start -> let someone else begin before you in? a competition of some kind
在比賽中讓某人先開始

I'll give you twenty minutes head's start.
我先讓你來20分鐘。

Can you give me a head's start?
你能讓我先開始嗎?

over someone's head -> not be able to understand something
無法理解某事

I'm afraid the joke went over her head.
恐怕她聽不懂這個(gè)笑話。

I'm afraid the situation goes over my head.
我恐怕還無法理解情況。

to someone's head -> make someone feel better than others
使某人覺得自己比他人優(yōu)秀

His good grades went to his head.
他的好成績(jī)使他覺得自己比別人更優(yōu)秀。

Don't let your success go to your head. Stay humble.
不要被勝利沖昏了頭。謙虛一點(diǎn)。

a good head on your shoulders -> be intelligent
聰明的

She's got a good head on her shoulders.
她非常聰明。

You can trust him because he's got a good head on his shoulders.
你可以相信他,因?yàn)樗致斆鳌?/div>

someone or something off -> arrive before someone or something else
比別人先到達(dá)

Let's head them off at the pass.
先發(fā)制人。

We need to head the problem off.
我們需要比別人先解決這個(gè)問題。

the nail on the head -> be exactly right about something
一針見血

I think you hit the nail on the head.
我覺得你真是一針見血。

His answer hit the nail on the head.
他的答案說到點(diǎn)子上了。

over one's head -> do something that is too difficult for a person
某事對(duì)某人而言太難了

I'm afraid Peter is in over his head with Mary.
恐怕瑪麗無法對(duì)付皮特。

Do you ever feel that your in over your head?
你有沒有感覺到自己做的事難于登天?

your head -> become nervous or angry
變得緊張或憤怒

Don't lose your head over the situation.
面對(duì)這種情形不要緊張。

She lost her head when he told her he wanted a divorce.
當(dāng)他告訴她想離婚時(shí),她憤怒了。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。