-
背誦美文——國(guó)際商業(yè)和跨文化交流
國(guó)際商業(yè)和跨文化交流 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>
2011-03-10 -
【留學(xué)心理】你是否也有跨文化壓力癥?
要是獨(dú)自購(gòu)物、收拾房間等?!?威斯敏斯特大學(xué)的王安麗認(rèn)為,留學(xué)就意味著要忍受寂寞,承擔(dān)壓力,出國(guó)前就要做好這樣的心理準(zhǔn)備。 對(duì)于留學(xué)生的這些認(rèn)識(shí),韓國(guó)延世大學(xué)教育學(xué)博士生張雷生發(fā)表了自己的看法。他說(shuō):“留學(xué)生個(gè)人力量是有限的,要緩解心理壓力就要多交朋友,盡快融入當(dāng)?shù)匚幕?,還要善于利用學(xué)校的心理咨詢中心等資源解決心理問(wèn)題?!?有關(guān)專家認(rèn)為,除了打開(kāi)心扉廣交朋友之外,也有些措施能夠在出國(guó)前就防患于未然,避免心理壓力的大爆發(fā)。比如在國(guó)內(nèi)進(jìn)行一次心理健康檢查,發(fā)現(xiàn)有問(wèn)題一定要暫緩出國(guó)的行程;盡量多文化了解留學(xué)地的語(yǔ)言文化,有機(jī)會(huì)多學(xué)些俗語(yǔ)、口頭語(yǔ),多跟來(lái)中國(guó)留學(xué)的當(dāng)?shù)亓魧W(xué)生交流等。 徐光興教授表示,心理素質(zhì)不同的人解決心理問(wèn)題的方法不同。他打了一個(gè)比方:“流感來(lái)了,抵抗力好的人就不會(huì)感冒,而有些人就必須看醫(yī)生?!?徐光興教授認(rèn)為,有些留學(xué)生心理素質(zhì)比較好,周?chē)呐笥演^多,通過(guò)自我調(diào)節(jié)的方式就可以解決心理問(wèn)題。但是自我調(diào)節(jié)不是萬(wàn)能的?!氨热缯f(shuō),壓力過(guò)大導(dǎo)致失眠,就必須就醫(yī)?!彼€建議,平時(shí)朋友少的人,在遇到心理問(wèn)題時(shí),要去看心理醫(yī)生。 國(guó)外的學(xué)校
-
跨文化丨老美告訴你:會(huì)“說(shuō)”英語(yǔ)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠
就是通常所說(shuō)的“政治正確”。[/cn] [en]Addressing People[/en] [cn]稱呼他人[/cn] [en]Use last names with people you do not know: Address people using their title (Mr, Ms, Dr) and their last names.[/en] [cn]對(duì)于不熟悉的人,請(qǐng)使用姓來(lái)稱呼。稱呼人的時(shí)候,使用頭銜(如先生,女士,博士等)加上他們的姓。[/cn] [en]Always use "Ms" when addressing women: It is important to use "Ms" when addressing a woman. Only use "Mrs" when the woman has asked you to do so![/en] [cn]請(qǐng)使用 “Ms” 來(lái)稱呼女性:用 “Ms” 來(lái)稱呼女性是比較重要的,只有在她要求你稱呼她為 “Mrs” 的時(shí)候才這樣做。[/cn] [en]Many Americans prefer first names: Americans often prefer using first names, even when dealing with people in very different positions. Americans will generally say, "Call me Tom." and then expect you to remain on a first name basis.[/en] [cn]美國(guó)人偏愛(ài)使用名字:美國(guó)人喜歡別人使用名字來(lái)稱呼他們,即使雙方的身份不同也這樣做。美國(guó)人一般會(huì)說(shuō),“叫我Tom”,并且他希
2014-11-19 -
英語(yǔ)論文:跨文化視野中的異化/歸化翻譯
跨文化能用形似和神似來(lái)描述。異化和歸化是一種策略,在實(shí)踐中,直譯、改譯、增譯等方法都可能
-
YOYO聽(tīng)寫(xiě):跨文化的未來(lái)
