六一兒童節(jié)的時候,世博園內(nèi)舉辦了多種有趣的活動,吸引孩子們的參與。瑞典館舉辦了一個創(chuàng)意涂鴉繪畫活動,在百米長卷上任意涂鴉出理想的城市風景。今天我們就來學學“涂鴉”英語怎么說。

“涂鴉”在英語中有一個固定說法:graffiti,它的單數(shù)形式是graffito,不過大多數(shù)情況下我們用的都是復數(shù)graffiti。這個詞源自意大利語。

現(xiàn)在進行街頭涂鴉創(chuàng)作的藝術(shù)家們經(jīng)常使用的工具有spray paint,噴漆,normal paint,一般油漆,以及marker,記號筆。古代希臘人就有在墻上進行繪畫的傳統(tǒng),只不過現(xiàn)代graffiti藝術(shù)更多是與hip hop culture聯(lián)系在一起,屬于街頭藝術(shù)的一種。

不過,平時我們自己在書上亂七八糟畫的那些東西,就不能被稱為graffiti了。大家都有過給歷史書上的人物肖像畫胡子的“創(chuàng)作經(jīng)歷”吧,這種亂涂亂畫叫做doodle,例句:Don't doodle on the desk!不要在桌子上亂畫!

(本文由滬江原創(chuàng),僅供騰訊世博英語專題轉(zhuǎn)載)

更多世博新鮮詞>>

【中高級口譯暑期班】想備戰(zhàn)今年秋季的中高口考試?還是想好好利用兩個月的時間充實自己?天熱一樣能好好學習,來滬江網(wǎng)校中高口暑期班體會一下吧!

快速入口:【高口暑期班】? 【中口暑期班】?

時間更充裕的你,就來特訓班試試吧:【高口暑期特訓班】 【中口暑期特訓班】

暑期學習計劃有安排了嗎?怕熱怕曬的話就來滬江網(wǎng)校吧,足不出戶,自在學習!我們的暑期“強檔”已經(jīng)重磅推出了,愛學習的孩子們趕緊來看看吧!