-
英語四六級怎么漢譯英
文化素養(yǎng),要求考生能夠準(zhǔn)確、流暢地將漢語翻譯成英語。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語言能力和英文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補(bǔ)或者減少詞語 中文的文段表達(dá)和英語的文段表達(dá)是不一樣的,所以給中文意思的時(shí)候,最后英語的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺得不通順,可以適當(dāng)?shù)募右恍┰~語,或者減少一些詞語,以求表達(dá)更加順暢。只需要能夠準(zhǔn)確的表達(dá)出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語和漢語很大一個不同的點(diǎn)就在于一個單詞,有多種的形式表達(dá)了不同的詞性含義,所以在漢語翻譯成英語的時(shí)候要特別注意在漢語當(dāng)中這個詞語的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語是也要轉(zhuǎn)化成對應(yīng)的形式。 3、 注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當(dāng)中有主語的語態(tài)和被動語態(tài)在漢語當(dāng)中主動語態(tài)出現(xiàn)的頻率會更高一點(diǎn),但是在英語語態(tài)中往往是被動語態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語翻譯成英語的時(shí)候要注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時(shí)間的變化 在漢語當(dāng)中表示,過去的事情會有過去的時(shí)間提示詞,現(xiàn)在的事情會有現(xiàn)在的時(shí)間提示,將來發(fā)生的事情會有將來的時(shí)間提示詞,但是在英語當(dāng)中,很大一部分是由動詞的形式所決定的,所以在漢語翻譯成英語的時(shí)候要格外注意是什么時(shí)態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。
2024-07-09 -
英文中怎么表達(dá)式交朋友的意思
英文中的“交朋友”可以翻譯成"make friends"。但是“交個男朋友/交個女朋友”千萬別依照胡葫蘆畫瓢將其翻譯成“make a boyfriend/make a girlfriend”,這種說法是不正確的。那么到底應(yīng)該怎么表達(dá)呢?今天我們就一起來了解了解吧! “交男女朋友”怎么說? ①get a girlfriend 交女朋友(這個表達(dá)最實(shí)用最地道) 例句: How to get a girlfriend? 如何交女朋友? ②find a boyfriend 例句: She managed to find a handsome boyfriend. 她終于找
2024-07-03 -
英文中怎么表達(dá)“你先忙”的意思
英文中的各種說法,我們不能想當(dāng)然去說。比如“你先忙”這句話可不等于“You go first busy”,那么你知道它的正確表達(dá)方式嗎?如果還不太了解的話,今天就跟著我們一起來看看吧!說不定看了這篇內(nèi)容對你的英文口語提升也有幫助呢。 “你先忙”用英語怎么說? 舉幾個例子: 1)You go ahead, I'll be busy... 你先忙 例句: A:Shall we go for a movie tonight?" 我們今晚去看電影吧? B:You go ahead, I'll be busy with some work 你先
2024-06-15 -
2024年12月英語六級考試成績什么時(shí)候公布?如何估分?
沒寫,只有你寫了,哪怕你翻譯的有很多錯誤,你也可以拿到滿分。 當(dāng)然,這種情況幾乎不可能出現(xiàn)。 把710分的滿分看成100分,各題型的分值分別如下: ?聽力部分為35分: 前15題每題1分,后10道題每題2分。 ?閱讀部分為35分: 選詞填空每題0.5分,總計(jì)5分; 信息匹配題每題1分,總計(jì)10分; 仔細(xì)閱讀每題2分,總計(jì)20分。 ?寫作部分15分。 ?翻譯部分15分。 用這個方法計(jì)算,根據(jù)往年的經(jīng)驗(yàn): ??四級一般能考到55分基本就穩(wěn)過四級425分; ??六級一般考到57分,通過六級425分的概率很大。 寫作和翻譯,無法估計(jì)具體的分?jǐn)?shù),但我們也可以算個大概。 自己先看看作文和翻譯的范文,然后對比自己的寫的: ◎如果整體沒什么錯誤,11-13分; ◎如果有個別小錯誤,8-10分; ◎如果錯誤很多,5-7分 ◎如果完全跑題,4分及以下。 大家可以按照上面這個方法,去對對答案,然后計(jì)算一下自己的成績哦~
2024-12-25 -
經(jīng)濟(jì)學(xué)職場術(shù)語:PPP
PPP 如果對不同國家的GDP進(jìn)行比較呢,一個方法就是PPP(Purchasing Power Parity,購買力平價(jià))。 購買力平價(jià)是根據(jù)各國不同的價(jià)格水平計(jì)算出來的貨幣之間的等值系數(shù),如果一個巨無霸在美國的價(jià)格是4美元,而在英國是3英鎊,那么美元與英鎊的購買力平價(jià)匯率就是3英鎊=4美元。 我們來看2個例句: PPP measures show where currencies should end up in the long run. 購買力平價(jià)方法顯示出貨幣從長遠(yuǎn)來看的價(jià)格。 For this reason, PPP is a more reliable comparison for the currencies of economies with similar levels of income. 由于這樣的原因,購買力平價(jià)方法在比較有相近收入水平的經(jīng)濟(jì)體時(shí)更為可靠。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項(xiàng)課 還有考前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~
2024-12-21 -
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán)
大學(xué)英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準(zhǔn)備了2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán),快來一起練習(xí)吧! 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán) 改革開放以來,中國經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,對外貿(mào)易成績顯著。中國經(jīng)濟(jì)和對外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國政府重視知識產(chǎn)權(quán)(intellectual property rights)保護(hù)是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵自主
2024-12-03 -
通過率曝光!四級成績公布時(shí)間定了!這次能過嗎?
