與孩子們一樣,成人也喜歡卡通人物。有時將自己與他們相聯(lián)系,但大多時候只是對其滑稽的動作或不幸捧腹大笑。本文列舉了50個風(fēng)靡全球的卡通人物,分別對他們的影響力、流行性和搞笑指數(shù)進(jìn)行了介紹。
1. Bugs Bunny
1.兔八哥
"What's up, doc?" Bugs Bunny is, perhaps, the most recognizable and famous cartoon character. Looney Tuneswere first created as lead-ins to feature films. Bugs first appeared as a rabbit with no name in 1938 in "Porky's Hare Hunt." Tex Avery later named him Bugs Bunny after the infamous West Coast mobster. Decades later, Looney Tunes cartoons became a Saturday morning staple. Bugs Bunny is still tops.
“出什么事了,伙計?”或許,兔八哥算得上辨識率最高、最著名的卡通人物了。1938年,兔八哥這一形象首次出現(xiàn)在電影《豬小弟獵兔》中,不過那時它還沒有名字。在與臭名昭著的西海岸盜匪斗智斗勇的情節(jié)播出以后,特克斯·艾佛里將其定名為兔八哥。數(shù)十年后,兔巴哥漫畫依舊是周六上午最受人歡迎的讀物。
2. Homer Simpson
2.霍默·辛普森
Homer Simpson is known throughout the world. Having been on TV for over 20 seasons, this patriarch is not the father who knows best, but he certainly tries. Homer Simpson is based on creator Matt Groening's father, who is also named Homer. And if you look at Homer's profile, a bit of his hair and his ear form the initials "M G."
霍默·辛普森是知名全球的卡通形象。開播二十年來,使觀眾印象最深的不是他作為一名父親有多優(yōu)秀,而是敢于嘗試。霍默·湯普森這一形象取自《辛普森一家》創(chuàng)始人馬特·格勒寧的父親,他的父親也叫霍默??戳恕缎疗丈患摇?,你就會發(fā)現(xiàn)霍默的頭發(fā)和耳朵像極了馬特·格勒寧姓名縮寫“MG.”
3. Mickey Mouse
3.米老鼠
Mickey Mouse represents Disney in all its forms. He started life in black and white in 1928's Steamboat Willie, the first synchronized sound cartoon. Mickey Mouse was first voiced by Walt Disney, himself, then later byJim MacDonaldand Wayne Allwine. Mickey Mouse isn't just a cartoon character; he's an icon.
米老鼠是迪士尼創(chuàng)造的代表人物。1928年,他拍攝了首部有聲黑白卡通電影《汽船威利》。米老鼠最初由沃特·迪士尼配音,接著是吉姆麥克唐納、韋恩·艾爾溫。對于很多人來說,米老鼠不僅是一個卡通人物,而是一名偶像。
4. Bart Simpson
4.巴特·辛普森
The second favorite character from The Simpsonsis Bart. His catchphrases are "Ay caramba!" and "Eat my shorts!" He opens every episode at the chalkboard,writing out a punishmentthat might say, "I will finish what I sta..." He is a prankster, but a loyal friend and brother. We all knew a kid like Bart, and sometimes wished we were like him.
巴特是《辛普森一家》中除霍默外最受歡迎的角色。他的口頭禪是西班牙語“哎呀我去!”、“我討厭你!”每一季,必有他手拿粉筆站在黑板前接受懲罰的場景,“我一定能……”。巴特雖然愛搞惡作劇,但卻是一位忠誠的朋友、仗義的哥哥。生活中似乎不乏巴特這樣的孩子,有時,我們希望自己也像巴特一樣。
5. Charlie Brown
5.查理·布朗
Introduced on TV inA Charlie Brown Christmasin 1965, this comic strip staple became a holiday tradition. The kid who never kicks the football, whose dog is more popular than he is and who has a crush on the red-headed girl steals our hearts every year with a variety of cartoon specials.