YOYO聽(tīng)寫(xiě)的主旨是提高大家的聽(tīng)力,聽(tīng)力材料和內(nèi)容十分的有趣,涉及的范圍也非常地廣,每天的內(nèi)容都會(huì)不一樣,希望大家多多支持啦 ***全文聽(tīng)寫(xiě)*** 文段選自【YOYO聽(tīng)寫(xiě)】,了解更多聽(tīng)力文段點(diǎn)擊節(jié)目首頁(yè) Living overseas for long periods of times is never easy. There are times when we are overcome with homesickness. Sometimes we feel lost or confused in our identity. Sometimes we face new levels of culture shock or stress. But we trust that each of these experiences is enriching us, giving us a reservoir of feelings and insights that we can share with others. 長(zhǎng)期生活在海外從來(lái)都不容易。有時(shí)候我們思鄉(xiāng)情切,有時(shí)對(duì)我們的身份感到失落和困惑,有時(shí)我們面臨新的層次的文化沖擊和壓力。但我們相信所有這些經(jīng)歷都在豐富著我們,讓我們蓄積起能與他人共享的心緒和感悟。 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>
2012-01-09 -
英語(yǔ)專業(yè)跨考最吃香的專業(yè)
英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生在求職市場(chǎng)上有著廣闊的發(fā)展前景,他們不僅可以選擇從事教育、翻譯等與語(yǔ)言相關(guān)的行業(yè),還可以通過(guò)跨考其他專業(yè)來(lái)拓展自己的職業(yè)道路。以下將介紹英語(yǔ)專業(yè)跨考最吃香的幾個(gè)專業(yè)領(lǐng)域,以及相關(guān)的優(yōu)勢(shì)和發(fā)展前景。 1. 國(guó)際關(guān)系與外交(International Relations and Diplomacy) 國(guó)際關(guān)系與外交是一個(gè)涉及政治、經(jīng)濟(jì)、文化等多個(gè)領(lǐng)域的綜合性專業(yè)。英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生具備良好的英語(yǔ)表達(dá)能力和跨文化交流能力,對(duì)于從事外交工作具有天然優(yōu)勢(shì)。他們可以通過(guò)跨考國(guó)際關(guān)系與外交專業(yè),成為一名外交官、國(guó)際組織工作人員或國(guó)際事務(wù)專家,參與國(guó)際事務(wù)的決策和推動(dòng)國(guó)際合作。 2. 媒體與傳播(Media and Communication) 媒體與傳播是一個(gè)日益重要的領(lǐng)域,隨著信息技術(shù)的發(fā)展和全球化的推進(jìn),對(duì)于具備跨文化交流能力和英語(yǔ)表達(dá)能力的人才需求不斷增加。英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生可以通過(guò)跨考媒體與傳播專業(yè),從事新聞報(bào)道、廣播節(jié)目制作、社交媒體運(yùn)營(yíng)等工作,成為輿論引導(dǎo)和信息傳播的重要力量。 3. 國(guó)際商務(wù)與跨文化管理(International Business and Cross-cultural Management) 隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入發(fā)展,跨國(guó)公司對(duì)于能夠跨越語(yǔ)言和文化障礙的人才需求日益增加。英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生具備良好的英語(yǔ)口語(yǔ)和書(shū)面表達(dá)能力,以及跨文化交流能力,在國(guó)際商務(wù)和跨文化管理領(lǐng)域具有獨(dú)特優(yōu)勢(shì)。他們可以通過(guò)跨考國(guó)際商務(wù)與跨文化管理專業(yè),從事國(guó)際市場(chǎng)拓展、跨國(guó)公司管理、國(guó)際貿(mào)易等工作,參與全球商業(yè)活動(dòng)。 4. 國(guó)際法律與法律翻譯(International Law and Legal Translation) 國(guó)際法律是一個(gè)需要跨越不同國(guó)家和地區(qū)法律體系的領(lǐng)域,因此對(duì)于具備跨文化交流和法律專業(yè)知識(shí)的人才需求很大。英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生可以通過(guò)跨考國(guó)際法律與法律翻譯專業(yè),成為一名國(guó)際律師、法律翻譯或國(guó)際法律顧問(wèn),參與國(guó)際法律事務(wù)的處理和國(guó)際法律文件的翻譯。 5. 教育學(xué)與國(guó)際教育(Education and International Education) 教育是一個(gè)具有廣闊發(fā)展空間的領(lǐng)域,而國(guó)際教育更是在全球化背景下備受關(guān)注。