-
支付寶和國(guó)貨如此強(qiáng)大,老外忘了自己是老外
聯(lián)在蘋果賬戶上的信用卡的信息。[/cn] [en]It's an international credit card, which irked me because I wanted to use my domestic Chinese bank account with Alipay.?[/en][cn]讓我感到煩躁的是:那是一張國(guó)際信用卡,而我想用中國(guó)當(dāng)?shù)氐你y行卡綁定支付寶。[/cn] [en]But I went ahead and entered the information, hoping they'd let me use my account of choice later on.[/en][cn]不過我還是輸
2017-04-07 -
外媒看中國(guó):面對(duì)支付寶和微信,Apple心累
便宜。支付寶和微信支付還有專門的設(shè)計(jì)使人們可以互相轉(zhuǎn)賬或分?jǐn)偩筒唾M(fèi)用,使其應(yīng)用軟件更像現(xiàn)金錢包。[/cn] [en]One key factor why Apple Pay is lagging behind WeChat and Alipay: iPhones are being squeezed out by Oppo, Huawei and other Chinese smartphone brands, which have introduced high-end devices that are popular with consumers.[/en][cn]蘋果支付落后于微信和支付寶的一個(gè)關(guān)鍵因素就是:蘋果手機(jī)(的市場(chǎng)份額)正被歐珀、華為以及中國(guó)其他智能手機(jī)品牌所壓榨,這些國(guó)產(chǎn)品牌推出了高端設(shè)備,備受消費(fèi)者的歡迎。[/cn] [en]“It’s very hard to change the existing [w]landscape[/w] – not entirely impossible, but very hard,” Dong said. [/en][cn]“要改變現(xiàn)有形勢(shì)非常難,不是完全不可能,但很難,”董先生說道。[/cn] [en]“Apple needs to fix two gaps – on one hand, it is about having more merchants accept it, especially in the smaller Chinese cities; on the other hand, it needs having more consumers choose it.?Both are costly and time-consuming.[/en][cn]“蘋果公司需要填補(bǔ)兩塊空白。一方面,它要讓更多的商戶接受蘋果支付,特別是在中國(guó)的小型城市;另一方面,它需要讓更多的消費(fèi)者選擇蘋果支付。兩方面都代價(jià)高昂,而且非常耗時(shí)?!盵/cn] (翻譯:Dlacus) 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
2017-03-29Apple 支付寶 微信 時(shí)事新聞 雙語閱讀 熱點(diǎn)新聞 熱點(diǎn)速遞 外媒看中國(guó)
-
支付方法的英文怎么說
支付方法的英文: payment procedurepayment是什么意思: n. 付款,支付,收款;款額,款項(xiàng);報(bào)答,報(bào)償 The players struck their boss for the payment. 球員們?yōu)橐罄习寮有蕉T賽。 They have guaranteed prompt payment. 他們保證及時(shí)付款。 The bank call for a moratorium on payment . 銀行要求延緩款項(xiàng)償付期。 This is called the down payment. 通常稱為現(xiàn)付款。 The factory defaulted
2012-07-09 -
支付矩陣的英文怎么說
支付到了一筆補(bǔ)償金 I have no money until the day of payoff. 不到發(fā)工資那天我是身無分文的。 They gave him a payoff for keeping quiet. 他們給他一筆封口費(fèi)。 His election is a payoff for years of loyal party work. 他的當(dāng)選是多年來忠實(shí)致力于黨務(wù)工作的結(jié)果。 One of the payoff of a university degree is increasing earning power. 一所大學(xué)學(xué)位獎(jiǎng)賞之一是所增長(zhǎng)的收益能力。matrix是什么意思: n. 矩陣;模型;基質(zhì);母體;子宮 Another matrix associated with G is the adjacency matrix 伴隨于G的另一個(gè)矩陣是鄰接矩陣。 Create a report that contains a matrix. 創(chuàng)建包含矩陣的報(bào)表。 That is an investigator‘s research matrix. 那是一位調(diào)查者
2012-07-09 -
2018年12月英語四級(jí)翻譯答案試卷二:移動(dòng)支付(滬江網(wǎng)校)
