-
第十五屆“滬江”杯翻譯競賽原文(日語組)
て、食べられる——その運(yùn)びに面白く調(diào)子がついて來た。素人の母親の握る鮨は、いちいち大きさが違っていて、形も不細(xì)工だった。鮨は、皿の上に、ころりと倒れて、載せた具を傍へ落すものもあった。子供は、そういうものへ卻って愛感を覚え、自分で形を調(diào)えて食べると余計(jì)おいしい気がした。子供は、ふと、日頃、內(nèi)しょで呼んでいるもう一人の幻想のなかの母といま目の前に鮨を握っている母とが眼の感覚だけか頭の中でか、一致しかけ一重の姿に紛れている気がした。もっと、ぴったり、一致して欲しいが、あまり一致したら恐ろしい気もする。 自分が、いつも、誰にも內(nèi)しょで呼ぶ母はやはり、この母親であったのかしら、それがこんなにも自分にお
2018-06-05 -
《神盾局特工》第四季后半季曝最新劇照!
to introduce a third prominent new cast member with the first Life Model Decoy, named Aida (Mallory Jansen).[/en][cn]《神盾局特工》第四季前八集的焦點(diǎn)就是最新的惡靈騎士(Gabriel Luna飾)。當(dāng)大眾的注意力不再集中在惡靈騎士或者神盾局新局長Jeffrey Mace(Jason O’Mara飾)時(shí),后半季的第三個(gè)突出的看點(diǎn)就是新卡司——第一個(gè)LMD,叫做Aida(Mallory Jansen飾)。[/cn] [en]Agents of S.H.I.E.L.D?season 4
-
看《汽車總動(dòng)員2》學(xué)口語:最終對(duì)峙
要是圍繞拖車板牙展開的,拖車板牙在救了一個(gè)英國秘密特工“Finn McMissile”后,被人錯(cuò)當(dāng)成間諜,卷入了麻煩之中。 【選詞片段】 Mater: This? ain’t? nothing? at? all? like? Rddiator? Springs. Mcqueen: Mater, just? cut? to? the? chase. Mater: Okay, it’s? him. Miles: What? Me? You’re? got? to? be? crazy. Mater: I? figured? it? out? when? I? realized? y’all? attached? this? ticking? time? bomb? with? whitworth? bolts? the? same? boits? that? hold? together? that? old? British? engine? from? the? photograph. Holly! Show? that? picture Holley: Ok. Mater: I? remember? what? they? say? about? old? English? engines. If? there? ain’t? no? oil? under? them, there? ain’t? no? oil? in’em. Miles: What? is? he? talking? about? Mater: It? was? you leaking? oil? at? the? party? in? Japan. You? just? blamed? it? in? on? me. Miles: Electric? cars? don’t? use? oil, you? twit. Mater: Then? you’re? fakin’? it. You? didn’t? convert? to? no? electric. If? we? pop? that? hood? we’ll? see? that? engine? from? that? picture. Miles: This? lorry’s? crazy! He’s? going? to? kill? us? all! ? 【知識(shí)點(diǎn)】 1.????? Cut? to 脫線一行人獲救之后,來到現(xiàn)場(chǎng)去拆穿邁爾斯的陰謀。脫線對(duì)麥昆說,這里跟油車水鎮(zhèn)一點(diǎn)也不一樣。麥昆說,你還是直接說重點(diǎn)吧。脫線指向邁爾斯說,就是你。我發(fā)現(xiàn)你用惠特螺絲螺栓固定那些炸彈的時(shí)候就明白怎么回事了。跟英國引擎上用的螺栓一模一樣。Cut? to本身是減少到…的意思,減少到重點(diǎn),即直接說重點(diǎn)。 2.????? Blame? on 脫線繼續(xù)說道他的推理,我記得他們是這么說老式英國引擎的,如果下面油,就說明里面沒油。在日本的晚會(huì)上是你在漏油,你卻栽贓到我的頭上。邁爾斯反擊道,你個(gè)傻子,電動(dòng)車根本就不用油。Blame? on是把責(zé)任歸咎在某人頭上的意思,這里是指邁爾斯栽贓脫線。 3.????? Convert? to 脫線繼續(xù)推斷說,你一直都是偽裝的,你根本沒有改裝成電動(dòng)車,如果我們打開引擎蓋,就能看到照片中的引擎。邁爾斯心虛了,他一直往后退,說道,這輛卡車瘋了,他要把我們都?xì)⑺馈onvert? to是轉(zhuǎn)變?yōu)榈囊馑?,這里是轉(zhuǎn)變?yōu)殡妱?dòng)車。除此之外還有改信,皈依的意思。 聲明:本內(nèi)容為滬江英語原創(chuàng),嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載。
2018-05-27 -
【字源大挪移】字首_數(shù)字_du-
