-
冷笑的英文怎么說
冷笑的英文: razz smile sneer參考例句: His lips suddenly twisted in a mirthless smile and he roared in Mo Kan-cheng's face, "Mr. Mo! 忽然他又冷笑起來,就沖著莫干丞的臉大聲喊道:“莫先生! Smile at; grin at 對..微笑;冷笑 Sneer at; smile with contempt 冷笑;譏笑 The peer's queer peering is a sheer sneer. 同輩的不舒服的凝視是絕對的冷笑。 and bounded up
-
雙語 | 英語最新冷笑話精選
英國人有他們獨特的英式幽默,他們流傳的英語冷笑話讓人會心一笑,今天,小編給同學們收集、整理了幾則特別有趣的英語冷笑話,希望大家能開心開心,一起來看看吧! ? 一、 [en] Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents
2017-10-20 -
開心一下: 英語雙語冷笑話三則
理了幾則特別有趣的英語冷笑話,希望大家能開心開心,一起來看看吧! ? 一、 [en] One night just before Valentine's Day a woman had a lovely dream about a beautiful necklace. When she woke up, she told her husband, "I just dreamt that you gave me a pearl necklace for Valentine's day. What do you think it could mean?" "You'll find out on Valentine's Day." he said with a knowing smile. On Valentine's Day, the man gave his delighted wife a beautifully wrapped package. Excitedly, she opened it, only to find a book entitled "The Meaning of Dreams". [/en] [cn] 情人節(jié)前一天,一個女人做了個項鏈的夢。 當她醒來,她和她丈夫說:“我剛夢到你情人節(jié)給了我一根珍珠項鏈。你說那是什么含義呢?”。 “到情人節(jié)那天你就會知道了?!彼χf。 情人節(jié)那天,男人給了他老婆一個禮盒。 她很興奮地打開,看到的卻是一本書,書名是《夢的解析》。 [/cn] ? 二、 [en] An artist was part of an exhibition, and he asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings that were currently on display. "I've got good news and bad news," the owner replied. "Give me the good news first," the artist demanded. "The good news is that a gentleman inquired about your work and wondered if it would appreciate in value after your death. When I told him it would, he bought all 15 of your paintings." "That's wonderful!" the artist exclaimed, "What could the bad news possibly be?" With concern, the gallery owner replied, "The gentleman in question was your doctor." [/en] [cn] 一位藝術家在一個畫廊辦了個展覽,他問店主是否有人對他參展的畫感興趣。 “我有一個好消息和一個壞消息?!钡曛骰卮?。 “先告訴我好消息?!碑嫾乙蟮?。 “好消息是一位紳士詢問了你的作品,還問它是否會在你死后增。我告訴他會的,然后他買冷笑話讓人會心一笑,今天,小編給同學們收集、整理了幾則特別有趣的英語冷笑下了你所有的15幅畫作。” “那太棒了!”畫家驚嘆?!澳敲词裁磿菈南⒛??” 店主想了想之后說:“問那個問題的是你的醫(yī)生”。 [/cn] ? 哈哈,有沒有get到這幾則冷笑話的笑點呢?喜歡就收藏起來吧~
2017-10-20 -
英文中怎么表達關于“冷戰(zhàn)”的意思
理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都冷戰(zhàn)”這一詞大家應該都了解吧!日常生活中情侶之間可能會發(fā)生,大家都不希望面對這樣的情況吧!冷不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達你當某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應該告訴大家了吧!你已經(jīng)學會了嗎?如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
2024-06-10 -
樂一樂:經(jīng)典英文冷笑話三則
英國人有他們獨特的英式幽默,他們流傳的英語冷笑話讓人會心一笑,今天,小編給同學們收集、整冷笑話讓人會心一笑,今天,小編給同學們收集、整理了幾則特別有趣的英語冷笑話,希望大家能開心開心,一起來看看吧! ? 一、 [en] The little girl did not like the look of the barking dog. "It's all right," said a gentleman, "don't be afraid. Don't you know the proverb: Barking dogs don't bite?" "Ah, yes," answered the little girl. "I know the proverb, but does the dog know the proverb, too?" [/en] [cn] 一個小女孩非常不喜歡狗狂叫的樣子。 “沒有關系,”一位先生說,“不用害怕,你知道這條諺語嗎:‘吠狗不咬人?!?“啊,我是知道,可是狗也知道嗎?” [/cn] ? 