-
2024年12月英語四級(jí)翻譯高頻詞匯短語及句型
往往在…居住和游玩兩到三天,其…和…,讓人們流連忘返。 …, attracts as many tourists and scholars from all over the world every year. People often spend two to three days in … living and playing. Its … and … make people linger on and forget to return. 在中國,…,一直被看做代表…和…的象征,在…的場(chǎng)合,人們經(jīng)常使用…表達(dá)自己對(duì)…的祝福和對(duì)…的期盼。 In China, … has always been
2024-11-25 -
能讓四級(jí)聽力上200+的10個(gè)做題技巧
文中的“it comes from a special type of pig”完全吻合,因此選C。 2. 同義替換 在四六級(jí)聽力中特別是六級(jí)聽力,同義替換是命題專家最愛用的考查方式,視聽一致不管用?的時(shí)候就用這個(gè)技巧。百試不爽! 同義替換,顧名思義,聽力原文中的關(guān)鍵詞的意思和正確答案的選項(xiàng)意思一樣(不同的單詞表達(dá)同一個(gè)
2024-11-25 -
經(jīng)濟(jì)術(shù)語:Infrastructure construction
好處之一,就是把它作為基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)的一種激勵(lì)。 Chinese enterprises are always welcome to invest in sectors of energy, tourism, and infrastructure construction in Macedonia. 馬方歡迎中國企業(yè)對(duì)馬其頓的能源、旅游、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)等領(lǐng)域的投資。 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~
2024-11-25 -
2024年12月英語六級(jí)聽力??季涫郊岸陶Z:日常問候
常有 How do you do!?? Fine!Thank you,and you? Every is fine! I'm just great! Very(quite)well,thank you! Couldn't be better,thank you! Not bad! Can't complain! Just soso. 值得一提的是,隨著美語越來越廣泛地滲透,聽力中用美語朗讀且以美國社會(huì)為背景的題材的趨勢(shì)愈加明顯。考生要注意日??谡Z對(duì)話,及時(shí)吸取信息,將對(duì)聽力有很大的幫助。請(qǐng)看下面的對(duì)話: A:Good morning, Ms Lucy.This is Betty,can you still remember me? B:Betty? Is it really? Surely I remember
2024-11-24 -
英語六級(jí)翻譯常見話題詞匯及句型,建議收藏>>
兩到三天,其…和…,讓人們流連忘返。 …, attracts as many tourists and scholars from all over the world every year. People often spend two to three days in … living and playing. Its … and … make people linger on and forget to return. 在中國,…,一直被看做代表…和…的象征,在…的場(chǎng)合,人們經(jīng)常使用…表達(dá)自己對(duì)…的祝福和對(duì)…的期盼。 In China, … has always been
2024-11-24 -
托福聽力長對(duì)話有什么技巧
聽到一些近幾年的時(shí)事新聞。要能總結(jié)出談話的中心內(nèi)容,通常不需要記住具體細(xì)節(jié)。 三、托福聽力對(duì)話的難點(diǎn) 1.答題方式 托福聽力對(duì)話的答題方式是問答式的,最初的部分是雙方的簡要問候,逐漸進(jìn)入到問答的模式,漸漸深入,剛開始的時(shí)候只是簡要詢問一些目的性答案,隨著了解的深入慢慢過渡到相互討論的階段。 2.細(xì)節(jié)和干擾項(xiàng) 對(duì)話因?yàn)榧?xì)節(jié)太多太繁雜,在短短的3-4分鐘的對(duì)話里,腦容量也記不住那么多。就算記住了,選項(xiàng)一出現(xiàn)干擾項(xiàng),基本上就會(huì)有選錯(cuò)的可能。 3.交流模式 很多考生吐槽在聽力對(duì)話在應(yīng)答的時(shí)候相對(duì)較難,這與很多因素有關(guān),對(duì)話的要么,及這個(gè)對(duì)話是為了解決什么求是有問有答,相當(dāng)于對(duì)話體敘述,但是中國考生并不適應(yīng)這種交流模式,在應(yīng)試教育下已經(jīng)養(yǎng)成了被動(dòng)接受信息的習(xí)慣。 平時(shí)可以多收聽一些英文類廣播節(jié)目,學(xué)會(huì)自己概括和總結(jié)廣播節(jié)目的中心大意。 以上就是小編給大家分享的托福聽力備考技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-07-05 -
2024年12月英語六級(jí)作文預(yù)測(cè):電子垃圾
題了,再想得高分就不容易了。 句式多變,靈活運(yùn)用復(fù)合句和連接詞 英語作文要想給人一種很精深有水平的感覺那就必然少不了運(yùn)用復(fù)合句。所謂復(fù)合句就是那些主句里面套從句,句式較長的語句,考生高中時(shí)就學(xué)過定語從句、賓語從句、主從復(fù)合句等等基本的語法知識(shí),在作文中可以加以運(yùn)用。除此之外
2024-11-25 -
這句話的意思用英文應(yīng)該怎么說
句話在某些情境下也可以理解為不管發(fā)生什么,無論怎么樣。那么不管發(fā)生什么英語應(yīng)該怎么說呢? “不管三七二十一”怎么翻譯? in spite of three seven twenty-one. ? “三七二十一”是乘法口訣,在前面加上“不管”,即“不管三七二十一”就含有不管好歹、吉兇為何,偏要干一干、試一試、碰一碰的意思。 針對(duì)這個(gè)意思我們就可以找到對(duì)應(yīng)的英語俗語進(jìn)行翻譯,比如有 come rain or shine whatever happens 風(fēng)雨無阻;無論如何;不管發(fā)生什么 例: Come rain or shine, I'll see you on Thursday. 無論如何我都要在星期四見到你。 come what may whatever happens 無論發(fā)生什么 例: I shall be there tonight come what may. 無論發(fā)生什么我今晚都會(huì)去。 It's always good to know that, come what may, your job is safe. 不論怎樣,你工作安全才是最好的消息。 當(dāng)然,除了這兩個(gè)表達(dá)之外也有很多類似意思的動(dòng)詞短語也可能翻譯
2024-06-14 -
2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語
