-
如何正確地看劇學(xué)英語
片子。 《神探夏洛克》 這部大名鼎鼎的劇就算不是英劇粉,也會多多少少聽說一些吧。關(guān)于大偵探福爾摩斯的故事,劇情非常優(yōu)秀!其中卷福語速有點快,但是用詞很現(xiàn)代化,會參雜一些專業(yè)用語,適合英語基礎(chǔ)比較好的人。 《黑鏡》 每集都是一個獨立的科幻故事,讓人覺得腦洞大開。根據(jù)每集題材的不同,你能聽到各個領(lǐng)域的生僻詞,而且還能學(xué)到當代歪果仁最看常用的熱詞! 《哈利波特》系列電影 這個就不用過多介紹了,簡直就是老少皆宜的系列電影,且全部出演人員都是英國本土演員,個人認為前幾部不管是詞匯或者是表達都是很簡單的,可以作為看劇學(xué)習的入門級。同個作者的《神奇動物》系列也可以看看。 《布萊克書店》 講的是書店老板和兩個朋友的搞笑日常,是標準的英式幽默。老板Dylan Moran是愛爾蘭口音,Bill Bailey是標準音,Tamsin Greig是倫敦音,三種不同的英語口語,對比著聽也相當有趣! 英國英語仍然是許多英聯(lián)邦國家的官方語言,包括澳大利亞、新西蘭、南非共和國以及印度,在歐洲聯(lián)盟國里也一樣。英國英語在香港也是官方語言。 看劇學(xué)英語的一些情況,就先為大家分享到這里。如果還有疑惑的話,可以來網(wǎng)校交流咨詢。如果您對英語學(xué)習感興趣,想要深入學(xué)習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-07-13 -
簡單易讀的英語小故事
故事
-
經(jīng)典簡單的3分鐘英語小故事
對于英語學(xué)習者來說,通過閱讀簡短的英語小故事是提高語言水平的一種有效方法。這些故事通常簡潔明了,情節(jié)生動,既能鍛煉閱讀理解能力,又能增加詞匯量。本文將分享幾個經(jīng)典而簡單的英語小故事,每個故事都故事是提高語言水平的一種有效方法。這些故事能在3分鐘內(nèi)閱讀完畢,適合英語學(xué)習初階者。 ? 1. The Ant and the Grasshopper Once upon a time, there was an ant and a grasshopper. The ant worked hard all summer gathering food for the winter, while the grasshopper spent his days singing and dancing, not thinking about the future. When winter came, the ant had more than enough food to survive, but the grasshopper had nothing. The moral of the story is that hard work and planning for the future are important. 2. The Boy Who Cried Wolf A young boy was tasked with watching over a flock of sheep. One day, feeling bored, he decided to play a trick on the villagers by shouting, “Wolf! Wolf!” The villagers rushed to help, only to find out it was a false alarm. The boy laughed. He did this several times. When a real wolf appeared and he cried for help, no one came, and the wolf ate all the sheep. The moral of the story is that if you tell lies, no one will believe you when you tell the truth. 3. The Tortoise and the Hare In a forest, a tortoise and a hare decided to race each other. The hare was fast and confident, so he quickly ran ahead, leaving the tortoise far behind. However, the hare became arrogant and took a nap, while the tortoise kept moving slowly and steadily. When the hare woke up, he saw the tortoise near the finish line. Despite his best efforts, the hare couldn’t catch up, and the tortoise won the race. The moral of the story is that slow and steady wins the race. 4. The Lion and the Mouse A lion was asleep when a little mouse ran over his body and woke him up. The lion grabbed the mouse angrily, ready to eat him. The mouse begged for mercy, promising to help the lion in the future if he let him go. The lion laughed but decided to let the mouse go. Sometime later, the lion was caught in a hunter’s net, and the mouse heard his roar. The mouse quickly gnawed through the ropes, setting the lion free. The moral of the story is that even the smallest creatures can be of help. 5. The Fox and the Grapes A fox saw some juicy grapes hanging from a vine. He tried to reach them but couldn’t. After several attempts, the fox gave up and walked away, saying, “Those grapes are probably sour anyway.” The moral of the story is that it’s easy to despise what you cannot have. 通過閱讀這些簡單的英語小故事,不僅能夠鍛煉英語閱讀能力,還能領(lǐng)悟其中蘊含的道理和智慧。這些故事雖然簡短,卻蘊含著深刻的人生哲理,對于英語學(xué)習者來說是一種有益的學(xué)習資源。 ? 如果您對英語學(xué)習感興趣,想要深入學(xué)習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
英語四六級怎么漢譯英
