Even if you haven’t touched a piano in years, if you suffered through music lessons as a kid you may have benefited from those lessons in ways you wouldn’t expect. When you train on a musical instrument your brain is stimulated and changes and develops as a result. Because the parts of the brain are interconnected this stimulation doesn’t affect musical ability only.

就算你多年沒(méi)碰過(guò)鋼琴了,只要你小時(shí)候耐住性子上過(guò)音樂(lè)課,你可能就會(huì)從中受益,特別是在一些你不曾想到過(guò)的方面。當(dāng)你練習(xí)樂(lè)器的時(shí)候,你的大腦隨刺激而改變、發(fā)育。因?yàn)?,大腦的各個(gè)部分都是相聯(lián)系的,所以這些刺激不僅會(huì)影響你的音樂(lè)方面的能力。

Psychologists have discovered that the stimulation musical training enacts on the left temporal region of your brain enhances verbal memory. People with musical training are significantly better at recalling words from a list as well as bettter learning new words. What’s more, the longer the duration of musical training, the better the verbal memory.

心理學(xué)家發(fā)現(xiàn),由音樂(lè)方面的訓(xùn)練帶來(lái)的刺激會(huì)作用于左側(cè)大腦顳區(qū),這一過(guò)程會(huì)加強(qiáng)人的語(yǔ)言記憶能力。接受過(guò)音樂(lè)方面訓(xùn)練的人更善于背誦詞匯表,也更善于學(xué)新單詞。此外,接受音樂(lè)方面的訓(xùn)練的時(shí)間越長(zhǎng),人的語(yǔ)言記憶力就越強(qiáng)。

So while children who study music for two years demonstrate better verbal memory than children who have not studied music, children who continue to study music continue to improve their verbal memory. The good news for those of us who trained on musical instruments but quit at some point is that we don’t seem to lose theverbal benefits we gain from this training.

學(xué)過(guò)2年音樂(lè)的孩子會(huì)比沒(méi)學(xué)過(guò)音樂(lè)的孩子表現(xiàn)出更強(qiáng)的語(yǔ)言記憶力,而繼續(xù)學(xué)習(xí),語(yǔ)言記憶力還會(huì)不斷提高。對(duì)于那些學(xué)過(guò)樂(lè)器,但是之后在中途放棄的人來(lái)說(shuō),也有一個(gè)好消息。那就是,我們從學(xué)樂(lè)器的過(guò)程中得到的一處似乎并不會(huì)丟掉。

Scientists are particularly interested in what this suggests about the interconnectedness of the brain and thus the predictability of the effects of stimulation to a brain area on cognitive functions located in that area. Further research may lead to developments in cognitive rehabilitation for people with brain injuries. For example, in order to rebuild verbal memory in patients with injury to that part of the brain, doctors may prescribe music lessons.

科學(xué)家們對(duì)從這個(gè)現(xiàn)象中表現(xiàn)出來(lái)的大腦各部分的聯(lián)系性很感興趣,因?yàn)椋ㄍㄟ^(guò)研究這個(gè)課題),對(duì)大腦某一部分進(jìn)行刺激時(shí),刺激能該處的認(rèn)知功能會(huì)產(chǎn)生什么影響便可以預(yù)測(cè)了。進(jìn)一步的研究可能會(huì)在認(rèn)知能力修復(fù)方面有所突破,給那些腦部受傷的人帶來(lái)福音。比如,有些患者腦部管理認(rèn)知能力的部分有損害,若想重塑他們的語(yǔ)言記憶力,醫(yī)生們可以讓他們?nèi)⒓右魳?lè)課。


Notes:

enact:指定,通過(guò),
predictability:可預(yù)言
rehabilitation:康復(fù)
prescribe:開(kāi)(處方)

聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語(yǔ)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。