2024年12月英語四級(jí)考試在即,同學(xué)們要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語,一起來看看吧。 2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語 New technology links the world as never before. Our planet has shrunk. It’s now a “global village” where countries are only seconds away by fax or phone or satellite link. And, of course, our ability to benefit from this high-tech communications equipment is greatly enhanced by foreign language skills. Deeply involved with this new technology is a breed of modern business people who have a growing respect for the economic value of doing business abroad. In modern markets, success overseas often helps support domestic business efforts. Overseas assignments are becoming increasingly important to advancement within executive ranks. The executive stationed in another country no longer need fear being “out of sight and out of mind.” He or she canbe sure that the overseas effort is central to the company’s plan for success, and that promotions often follow or accompany an assignment abroad. If an employee can succeed in a difficult assignment overseas, superiors will have greater confidence in his or her ability to cope back in the United States where cross-cultural considerations and foreign language issues are becoming more and more prevalent (普遍的). Thanks to a variety of relatively inexpensive communications devices with business applications, even small businesses in the United States are able to get into international markets. English is still the international language of business. But there is an ever-growing need for people who can speak another language. A second language isn’t generally required to get a job in business, but having language skills gives a candidate the edge when other qualifications appear to be equal. The employee posted abroad who speaks the country’s principal language has an opportunity to fast-forwardcertain negotiations, and cam have the cultural insight to know when it is better to move more slowly. Theemployee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1. What is the author’s attitude toward high-tech communications equipment? A. Critical. B. Prejudiced. C. Indifferent. D. Positive. 2. With the increased use of high-tech communications equipment, businesspeople ________. A. have to get familiar with modern technology B. are gaining more economic benefits from domestic operations C. are attaching more importance to their overseas business D. are eager to work overseas 3. In this passage,“out of sight and out of mind” (Lines 2-3, Para. 3) probably means ________. A. being unable to think properly for lack of insight B. being totally out of touch with business at home C. missing opportunities for promotion when abroad D. leaving all care and worry behind 4. According to the passage, what is an important consideration of international corporationsin employingpeople today? A. Connections with businesses overseas. B. Ability to speak the client’s language. C. Technical know-how. D. Business experience. 5. The advantage of employees having foreign language skills is that they can ________. A. better control the whole negotiation process B. easily find new approaches to meet market needs C. fast-forward their proposals to headquarters D. easily make friends with businesspeople abroad 參考答案: 1.[D] 事實(shí)辨認(rèn)題。題目詢問的是作者對(duì)于髙科技通訊設(shè)備的態(tài)度是什么。根據(jù)文章的第1段特別是最后一句中的benefit,可推斷作者是持肯定態(tài)度的,即答案為D。 2.[C] 事實(shí)辨認(rèn)題。根據(jù)第2段第1句中的who have a growing respect... abroad可看出,隨著髙科技通訊設(shè)備的廣泛使用,商人們?cè)絹碓街匾暫M馍虅?wù)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,C與之一致。" 3.[C] 語義推斷題。根據(jù)第3段第2、3句中說的“他確信國外的事務(wù)對(duì)公司的成功計(jì)劃至關(guān)重要,派往國外時(shí)或之 后常能得到升遷?!笨芍诤M獾墓芾砣藛T不再會(huì)擔(dān)心被遺忘而錯(cuò)過升職機(jī)會(huì),因此“眼不見,心不念”即為C“在國外時(shí)錯(cuò)過國內(nèi)升職機(jī)會(huì)”。 4.[B] 事實(shí)辨認(rèn)題。題目詢問的是根據(jù)短文,當(dāng)今在雇傭雇員時(shí),國際化的公司應(yīng)該著重考慮什么。這是第5段的話題,其中核心詞是language,只有B“會(huì)說顧客的語言”符合。 5.[A] 事實(shí)辨認(rèn)題。題目詢問的是具有外語能力的雇員的優(yōu)勢(shì)究竟是什么。根據(jù)最后一段第1句可知,“派往國外的雇員若能講該國的主要語言,就有機(jī)會(huì)加快談判進(jìn)程,而且能知道什么時(shí)候最好放慢節(jié)拍?!?A“具有外語 能力的雇員的優(yōu)勢(shì)就是他們可以)更好地控制整個(gè)談判的過程”與之一致,故為答案。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們?cè)缛胀ㄟ^四級(jí)。
2024-11-24 -
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Industrial upgrading
。 Global industrial transfer provides opportunities to industrial upgrading of developing countries. 全球范圍內(nèi)的產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移為后進(jìn)國家的產(chǎn)業(yè)升級(jí)提供了機(jī)會(huì)。 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~
2024-11-24