-
《生活大爆炸》第十季到底結(jié)不結(jié)局?
的合約到本季季末就結(jié)束了。CBS和華納兄弟工作室自然是想讓這部當(dāng)前最熱美劇繼續(xù)咽下去,但是實(shí)際問(wèn)題是這部劇制作費(fèi)貴的驚人,而且制作費(fèi)只會(huì)繼續(xù)上漲。對(duì)于演員們來(lái)說(shuō),10年來(lái)只演一部劇可能會(huì)有些枯燥和無(wú)聊,雖然這部劇讓他們賺了不少錢(qián)。對(duì)他們來(lái)說(shuō)這部劇結(jié)束也許會(huì)給他們帶來(lái)自由的喜悅感。那么《生活大爆炸》到底可以播多久呢?[/cn] [en]The good news for fans: Season 10 probably won't be the end.[/en][cn]好消息是:第十季應(yīng)該不會(huì)是這部劇的最后一季。[/cn] [en]"We are very confident
-
CBS《生活大爆炸》又獲三季續(xù)訂
季《生活大爆炸
-
劇透:《生活大爆炸》第十季眾星云集!
生活大爆炸》第十季
-
《生活大爆炸》將要完結(jié)了?
在那之后會(huì)發(fā)生些別的什么事?!盵/cn] [en]Molaro told us they do talk about how the show may end, but there is no set ending in mind.[/en][cn]Molaro告訴記者他們確實(shí)談生活大爆炸》將要完結(jié)了?[/cn] [en]The Big Bang Theory won't go on forever.[/en] [cn]《生活大爆炸論過(guò)這部劇應(yīng)該如何結(jié)束的問(wèn)題,但是現(xiàn)在還沒(méi)有一個(gè)定數(shù)。[/cn] [en]"My concern is that we do it right and we end this show in a way that is as befitting of these characters that we respect and love," he said. [/en][cn]他說(shuō),“我認(rèn)為我們應(yīng)該好好想想,以一個(gè)合適這些我們都喜愛(ài)并尊敬的角色們的方式來(lái)結(jié)束這部劇?!盵/cn] [en]"As long as we can have the opportunity to end it in a way that serves them all properly, that's my concern—more than the number of seasons."[/en][cn]“我認(rèn)為重要的是以一種能夠適合所有角色的方式來(lái)結(jié)束這部劇,這對(duì)我來(lái)說(shuō)比一共可以拍幾季更加重要。”[/cn] [en]CBS recently became the home of Thursday night football games, putting The Big Bang Theory, which airs at 8 p.m., in a sort of [w]limbo[/w].[/en][cn]CBS最近經(jīng)常播周四晚的足球賽,因此使晚上八點(diǎn)播出的《生活大爆炸》處于尷尬的境地。[/cn] [en]But CBS likely won't [w]sideline[/w] the highest-rated comedy on TV until November.[/en][cn]但是CBS應(yīng)該不會(huì)在11月之前停播這部排名最靠前的喜劇。[/cn] [en]Look for The Big Bang Theory to probably premiere on a different night before moving back to its regular Thursday home.[/en][cn]所以他們想要在周四晚間時(shí)段空出來(lái)之前換一天播出《生活大爆炸》這部劇。[/cn] ?
2014-04-25 -
《生活大爆炸》續(xù)訂至第12季
[en]CBS is closing in on a two-season pickup for Warner Bros. Television’s “The Big Bang Theory,” primetime’s top-rated comedy series.[/en][cn] CBS一下續(xù)訂兩季華納兄弟制作的《生活大爆炸》,史上電視劇收視率頂尖的劇集。[/cn] [en]The prospect of a two-season deal would extend “Big Bang’s” run through at least a 12th season, which would
-
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第十集 醫(yī)學(xué)院沒(méi)教你這個(gè)嗎
? 看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第十集 【劇情介紹】 Sheldon總是神經(jīng)兮兮地覺(jué)得自己這也不舒服那也不舒服,于是跑到醫(yī)院找Stephanie要求做核磁共振啥的. Stephanie表示很無(wú)語(yǔ). HOWARD: See the [w]blonde[/w] over there? I can hit on her and you can't. LEONARD: So,go hit on her. HOWARD: She's not my type. RAJ: Too bad,'cause she was checking you out before. HOWARD: She was? RAJ
2011-05-01 -
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第十一集 你的車(chē)還好吧
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第十一集 【劇情介紹】 Leonard不會(huì)騎摩托車(chē), 甚至還沒(méi)發(fā)動(dòng),就被Dave的摩托車(chē)壓到腳. Penny也因此認(rèn)識(shí)了Dave, 甚至為了Dave她假裝對(duì)物理科學(xué)實(shí)驗(yàn)什么的感興趣,這讓Leonard很是郁悶,同樣是物理學(xué)家差別咋那么大捏. PENNY: Oh,hey,Leonard. Ooh,are you okay? LEONARD: Oh,yeah. It's just a little motorcycle accident. PENNY: My God,how fast were you going? LEONARD: I don't know. It's
-
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第三季第五集(3)君子報(bào)仇十年不晚