文化素養(yǎng),要求考生能夠準確、流暢地將漢語翻譯成英語。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和英文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補或者減少詞語 中文的文段表達和英語的文段表達是不一樣的,所以給中文意思的時候,最后英語的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺得不通順,可以適當?shù)募右恍┰~語,或者減少一些詞語,以求表達更加順暢。只需要能夠準確的表達出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語和漢語很大一個不同的點就在于一個單詞,有多種的形式表達了不同的詞性含義,所以在漢語翻譯成英語的時候要特別注意在漢語當中這個詞語的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語是也要轉(zhuǎn)化成對應(yīng)的形式。 3、 注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當中有主語的語態(tài)和被動語態(tài)在漢語當中主動語態(tài)出現(xiàn)的頻率會更高一點,但是在英語語態(tài)中往往是被動語態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語翻譯成英語的時候要注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時間的變化 在漢語當中表示,過去的事情會有過去的時間提示詞,現(xiàn)在的事情會有現(xiàn)在的時間提示,將來發(fā)生的事情會有將來的時間提示詞,但是在英語當中,很大一部分是由動詞的形式所決定的,所以在漢語翻譯成英語的時候要格外注意是什么時態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學(xué)習方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。
2024-07-09 -
報名陸續(xù)開始!四級有新變化?官方信息速看
「2024年下半年全國大學(xué)英語四、六級報名」 有的地區(qū)從明天就開始報名啦! 這段時間就是同學(xué)們搶考位的時候了 不清楚報名流程的同學(xué) 往這里看,照著做就行 ?【四六級報名流程】 1、注冊(已注冊過的可跳過這步) 2、登陸 3、資格驗證 4、筆試報名→繳費 5、口試報名→繳費(不報名口試可以跳過這一步,只要在報名截止前都可以回來報名) 6、報名成功 重要提示: 今天最好提前確認好【用戶注冊】和【手機驗證】 不然當天現(xiàn)弄耽誤報名 報名官網(wǎng): 詳細步驟如下: ?點擊進入報名 ?輸入賬號密碼登錄 ?點擊/開始報名/ ?閱讀承諾書并點擊同意 ?輸入個人信息進行查詢 ?查詢后會出現(xiàn)資格信息確認 ?在資格類目中可以看到自己的報考資格 ?選擇筆試科目進行候補?? 新增「候補」功能。大部分高校四級考位緊張,如果不幸沒搶到,就要提交候補,說不定還有機會! 注:同級別科目僅能候補一科。如英語四級與日語四級無法同時候補。 ?選擇紙質(zhì)成績單(如果需要的話) ?最后確認信息無誤,繳費 ?完成筆試的報名和繳費后,可以選擇是否報名口語考試(口語考試為選考) ??注意 1. 從上批和本批四六級報名須知來看,大部分高校的口語考點,不再接受跨校報考。沒有口語考點的高校的考生,可能沒有口語報考的機會了 2. 不參加口語考試,以及口語考試成績?nèi)绾?,均不影響筆試考試成績,以及成績單的發(fā)放
-
英文中怎么表達式交朋友的意思
英文中的“交朋友”可以翻譯成"make friends"。但是“交個男朋友/交個女朋友”千萬別依照胡葫蘆畫瓢將其翻譯成“make a boyfriend/make a girlfriend”,這種說法是不正確的。那么到底應(yīng)該怎么表達呢?今天我們就一起來了解了解吧! “交男女朋友”怎么說? ①get a girlfriend 交女朋友(這個表達最實用最地道) 例句: How to get a girlfriend? 如何交女朋友? ②find a boyfriend 例句: She managed to find a handsome boyfriend. 她終于找
2024-07-03 -
2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:國畫
為了幫助同學(xué)們更好地備考2024年12月英語六級,@滬江英語四六級微信公眾號結(jié)合近年翻譯出題規(guī)律進行預(yù)測,建議各位考生先動筆寫,后看參考答案。最后把翻譯范文當做英語口語朗讀材料,瘋狂操練,直至脫口而出! 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:國畫 中國國畫(Chinese traditional painting)起源于約 6000 年前。紙張發(fā)明以前,人們主要用陶器(pottery)和絲綢作畫。隨著唐朝經(jīng)濟和文化的繁榮,傳統(tǒng)國畫逐漸興盛起來。山水畫(landscape)是中國國畫的主要種類之一,主要描繪了中國各地的山川大河和瑰麗的自然風光。幾個世紀以來,國畫的發(fā)展折射了時代和社會的變遷。當今
2024-12-12 -
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán)
大學(xué)英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準備了2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán),快來一起練習吧! 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán) 改革開放以來,中國經(jīng)濟飛速發(fā)展,對外貿(mào)易成績顯著。中國經(jīng)濟和對外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國政府重視知識產(chǎn)權(quán)(intellectual property rights)保護是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵自主
-
2024年12月英語六級聽力高頻詞匯
距離12月的考試越來越近啦,小伙伴們準備的怎么樣了呢?今天@滬江英語四六級微信公眾號給大家準備了2024年12月英語六級聽力高頻詞匯,快來一起看看吧。 2024年12月英語六級聽力高頻詞匯 1~10 1. 失業(yè)unemployment = layoffs = job losses 2. 簡歷resume – hand in 3. 人才人事personnel = talent = human resources 4. 職位position = post = opening 5. 福利計劃benefits package 6. 創(chuàng)新innovation = creativity 7. 顧問
2024-12-06 -
英語四級通過率出爐,看看你在什么段位
以還抱著僥幸心理拖延備考的同學(xué),請慎重,四六級的成績是看排名的,受別人的影響非常大 ?四級不通過的原因 1??忘記帶耳機了(不會調(diào)頻道,帶錯耳機·····)導(dǎo)致沒