【四級(jí)翻譯(卷二)】 過去幾年里,移動(dòng)支付市場(chǎng)在中國(guó)蓬勃發(fā)展。隨著移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn),手機(jī)購物逐漸成為一種趨勢(shì)。18到30歲的年輕人構(gòu)移動(dòng)支付市場(chǎng)在中國(guó)蓬勃發(fā)展。隨著移成了移動(dòng)支付市場(chǎng)的最大群體。由于現(xiàn)在用手機(jī)付款極容易,許多消費(fèi)者在購物時(shí)寧愿用手機(jī)付款,而不愿用現(xiàn)金或信用卡。為了鼓勵(lì)人們多消費(fèi),許多商店給使用移動(dòng)支付的顧客打折。專家預(yù)測(cè),中國(guó)移動(dòng)支付市場(chǎng)未來仍有很大發(fā)展?jié)摿Α?In the past few years, the mobile payment market has been booming in China. With the emergence of mobile internet, mobile
-
支付貨幣的英文怎么說
支付貨幣的英文: payment currency參考例句: Usury is condemned as payment for the use of money which has no use value. 高利貸是受到遺責(zé)的,因?yàn)槟鞘菍?duì)使用貨幣的支付,而貨幣本身是沒有使用價(jià)值的。 usury is condemned as payment for the use of money which has no use value 高利貸是受到遺責(zé)的,因?yàn)槟鞘菍?duì)使用貨幣的支付,而貨幣本身是沒有使用價(jià)值的。payment是什么意思: n. 付款,支付,收款;款額,款項(xiàng);報(bào)答,報(bào)償
2012-07-09 -
2023年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):支付寶
英語四級(jí)翻譯??颊挝幕?、經(jīng)濟(jì)歷史等內(nèi)容,大家在備考過程中需要熟悉相關(guān)話題詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家準(zhǔn)備2023年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):支付寶,一起來練習(xí)一下吧! 2023年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):支付寶 支付寶(Alipay)是中國(guó)最大的第三方在線支付平臺(tái),由阿里巴巴集團(tuán)(Alibaba Group)于2004年創(chuàng)建。截至2012年底,支付寶擁有用戶超過7億。用戶可利用這一平臺(tái)支付各種費(fèi)用,諸如網(wǎng)購、電話費(fèi)、學(xué)費(fèi)等等。以網(wǎng)購為例,買家先將錢存到支付寶賬戶,收到商品后,再通過支付寶將錢轉(zhuǎn)給賣家。支付寶為其用戶提供了“簡(jiǎn)單、安全、快速”的在線支付方式,保護(hù)了買賣雙方的利益。 參考
2023-06-14 -
第三方支付的英文怎么說
他們是政黨的骨干。 an orgy of parties 一連串宴會(huì)的狂歡 payment是什么意思: n. 付款,支付,收款;款額,款項(xiàng);報(bào)答,報(bào)償 The players struck their boss for the payment. 球員們?yōu)橐罄习寮有蕉T賽。 They have guaranteed prompt payment. 他們保證及時(shí)付款。 The bank call for a moratorium on payment . 銀行要求延緩款項(xiàng)償付期。 到滬江小D查看第三方支付的英文翻譯>>翻譯推薦: 第三方的英文怎么說>> 第三代移動(dòng)電話的英文怎么說>> 第三次浪潮的英文怎么說>> 第三次的英文怎么說>> 第三部門的英文怎么說>>
2012-06-27 -
支付寶停充信用卡 銀行開始上調(diào)單筆支付限額
臺(tái)上的單筆限額沒變。 1月5日,央行發(fā)布了《支付機(jī)構(gòu)互聯(lián)網(wǎng)支付業(yè)務(wù)管理辦法(征求意見稿)》,其中第二十條中規(guī)定,“客戶不得利用信用卡透支(overdraft)為支付賬戶充值”。 去年為防范釣魚網(wǎng)站([w=phish]phishing[/w] sites)等不法行為,一些銀行紛紛下調(diào)通過第三方支付公司進(jìn)行的網(wǎng)上支付交易限額,如去年招行“一卡通”大眾版網(wǎng)上支付交易單日或單筆限額從5000元下調(diào)至500元。之后中行、建行、農(nóng)行等多家銀行迅速跟進(jìn)。在此情況下,一些客戶就通過信用卡向支付寶賬戶多次充值,然后用支付寶賬戶來完成大額交易以解決單筆限額問題。此次叫停信用卡向支付寶賬戶充值旨在封殺套現(xiàn)渠道(block the cash-out channel),但會(huì)對(duì)部分網(wǎng)購達(dá)人造成不便,因?yàn)槟壳靶庞每▎喂P支付額度受限。 因此招行率先將支付寶平臺(tái)的信用卡小額支付單筆額度從500元提升至2000元,每日額度以信用卡本身額度(credit limit)為準(zhǔn)。昨日記者致電支付寶客服熱線(customer service hotline), 工作人員表示目前暫只有招行一家調(diào)高信用卡小額支付單筆限額。不過業(yè)內(nèi)人士預(yù)計(jì),在信用卡充值通道關(guān)閉后,其他一些銀行也可能陸續(xù)放寬信用卡小額支付單筆額度限制。 記者另外了解到,雖然信用卡向第三方支付賬戶充值被叫停,但使用借記卡(debit card)充值并未受影響。同時(shí),用戶通過快捷支付、網(wǎng)銀(online banking)等方式進(jìn)行網(wǎng)購也并不受限。 【滬江小編】網(wǎng)購達(dá)支付寶將關(guān)閉信用卡向支付人們,給你們?cè)斐刹槐懔藳]?
2012-02-08 -
支付款項(xiàng)的英文怎么說
支付款項(xiàng)的英文: effect payment參考例句: A payment or tax given by a feudal vassal to an overlord. 貢賦,貢稅封建封臣向封建領(lǐng)主支付
2012-07-09