二、 [en] One student to another: "How are your English lessons coming along?" "Fine. I used to be one who couldn't understand the English men, and now it's the English men who can't understand me." [/en] [cn] 一位學生對另一位說:“你的英語最近學的怎么樣?” “很好,我過去不懂英國人說話,可現(xiàn)在是英國人不懂我的話了?!?[/cn] ? 三、 [en] An old lady who was very deaf and who thought everything too dear, went into a shop and asked the shopman:' How much this stuff?' 'Seven dollars, Madam, it is very cheap.' The lady said, 'It is too much, give it to me for fourteen.' 'I did not say seventeen dollars, but seven.' 'It is still too much,' replied the old lady, 'give it to me for five.' [/en] [cn] 一位耳聾并且總是嫌東西太貴的老太太走進一家商店。 她問店員:“這東西要多少錢?” “七美元,太太,這是很便宜的?!?老太太說:“太貴了,十四美元差不多。” 店員忙說:“我沒說十七美元,是七美元?!?“還是太貴,”老太太說:“五美元,我就買啦?!?[/cn] ? 哈哈,有沒有get到這幾則冷笑話的笑點呢?喜歡就收藏起來吧~
2017-10-20 -
英文中如何表達怕冷的相關意思
天氣也越來越冷了,你準備好御寒了嗎?冬天來了,北方的小伙伴們已經(jīng)在享受暖氣的快樂了吧!今天的英文學習也和大家來說說相關話題吧!比如你知道“我怕冷”用英語怎么說嗎?冷空氣和暖氣又該怎么說呢?一起來看看吧! 記?。骸拔遗?span style="color: #fe6016">冷”的英文可不是:I'm afraid of the cold. 因為Be afraid of 意思是:害怕.....畏懼..... 例句: I'm afraid of the dark. 我怕黑。 “我怕冷”的“怕”并不是“害怕”的意思,而是“禁受不住”的意思。所以,“我怕冷”的英文表達是: 例句: I can't handle the cold. 我怕冷。 I hate
-
2024年12月英語四級翻譯預測:知識產(chǎn)權
大學英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準備了2024年12月英語四級翻譯預測:知識產(chǎn)權,快來一起練習吧! 2024年12月英語四級翻譯預測:知識產(chǎn)權 改革開放以來,中國經(jīng)濟飛速發(fā)展,對外貿(mào)易成績顯著。中國經(jīng)濟和對外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國政府重視知識產(chǎn)權(intellectual property rights)保護是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國知識產(chǎn)權事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵自主
-
經(jīng)濟學職場術語:PPP
PPP 如果對不同國家的GDP進行比較呢,一個方法就是PPP(Purchasing Power Parity,購買力平價)。 購買力平價是根據(jù)各國不同的價格水平計算出來的貨幣之間的等值系數(shù),如果一個巨無霸在美國的價格是4美元,而在英國是3英鎊,那么美元與英鎊的購買力平價匯率就是3英鎊=4美元。 我們來看2個例句: PPP measures show where currencies should end up in the long run. 購買力平價方法顯示出貨幣從長遠來看的價格。 For this reason, PPP is a more reliable comparison for the currencies of economies with similar levels of income. 由于這樣的原因,購買力平價方法在比較有相近收入水平的經(jīng)濟體時更為可靠。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證~
2024-12-21 -
2024年12月英語六級考試時間及評分標準
提供的提綱、情景、圖片或圖表等,寫出一篇(六級)150~200詞的短文。寫作題占四六級總分的15%。答題時間為30分鐘。 六級寫作題的評分標準: 大學英語四六級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。六級的段落長度是180~200個漢字。翻譯題占四六級總分的15%。答題時間為30分鐘。 六級翻譯題的評分標準: 注:寫作和翻譯題共占卷面原始分的30%,這兩個題型的卷面總分會最終轉換成報道分(滿分212分)。? 5. 聽力題評分標準 六級聽力題共包含三個題型,分別是: ? Section A 長對話 2篇,每篇長對話280~320詞,提4個問題,共8題; ? Section B 聽力篇章 2篇,每篇240~260詞,提3~4個問題,共7題; ? Section C 講座/講話 3篇,共約1200詞,每篇提3~4個問題,共10題。 聽力題的卷面分是: 六級長對話和聽力篇章,每題1分; 六級講座/講話,每題2分。 選對得分,選錯沒分。 聽力題的卷面總分,之后會轉換成報道分(滿分249分
-
通過率曝光!四級成績公布時間定了!這次能過嗎?
沒寫,只有你寫了,哪怕你翻譯的有很多錯誤,你也可以拿到滿分。 當然,這種情況幾乎不可能出現(xiàn)。 把710分的滿分看成100分,各題型的分值分別如下: ?聽力部分為35分: 前15題每題1分,后10道題每題2分。 ?閱讀部分為35分: 選詞填空每題0.5分,總計5分; 信息匹配題每題1分,總計10分; 仔細閱讀每題2分,總計20分。 ?寫作部分15分。 ?翻譯部分15分。 用這個方法計算,根據(jù)往年的經(jīng)驗: ??四級一般能考到55分基本就穩(wěn)過四級425分; ??六級一般考到57分,通過六級425分的概率很大。 寫作和翻譯,無法估計具體的分數(shù),但我們也可以算個大概。 自己先看看作文和翻譯的范文,然后對比自己的寫的: ◎如果整體沒什么錯誤,11-13分; ◎如果有個別小錯誤,8-10分; ◎如果錯誤很多,5-7分 ◎如果完全跑題,4分及以下。 大家可以按照上面這個方法,去對對答案,然后計算一下自己的成績哦~