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第三季第五集 【劇情介紹】 Penny受Leonard所托,給Howard介紹對(duì)象Bernadette, 起初兩個(gè)人完全沒(méi)有共同語(yǔ)言,氣氛很尷尬,后來(lái)發(fā)現(xiàn)他們都受媽媽“擺布”,這讓氣氛一下緩和,和諧起來(lái). SHELDON:I play nightshade dryad. Game,set and match. Now fetch me Wil Wheaton! Bot-tash bir jab-loo-di rekh kkhakkh-o ny! WIL:Did that guy just say "Revenge is a dish best served cold" in Klingon? STUART: I believe so. WIL:What is wrong with him? STUART: Everyone has a different theory. HOWARD: How about computers? Do you like computers? BERNADETTE: I use them. I don't like them. HOWARD: Okay...Puppets?? Where do you stand on puppies?. BERNADETTE:A puppy once bit my face. HOWARD: Of course it did. LEONARD: How about that? Einstein was wrong. PENNY: What? LEONARD: Approaching the speed of light Doesn't slow down time. Approaching them does. HOWARD: Excuse me. Oh,damn. It's my mother. BERNADETTE: Are you going to answer it? HOWARD: I'm torn. She might be dying,and,you know, I wouldn't want to miss that. On the other hand, If I let it go to voicemail,I could play it over and over. BERNADETTE: I know how you feel. My mother makes me crazy. HOWARD: Not as crazy as my mother makes me. BERNADETTE:Oh,yeah? Does your mother call u every day at work To see if you've had a healthy lunch? HOWARD: My mother calls me at work To see if I had a healthy bowel movement. BERNADETTE: Does she lay out your clothes for you in the morning Like you're nine years old? HOWARD: You live with your mother? BERNADETTE: No. That's the sad part. 【口語(yǔ)講解】 1Revenge is a dish best served cold君子報(bào)仇十年不晚 2Everyone has a different theory.每個(gè)人的觀點(diǎn)都生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第三季不同,也可以理解為蘿卜白菜各有所愛(ài). 3Where do you stand on對(duì)…是什么態(tài)度how do you think of 4bowel movement排便 5lay out展示;安排;花錢(qián); He laid out all his savings in buying a car. 他把所有積蓄都用來(lái)買(mǎi)車(chē)了。
2013-08-22 -
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第一季第十集(2) 誰(shuí)怕誰(shuí)啊
就去.話說(shuō)他們作為物理學(xué)家也太閑了,小編又深究了,請(qǐng)忽視-_-b PENNY:All right, you guys. Good luck. LEONARD: Thanks, Penny. Break a leg. SHELDON: Yeah, break a leg. HOWARD: So road trip to Long Beach. LEONARD: We're not going to Long Beach. RAJ: Why not? LEONARD: Because Sheldon doesn't have a drug-addicted cousin Leopold. RAJ: Oh, too bad. I've always wanted to go to Long Beach. SHELDON: It's a very nice community. The Queen Mary is docked there. Once the largest liner in the world, it's now a hotel and restaurant where they host a surprisingly [w]gripping[/w] murder-mystery dinner. RAJ: Sounds fun. HOWARD: I'm game. RAJ: Shotgun. HOWARD: No, no, no. SHELDON: Leonard gets [w]nauseous[/w] unless he sits in front, and even then it's iffy. LEONARD: Wait, are we really going to Long Beach? SHELDON:Leonard? Leonard? Leonard? LEONARD: Let it go, Sheldon. The murderer was the first mate whether it makes sense to you or not. SHELDON:No, that's the least of our worries. I've been doing research on addiction both the [w]biochemical[/w] and [w]behavioral[/w] aspects and I think there's a problem with the current version of our lie. LEONARD: What are you talking about? It's fine, she bought it, it's over. SHELDON:Sadly, it's not. 【口語(yǔ)講解】 1. break a leg祝好運(yùn);大獲成功(用于祝愿演員演出成功) 2. I'm game的完整說(shuō)法是I'm game if you are.:你敢的話,我就敢啊。(誰(shuí)怕誰(shuí)啊) 3. call shotgun 坐副駕駛座.?這種說(shuō)法起源于美國(guó)西部歷史,那時(shí)駕馬車(chē)的人坐在右邊,路上會(huì)經(jīng)常有劫匪,所以,總生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第一季第十要有一個(gè)人坐在左邊副駕駛位置手里拿一桿槍,以防萬(wàn)一.從此以后,坐副駕駛位就叫做ride shotgun.? 副駕駛叫shotgun.在美國(guó)似乎大家都很喜歡副駕駛座,所以如果有好幾個(gè)人坐車(chē)的話,你如果想搶副駕駛的位子,就要call shotgun, 即:我做副駕駛位子! 4. makes sense有意義;講得通;言之有理. 5.?least of our worries最不用擔(dān)心的問(wèn)題. 6. buy it 相信…的話,除此之外還有放棄,認(rèn)輸?shù)囊馑?
-
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第一季第十集(1) 善意的謊言
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第一季第十集 【劇情介紹】 Leonard為了不想傷害Penny而撒謊, Sheldon覺(jué)得Leonard的謊言不靠譜,打算用另一個(gè)慌來(lái)掩飾,小編也暈乎了. ? SHELDON: Details, Leonard. The success or failure of our [w]deceitful[/w] enterprise turns on details. LEONARD: Do you have a cousin Leopold? SHELDON: No, I made him up. I think you'd call him Lee. LEONARD: I