Hints: 本期學(xué)習(xí)的字源:du-=two二,dou為其變形 TIME Express 單詞不需要大寫,單詞與例句或不同詞條之間換行即可。 注解中詳細(xì)介紹了單詞的拆分與釋義,是學(xué)習(xí)字源分析的重中之重!一定記得聽寫后來看注解! double dual TIME Express serves the dual purpose of supplying information and aiding language acquisition. duet A duet requires two players or singers to perform. duplicity The ticket
-
《神盾局特工》第四季之菲茲西蒙斯的情感發(fā)展
[/en][cn] 早在《神盾局特工》開播之初,廣大劇迷們就被Leo Fitz (Iain De Caestecker)和Jemma Simmons (Elizabeth Henstridge)這對(duì)CP所吸引。第四季里他倆的戀愛關(guān)系對(duì)彼此也很重要,只是他們對(duì)神盾局的犧牲暗淡了他們的關(guān)系。[/cn] [en]EW?recently interviewed showrunner Jed Whedon and asked about what the future holds for the fan favorite couple. He promises that the series return
-
厲害了!吳亦凡成首位環(huán)球音樂簽約華人唱作人
[en]Universal Music Group today announced an exclusive international recording agreement with Kris Wu, one of Asia's biggest stars, whose work encompasses music, film and television.[/en][cn]環(huán)球音樂集團(tuán)今天宣布與亞洲巨星之一吳亦凡簽訂獨(dú)家國際唱片協(xié)議。他的工作涉及音樂、影視方面。[/cn] [en]Under the agreement, future music from Wu will be released internationally, excluding Japan and Korea, through a partnership of Universal Music China, Interscope Geffen A&M in the U.S. and Island Records in the U.K., as well as UMG's operations in more than 60 countries.[/en][cn]根據(jù)協(xié)議,吳亦凡未來的音樂將在全球發(fā)行,其中并不包括日本、韓國。由合作伙伴環(huán)球音樂在美國的Interscope Geffen A&M公司和英國的島嶼唱片公司以及UMG在60多個(gè)國家的業(yè)務(wù)公司共同發(fā)行。[/cn] [en]The 27-year-old music producer, singer song-writer and actor was born in Guangzhou, China, and in October became the only Chinese artist to reach No. 1 on the U.S. iTunes Chart with the success of the single “Deserve,” featuring Travis Scott; the song has racked up more than a billion streams to date.[/en][cn]這位27歲的音樂制作人、歌手、歌曲作家兼演員在中國廣州出生,10月份成為唯一一位在美國iTunes排行榜上獲得第一名的中國藝人。到目前為止,這首歌已經(jīng)積累了超過10億的點(diǎn)擊量。[/cn] [en]Over the past few years, Wu has written and produced a number of other international hits, including “July,” “6” and “Juice.”[/en][cn]在過去的幾年中,吳亦凡創(chuàng)作并發(fā)行了許多其他的國際流行歌曲,包括《July》、《6》和《Juice》。[/cn] [en]Wu has starred in films including “XxX: Return of Xander Cage,” “Valerian and the City of a Thousand Planets,” and “Journey to the West: The Demons Strike Back.”[/en][cn]吳亦凡曾主演過《極限特工3:終極回歸》、《星際特工:千星之城?》和《一千個(gè)行星之城》、《西游2:伏妖篇》等電影。[/cn] [en]He's set to appear in Wong Kar-wai's upcoming film “Blossoms.”[/en][cn]他將出現(xiàn)在王家衛(wèi)即將上映的電影《繁花》中。[/cn] [en]In making the announcement,? Grainge said, “Kris is an incredibly talented recording artist, songwriter, actor and entrepreneur.