1

Hilarious photos of attractive women pulling unattractive faces have emerged on social media.
社交媒體上一群美麗姑娘把自己的臉弄丑拍了一系列搞笑照片。

The images, shared in a series of online galleries, show hundreds of ladies doing their very best 'ugly' faces in the bizarre craze sweeping the web.
在這場(chǎng)風(fēng)靡網(wǎng)絡(luò)的怪異風(fēng)潮中,這些分享于系列網(wǎng)絡(luò)畫廊的照片展示了幾百名女性扮出的最佳“丑照”。

Female users are instructed to take a 'normal' headshot of themselves and then follow it up with goofy teeth, squashed lips and double chins - and they certainly don't hold back in their efforts, as these pictures show.
按照要求,女網(wǎng)友們先拍一張自己的“正常”頭像,再在后面跟上一張丑照:露牙蠢笑、擠歪嘴唇、弄出雙下巴——當(dāng)然,從這些照片可以看出,她們真的是不遺余力?。?/div>
Is that you? One woman bares her teeth and shows off an impressive double chin in these before and after selfies uploaded to social media.
那是你嗎?一位女性往社交媒體上上傳了前后對(duì)比照:露著牙齒,還向觀眾展示了觸目驚心的雙下巴。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

2

Proving that selfies can be deceiving, this young woman is unrecognisable in her three different selfies shared on the Reddit thread which has 42,000 subscribers.
這組照片證明了自拍是可以騙人的,這位年輕姑娘在Reddit的貼子里分享了3張不同的自拍照,她都“丑”得讓人認(rèn)不出來了,4萬2千人點(diǎn)擊了這個(gè)貼子。

3

This woman captioned her snap: 'And God said, let there be chins'.
這位姑娘在照片上標(biāo)注:“神說,要有下巴?!?/div>

4

Fooling around! This attractive brunette is barely recognisable in her second photo.
騙人的吧!這位美麗迷人的棕發(fā)美女從第二張照片幾乎無法認(rèn)出是她。

5

Look at me now! One woman sticks?out her tongue and scrunches up her face in a bid to look as unattractive as possible.
快看我!一位女性吐出舌頭,把臉皺成一團(tuán),以便讓自己盡可能看起來很丑。

6

One woman strikes an unconventional pose as she sticks out her lips and chins - proving the important of good lighting and a flattering pose.
一位姑娘做出一種不常見的表情,把嘴唇和下巴都噘出來——這組自拍證明了好光線和討巧表情的重要性。

7

Say cheese! This woman smiles for the camera and gives an enthusiastic thumbs-up in her 'ugly' selfie, right, which appears to have been taken in the shower.
說“茄子”!這位姑娘對(duì)著鏡頭露出笑臉,還豎了個(gè)熱情洋溢的大拇指,完成了她的“丑照”,這張照片看起來像是在沐浴時(shí)拍的。

8

Terrifying: This woman appears to have deliberately picked her least flattering angle in a bid to show the stark contrast between her 'pretty' and 'ugly' selfies.
驚悚:這位姑娘好像故意挑選了她最難看的角度,來展示她的“美照”和“丑照”之間的巨大反差。

9

Third time lucky! This pretty blonde woman shared not one but two ugly selfie alongside a normal headshot, in a series of pictures which appear to have been taken from inside the car.
三倍的幸運(yùn)!這位漂亮的金發(fā)妞在正常頭像旁邊分享了不是一張而是兩張自黑丑照,這一系列照片看起來像在車?yán)锱牡摹?/div>