中國(guó)也開(kāi)始拍性感的消防員日歷了
(翻譯:Dlacus)
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 英語(yǔ)面試
(翻譯:Dlacus)
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
肯德基瘋了……賣(mài)2萬(wàn)美元的隕石……
肯德基要開(kāi)網(wǎng)店的,但賣(mài)的不是炸雞,而是相關(guān)的周邊產(chǎn)品,比如各式各樣的T恤衫、印著炸雞圖案的襪子、鍍金的項(xiàng)鏈……其中,最亮眼的是一塊香辣雞腿堡形狀的隕石,而且售價(jià)20000美金!很好奇什么人會(huì)買(mǎi)下這塊隕
茅臺(tái)酒業(yè)很苦惱:中國(guó)年輕人就是不上鉤……
據(jù)報(bào)道,茅臺(tái)公司近年的收益率可觀,股票漲了三倍多。不過(guò),在吸引年輕的消費(fèi)者上,茅臺(tái)依然面臨著長(zhǎng)期的挑戰(zhàn)。你認(rèn)為白酒廠商應(yīng)如何吸引年輕人?
英國(guó)少年挑戰(zhàn)金茂大廈:這些照片看得你心跳
尋求刺激的少年冒著生命危險(xiǎn)和坐牢的風(fēng)險(xiǎn)爬上了上海1381英尺高的金茂大廈頂點(diǎn)……為了拍攝終極旅游快照,少年們也是蠻拼的!可惜他們被附近的上班族舉報(bào)了,并被警察拖走了……真是作死的節(jié)奏!
創(chuàng)意組圖:靈感是這樣被殺死的
廣告策劃、設(shè)計(jì)師、程序員……搞“創(chuàng)意”的人都傷不起?。⌒列量嗫嘞氤鰜?lái)的點(diǎn)子隨隨便便就被斃掉了有沒(méi)有!美國(guó)畫(huà)家Scott C這組展現(xiàn)“殺死靈感的八種方法”的圖畫(huà),真是道出了創(chuàng)意工作者的各種辛酸啊……