沒寫,只有你寫了,哪怕你翻譯的有很多錯誤,你也可以拿到滿分。 當(dāng)然,這種情況幾乎不可能出現(xiàn)。 把710分的滿分看成100分,各題型的分值分別如下: ?聽力部分為35分: 前15題每題1分,后10道題每題2分。 ?閱讀部分為35分: 選詞填空每題0.5分,總計(jì)5分; 信息匹配題每題1分,總計(jì)10分; 仔細(xì)閱讀每題2分,總計(jì)20分。 ?寫作部分15分。 ?翻譯部分15分。 用這個方法計(jì)算,根據(jù)往年的經(jīng)驗(yàn): ??四級一般能考到55分基本就穩(wěn)過四級425分; ??六級一般考到57分,通過六級425分的概率很大。 寫作和翻譯,無法估計(jì)具體的分?jǐn)?shù),但我們也可以算個大概。 自己先看看作文和翻譯的范文,然后對比自己的寫的: ◎如果整體沒什么錯誤,11-13分; ◎如果有個別小錯誤,8-10分; ◎如果錯誤很多,5-7分 ◎如果完全跑題,4分及以下。 大家可以按照上面這個方法,去對對答案,然后計(jì)算一下自己的成績哦~
2024-12-20 -
英文中關(guān)于數(shù)字的表達(dá)方式
英文中的各種表達(dá)方式,是大家要積累學(xué)習(xí)的。熟練掌握和運(yùn)用它們,大家才能把知識弄懂和記牢。英
-
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:面條
2024年12月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂丁=裉霡滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:面條,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:面條 面條并不是中國飲食的專利。在面條發(fā)明者的問題上,中國人和意大利人相爭了多年。其實(shí)面條是世界性的大眾食品,許多民族都有獨(dú)特的制作方法,僅是中國面條的做法就有成百上千種。面條在中國歷史悠久,分布甚廣。面條制作簡單,并可根據(jù)個人的口味和地方習(xí)慣,加入不同佐料(condiments)制成咸面、甜面、辣面以及牛奶、雞蛋、番茄等多種面條,并可采用煮、蒸、炒、拌等多種烹調(diào)方法,因此很受消費(fèi)者歡迎。 參考譯文
2024-12-13 -
2024年12月英語六級考試時(shí)間及評分標(biāo)準(zhǔn)
提供的提綱、情景、圖片或圖表等,寫出一篇(六級)150~200詞的短文。寫作題占四六級總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 六級寫作題的評分標(biāo)準(zhǔn): 大學(xué)英語四六級翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等。六級的段落長度是180~200個漢字。翻譯題占四六級總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 六級翻譯題的評分標(biāo)準(zhǔn): 注:寫作和翻譯題共占卷面原始分的30%,這兩個題型的卷面總分會最終轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿分212分)。? 5. 聽力題評分標(biāo)準(zhǔn) 六級聽力題共包含三個題型,分別是: ? Section A 長對話 2篇,每篇長對話280~320詞,提4個問題,共8題; ? Section B 聽力篇章 2篇,每篇240~260詞,提3~4個問題,共7題; ? Section C 講座/講話 3篇,共約1200詞,每篇提3~4個問題,共10題。 聽力題的卷面分是: 六級長對話和聽力篇章,每題1分; 六級講座/講話,每題2分。 選對得分,選錯沒分。 聽力題的卷面總分,之后會轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿分249分
2024-12-13