母親節(jié):四張閃耀親情的必聽(tīng)專(zhuān)輯
The Arcade Fire,來(lái)自加拿大的獨(dú)立樂(lè)隊(duì)。這支樂(lè)隊(duì)由Win Butler and Régine Chassagne兩夫妻以及Butler的三個(gè)兄弟組成。完完全全的家庭檔啊。處女專(zhuān)輯Funeral錄制期間,樂(lè)隊(duì)成員陸續(xù)失去了不少親人,濃濃的悲傷氣氛籠罩在這張專(zhuān)輯之中,歌曲卻都是唱的平淡生活中的溫馨感情,父母,子女,鄰居,內(nèi)心滿(mǎn)溢的情感全都流入了不可遏制的歌唱。專(zhuān)輯中的這首Neighborhood#3唱的就是成長(zhǎng)過(guò)程中的迷茫和不知所措。
?
Artist:The Arcade Fire
Song:Neighborhood#3(Power Out)
I woke up with the power out,
not really something to shout about.
Ice has covered up my parents hands
don't have any dreams don't have any plans.
I went out into the night,
I went out to find some light.
Kids are swingin' from the power lines,
nobody's home, so nobody minds.
I woke up on the darkest night,
neighbors all were shoutin' that they found the light.
(We found the light)
Shadows jumpin' all over the walls
some of them big, some of them small.
I went out into the night.
I went out to pick a fight with anyone.
Light a candle for the kids,
Jesus Christ don't keep it hid!
Woohoo! Woohoo! Woohoo!
Ice has covered up my parents hands
don't have any dreams, don't have any plans.
Growin' up in some strange storm,
nobody's cold, nobody's warm.
I went out into the night,
I went out to find some light.
Kids are dyin' out in the snow,
look at them go, look at them go!
Woohoo!(3x) WOO! Woohoo!(3x)
And the power's out in the heart of man,
take it from your heart put in your hand.(hand)
What's the plan? What's the plan?
Is it a dream? Is it a lie?
I think I'll let you decide.
Just light a candle for the kids,
Jesus Christ don't keep it hid!
Cause nothin's hid, from us kids!
You ain't foolin' nobody with the lights out!
Woohoo!(2x)
And the power's out in the heart of man,
take it from your heart put in your hand.
And there's something wrong in the heart of man,
Take it from your heart and put it in your hand!
(hand!)(the lights out!)(hand!)(right now!)(hand!)
?
新春課程溫暖上線,春季,和網(wǎng)校一起成長(zhǎng)! | ||
中級(jí)口譯春季班 | ||
高級(jí)口譯春季班 | ||
商務(wù)英語(yǔ)BEC【中級(jí)六月班】HOT! | ||
商務(wù)英語(yǔ)BEC【初級(jí)五月班】 | ||