查理·布朗是1965年播出的《查理·布朗的圣誕節(jié)》中的人物。該系列漫畫書連載五十年,似乎成為一種節(jié)日傳統(tǒng)。里面的孩子總要輸球,就連身邊的小狗看起來都更受人喜愛,暗戀一位紅發(fā)女孩……每年的卡通特輯都讓人為之傾心。
6.Fred Flintstone
6.聰明笨伯
Fred Flintstone is the forerunner to Homer Simpson and Peter Griffin. The Flintstones premiered in 1960, modeled afterThe Honeymooners, the first made-for-TV primetime cartoon. Fred was the first portly animated husband who had an attractive wife, not enough brains for his schemes and a bad temper. Yet, he loved his family.
聰明笨伯要霍默·辛普森、皮特·格里芬出現(xiàn)的更早?!赌Φ窃既恕酚?960年播出,參照《蜜月期》拍攝的首部為電視黃金時段制作的卡通片。弗雷德是一位體格健壯,充滿生氣的丈夫,妻子光彩照人,很有魅力。雖然弗雷德做事偶爾缺乏計劃性,脾氣火爆,但是他確實(shí)很愛自己的家人。
7. The Grinch
7.格林奇
Dr. Seuss created many characters who made the leap from books to TV, but none as easily and successfully as The Grinch. How the Grinch Stole Christmasanimates Dr. Seuss' book about the grouchy green cave-dweller who attempts to ruin Christmas for the Whos down in Whoville. The holiday special, starring Boris Karloff, first aired in 1966. His turn from selfish to selfless promotes the true meaning of Christmas.
盡管蘇斯博士創(chuàng)作了眾多搬上熒屏的人物形象,但格林奇無疑是最深入人心的那個?!妒フQ怪杰》講述了一個叫格林奇的綠毛怪策劃偷走整個圣誕節(jié)的故事。格林奇心胸狹窄,居住在洞穴中。1966年播出了假日特輯,由鮑里斯·卡洛夫領(lǐng)銜主演。格里奇從自私到無私的轉(zhuǎn)變,恰恰揭示了圣誕節(jié)的意義所在。
8. Popeye
8.波比
Like many TV cartoon characters, Popeye began life as a comic strip. Then in 1933, he starred in aPopeye the Sailor. His catchphrases include, "Well, blow me down!" and "I eats my spinach!" His bulging forearms, squinty eyes, and a staccato chuckle are recognized by many generations.
像許多卡通人物一樣,波比最初以連環(huán)漫畫的方式問世。1933年,拍攝了卡通電影短片《大力水手》。波比的口頭禪包括:“哇,真夠可以的!”、“我吃菠菜!”。他健碩的前臂、斜著的眼睛、斷續(xù)的笑聲為世人銘記。
9. Wile E. Coyote
9.歪心狼
Poor Wile E. Coyote. We don't want him to catch the Road Runner, but we sure feel bad for him. Director Chuck Jones created the tenacious coyote along with Michael Maltese. The Road Runner and Wile E. Coyote were introduced in 1948'sFast and Furry-Ous.
可憐的歪心狼!盡管我們心有歉意,卻總是不讓他成功捉到嗶嗶鳥。導(dǎo)演恰克·瓊斯與邁克爾·馬耳他攜手創(chuàng)造了一只狡猾的郊狼形象。1948年,嗶嗶鳥和歪心狼拍攝為電影《天才大野狼》。
10. Rocky and Bullwinkle
10.波波鹿與飛天鼠
Stan and Ollie. Hope and Crosby. Martin and Lewis. In the animated world, Rocky and Bullwinkle are the comedy team who saves the day. Rocky's unending optimism coupled with Bullwinkle's lucky mishaps save their pelts every time. The duo starred in Rocky and His Friends, which premiered in 1959. Their cartoon included the segments: "Fractured Fairytales," "Aesop and Son," "Peabody's Improbable History" and "Mr. Know It All."
斯坦和奧利、霍普和克羅斯比、馬丁和路易斯。在動畫世界中,波波鹿與飛天鼠是一組十分有趣的搞笑搭檔,給人們帶來了不少樂趣。波波鹿無限的樂觀情緒與飛天鼠幸運(yùn)的小挫折,每一次,都能使它們轉(zhuǎn)危為安。1959年,以波波鹿和飛天鼠為題材拍攝了卡通電視《飛鼠洛基與朋友們》。該劇共四集,分別為《破碎的童話》、《伊索與兒子》、《皮博迪先生的神奇歷史》、《自以為是先生》。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。