英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生具備良好的英語(yǔ)表達(dá)能力和教學(xué)能力,可以通過(guò)跨考教育學(xué)與國(guó)際教育專業(yè),成為一名英語(yǔ)教師、國(guó)際學(xué)校教務(wù)主管或跨文化教育顧問(wèn),參與國(guó)際教育項(xiàng)目和教育交流活動(dòng)。 通過(guò)跨考以上各個(gè)領(lǐng)域,英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生可以充分發(fā)揮自己的優(yōu)勢(shì),拓展自己的職業(yè)發(fā)展路徑。同時(shí),他們也可以通過(guò)不斷學(xué)習(xí)和提升自己的專業(yè)能力,實(shí)現(xiàn)自己在不同領(lǐng)域的職業(yè)目標(biāo)。希望這些信息能夠?yàn)橛⒄Z(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生在職業(yè)規(guī)劃上提供一些啟示和幫助。 ? 如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-04-20 -
商務(wù)英語(yǔ)閱讀的學(xué)習(xí)技巧有哪些
經(jīng)常使用復(fù)合句和被動(dòng)語(yǔ)態(tài),需要熟悉這些句式結(jié)構(gòu)。練習(xí)改錯(cuò):通過(guò)改錯(cuò)練習(xí),識(shí)別并糾正常見(jiàn)的語(yǔ)法錯(cuò)誤。 5. 利用技術(shù)輔助學(xué)習(xí) 使用在線資源:利用在線詞典、翻譯工具和學(xué)習(xí)軟件。聽(tīng)商務(wù)英語(yǔ)播客:通過(guò)聽(tīng)播客提高聽(tīng)力技能,同時(shí)了解商務(wù)話題。 6. 參與討論和模擬練習(xí) 加入學(xué)習(xí)小組:與他人討論商務(wù)案例,提高批判性思維能力。模擬商務(wù)場(chǎng)景:通過(guò)角色扮演和模擬商務(wù)會(huì)議,實(shí)踐閱讀和理解商務(wù)文檔。 7. 定期復(fù)習(xí)和測(cè)試 復(fù)習(xí)筆記:定期回顧學(xué)習(xí)筆記,鞏固記憶。自我測(cè)試:通過(guò)模擬測(cè)試檢驗(yàn)學(xué)習(xí)成果,找出薄弱環(huán)節(jié)。 8. 培養(yǎng)興趣和習(xí)慣 將學(xué)習(xí)與興趣結(jié)合:選擇自己感興趣的商務(wù)話題進(jìn)行閱讀,提高學(xué)習(xí)動(dòng)力。建立閱讀習(xí)慣:每天固定時(shí)間閱讀商務(wù)英語(yǔ)材料,形成習(xí)慣。 9. 了解文化差異 學(xué)習(xí)商務(wù)禮儀:了解不同國(guó)家的商務(wù)文化和禮儀,避免文化沖突??缥幕瘻贤ǎ壕毩?xí)如跨文化何在不同文化背景下進(jìn)行有效溝通。 10. 持續(xù)學(xué)習(xí)和適應(yīng) 跟蹤最新趨勢(shì):商務(wù)環(huán)境不斷變化,持續(xù)學(xué)習(xí)最新的商務(wù)知識(shí)和技能。適應(yīng)不斷變化的術(shù)語(yǔ):隨著商業(yè)實(shí)踐的發(fā)展,新的術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式會(huì)不斷出現(xiàn),要不斷適應(yīng)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 通過(guò)上述技巧的持續(xù)實(shí)踐和應(yīng)用,可以顯著提高商務(wù)英語(yǔ)閱讀能力,從而在國(guó)際商務(wù)環(huán)境中更加自信和專業(yè)。
2024-06-26 -
商務(wù)英語(yǔ)口譯特點(diǎn)
面的練習(xí),因?yàn)椋醚劬茨軌蚋訋椭覀兾?,而?tīng)覺(jué)的吸收非常有限,所以,二者結(jié)合是非常好的效果。 5、注重抓住關(guān)鍵詞匯 每句話都有關(guān)鍵詞,對(duì)于這些關(guān)鍵詞,當(dāng)然應(yīng)該全力以赴的準(zhǔn)備,然后根據(jù)關(guān)鍵詞就可以分析出來(lái)講話者的具體想要表達(dá)的意思,通過(guò)圍繞關(guān)鍵詞讓口譯表達(dá)更加準(zhǔn)確。 6、有選擇性進(jìn)行記錄 在口譯的過(guò)程中,很多人都跨文化可能遇到一個(gè)問(wèn)題,講話者中間不間斷,口譯者就非常麻煩,如何解決呢?那就是要平時(shí)學(xué)會(huì)速記的本領(lǐng),這種速記能夠讓我們對(duì)聽(tīng)到的內(nèi)容進(jìn)行選擇性記錄要點(diǎn)。 7、要學(xué)會(huì)提前進(jìn)行預(yù)判 在口譯的過(guò)程中,我們應(yīng)該做到提前的預(yù)判,對(duì)于語(yǔ)言的預(yù)測(cè),對(duì)于句子或者語(yǔ)言環(huán)境的預(yù)測(cè),對(duì)于一些問(wèn)題的預(yù)判,以及思考如何解決這些問(wèn)題的預(yù)測(cè),可以先行一步。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 這些特點(diǎn)共同要求商務(wù)英語(yǔ)口譯的譯員不僅需要具備扎實(shí)的語(yǔ)言能力和專業(yè)知識(shí),還需要具備良好的心理素質(zhì)和快速適應(yīng)能力,以應(yīng)對(duì)各種復(fù)雜的口譯任務(wù)。