[/en][cn]在宣布這一消息時(shí),Grainge說:“Kris是一位才華橫溢的唱片藝術(shù)家、作曲家、演員及企業(yè)家。[/cn] [en]I’m thrilled that Kris is joining the UMG family and honored that we will have the opportunity to build upon his remarkably successful career.”[/en][cn]我很高興Kris能加入U(xiǎn)MG大家庭,我們將有機(jī)會(huì)為他開展非常成功的職業(yè)生涯?!盵/cn] [en]Kris Wu said, “It‘s my pleasure to be part of this collaboration with Universal Music Group. I’m enjoying the time to share creative and vision of my music.[/en][cn]吳亦凡說:“與環(huán)球音樂集團(tuán)合作是我的榮幸。我很享受這段時(shí)間來分享我的音樂創(chuàng)作和展望。[/cn] [en]As a singer-songwriter and producer, the album I’m working on now is elaborately produced and rounded by me and I will keep working to deliver more beautiful works to all my audiences around the world.”[/en][cn]作為一名創(chuàng)作歌手和制作人,我現(xiàn)在正在創(chuàng)作的這張專輯是由我精心制作的,我將繼續(xù)努力為全世界所有的觀眾提供更好的作品。[/cn] (翻譯:小半)
2018-04-25 -
智能時(shí)代,如何與機(jī)器人合作?
動(dòng)上,比如與人交流、長時(shí)間思考、制定策略以及管理復(fù)雜的工作場(chǎng)景,比如建筑。[/cn] ? [en]“So, if you’re looking for job security, this might get into more creative or adaptive sorts of fields,” he says.[/en][cn]“因此,如果你想保護(hù)好自己的金飯碗的話,就需要尋找一些需要?jiǎng)?chuàng)意或者適應(yīng)性的崗位?!盵/cn] ? RECONSTRUCTING WORK 調(diào)整工作 [en]Once components of the job are automated, employees need to be trained or coached in how to reconstruct their jobs so their time is spent on high-value activities, Smith says.[/en][cn]Smith說,一旦工作的組成部分是自動(dòng)化的,員工就需要接受培訓(xùn),了解該如何調(diào)整工作,將更多時(shí)間放在高
2018-04-25 -
因美國大選停播的《神盾局特工》,就要回歸啦!
[en]It’s hard to believe the progress Marvel has made in the past decade. It feels like Joss Whedon’s?The?Avengers?was just dominating worldwide box offices, and the?spinoff TV show,?Agents of S.H.I.E.L.D., just debuted on ABC. Now that Marvel has countless other TV shows in renewal and development (The Defenders, Luke Cage, Legion, to name a few), it’s easy to forget that?Agents of S.H.I.E.L.D.?was the first of its kind. Now, though, as the show heads into its season 4?winter finale, fans are eager to see what action-packed surprises the beloved series has in store.[/en][cn]漫威這些年的發(fā)展真的是很難以置信。就像是Joss Whedon的《復(fù)仇者聯(lián)盟》曾經(jīng)控制了全球的票房,而電視劇《神盾局特工》只是在ABC電視臺(tái)播出的電視劇。現(xiàn)在漫威已經(jīng)發(fā)展更新了無數(shù)的電視?。ā逗葱l(wèi)者聯(lián)盟》、《盧克凱奇》、《爵跡》、等等),很容易我們忘記《神盾局特工》才是這類劇集的元老?,F(xiàn)在,盡管冬歇前的劇集馬上就要播完了,粉絲們依然十分想
-
腦的英文
腦的英文: brainbrain是什么意思: n. 腦,腦髓;智慧,智力 Jellyfish have no brains. 水母沒有大腦。 You are such a bean brain. 你真是個(gè)大傻瓜。 Brain death: State of irreversible destruction of the brain. 腦死:大腦受到無法回復(fù)之損害的狀態(tài)。 到滬江小D查看腦的英文翻譯>>