-
可以跨校參加四六級(jí)筆試嗎
成了大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)科目且英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)合格的學(xué)生可報(bào)考大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)。 2、報(bào)名注意事項(xiàng) 考生在報(bào)名前需要仔細(xì)閱讀報(bào)名網(wǎng)站的考生須知、考試時(shí)間、報(bào)名流程、常見(jiàn)問(wèn)題和特別提示的內(nèi)容;在網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng)找不到學(xué)籍或?qū)W籍有誤的考生,需要與教務(wù)處聯(lián)系;四級(jí)成績(jī)已通過(guò)的考生報(bào)考英語(yǔ)六級(jí)時(shí),如果沒(méi)有達(dá)到英語(yǔ)六級(jí)的報(bào)考資格,可在系統(tǒng)中進(jìn)行資格復(fù)審; 報(bào)名時(shí)需要認(rèn)真選擇并核對(duì)所需的報(bào)考科目,確認(rèn)繳費(fèi)后不能進(jìn)行刪除或更改;考生可用銀行卡或支付寶繳費(fèi)。報(bào)名后24小時(shí)內(nèi)必須繳費(fèi)成功,否則報(bào)名無(wú)效,需要重新報(bào)名。 特別提醒:如果大家想要了解更多日語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)日語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 可以跨校參加四六級(jí)筆試嗎我們也了解了,如果想要報(bào)考大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí),還是建議以本校的報(bào)考規(guī)定為主,原則上是不能跨校報(bào)考的,具體以當(dāng)?shù)貙W(xué)校的規(guī)定為準(zhǔn)。
2024-07-06 -
關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文
多人認(rèn)識(shí)和接受。 我們可以從文化交流的角度來(lái)探討這一現(xiàn)象:“In recent years, the Dragon Boat Festival has gained popularity beyond China's borders, thanks to the efforts of cultural exchange programs, international festivals, and the reach of social media. Many foreigners have been captivated by the vibrant dragon boat races, the deliciousness of zongzi, and the rich cultural narratives surrounding the festival. This cross-cultural exchange not only enriches the lives of individuals, but also fosters mutual understanding and respect between nations.” 端午節(jié),作為中華民族的文化瑰寶,其深厚的歷史底蘊(yùn)和豐富的文化內(nèi)涵,在全球化的大背景下,正通過(guò)英語(yǔ)這一國(guó)際語(yǔ)言,跨越國(guó)界,連文化長(zhǎng)河中,端午節(jié)以其獨(dú)特的文化內(nèi)涵和豐富的慶?;顒?dòng),成為了中華民族不可或缺的文化接著不同文化背景下的人們。它不僅是中華民族精神的傳承與弘揚(yáng),也是世界文化多樣性中一道亮麗的風(fēng)景線。在未來(lái)的日子里,讓我們繼續(xù)以開(kāi)放包容的心態(tài),推動(dòng)端午節(jié)的國(guó)際化傳播,讓這一古老而又充滿活力的節(jié)日,在世界的舞臺(tái)上綻放出更加璀璨的光芒。 ? 如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-07-16