-
大學(xué)英語四級口語練習(xí)小妙招
來看漢語譯文,把漢語譯文口譯回英文。這樣等于既做復(fù)述練習(xí)又作口譯(語)練習(xí),可謂一石二鳥!這樣做的好處:1)、自己就可以練習(xí)口語,想練多久,就練多久。2)、始終有一位“高級教師”指出你的不足和錯誤——英文原文。3)、題材范圍極廣,可以突破我們自己的思維禁錮。比如我們總是喜歡談?wù)撐覀冏约菏煜さ脑掝},所以我們總是在練習(xí)相同的語言,進步當(dāng)然就緩慢了。4)、選擇小說、幽默故事或好的短文閱讀,使我們有足夠的興趣堅持下去。5)、有一些我們在直接學(xué)習(xí)英語課文時被我們熟視無睹的地道的英語用法會被此法發(fā)掘出來。6)、對所學(xué)知識和所犯錯誤印象深刻。這等于我們一直在做漢譯英練習(xí),很多英文譯文是我們費盡心思憋出來的,所以印象相當(dāng)深刻,比直接學(xué)習(xí)英文課文印象要深得多。7)、經(jīng)過大量的練習(xí),你會有這樣的感覺:沒有什么
2024-06-22 -
鱷魚用英語怎么讀
知名的動畫片《鱷魚小頑皮》。 圖像符號:“crocodile” 還常用于形容殘酷和兇狠的形象,比如"crocodile tears" 指虛假的眼淚。 皮革產(chǎn)品:鱷魚皮是一種高端的皮革材料,用于制作手袋、鞋子和皮具。 “Crocodile” 的發(fā)音和重音 在英語中,“crocodile” 這個單詞的重音位于第一個音節(jié),即"CRO"。因此,發(fā)音為 /?kr?k?da?l/,第一個音節(jié)讀作 “krok”,后面的 “i” 讀作短元音 /?/,末尾的音節(jié) “dile” 則讀作 /da?l/。要注意尾音 “dile” 的尾音 “l(fā)” 要快速銜接。 不同地區(qū)的單詞差異 需要注意的是,即使是同一種動物,不同地區(qū)的英語可能會用不同的術(shù)語來稱呼。比如,在英國,“crocodile” 可能會被稱為 “crock”,而在澳大利亞則更常見使用 “gator” 或 “croc” 來指代鱷魚。 總的來說,“crocodile” 這個單詞在英語中的使用非常廣泛,是描述鱷魚這一種動物的常用詞匯。通過了解這個單詞的發(fā)音和用法,可以幫助我們更好地l學(xué)習(xí)和理解關(guān)于鱷魚的知識,同時也豐富了我們的英語詞匯量。希望以上內(nèi)容能幫助您更好地掌握"鱷魚"這個單詞在英語中的意義和用法。 ? 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
英語發(fā)音規(guī)則順口溜
記憶一些英語發(fā)音順口溜對規(guī)范英語發(fā)音是有幫助的,如:單元音共十二,四三五前中后;雙元音也好背,合口集中八個整;輔音共計二十八,八對一清又七濁,四個連對也包括;有氣無聲清輔音,有聲無氣濁輔音,發(fā)音特點應(yīng)掌握。 一、英語發(fā)音規(guī)則順口溜 【1】 單元音共十二,四三五前中后。 雙元音也好背,合口集中八個整。 輔音共計二十八,八對一清又七濁,四個連對也包括。 有氣無聲清輔音,有聲無氣濁輔音,發(fā)音特點應(yīng)掌握。 【2】 國際音標四十八,個個都要記清它, 元音成雙二十整,輔音成對有十雙, 有氣無聲清輔音,有聲無氣濁輔音, 還有鼻音/m/、/n/、/r/,/w/,/h/,/j/,/l/ 二、英語自然拼讀規(guī)則口訣 1.字母q總是與u在一起,讀做/kw/, 此處u不作元音。 2.字母c在字母e, y, i前讀做/s/ (cent, city, cycle), 其他字母前讀做/k/(cut, cap, cop)。 3.字母e, i, y之前的字母g可以讀做/j/(page, giant, gym), 其中字母e, i之前的g也可以不讀做/j/(get, girl, give); 其它字母之前的g讀做/g/(gate, go, gust)。 4.元音a, e, o, u在音節(jié)結(jié)尾(開音節(jié))一般讀做字母音(長音a, e, o, u), 有助于學(xué)生正確劃分并拼讀元音字母+輔音字母+元音字母的不熟悉單詞(report…rather than report)。 5. 字母i和y經(jīng)常讀做/i/(big, gym), 但是也可讀做/a?/(silent, my, type)。 三、如何學(xué)好英語拼讀 1.需
2024-06-19 -
2024年6月英語六級突擊備考攻略,建議收藏>>
主謂賓成分),分析修飾成分(一般為定狀補)。 ? ? 舉例:陜西歷史博物館位于古城西安大雁塔(the Dayan Pagoda)西北部,是中國第一座擁有現(xiàn)代化設(shè)施的大型博物館。 ? ? *注意句子的層次性和結(jié)構(gòu)性,一般使用主從句或分詞等形式會比較好; ? ? *在使用英語表達時,要注意選擇準確的詞匯,而不是過于簡單或者錯誤的詞匯; ? ? *在寫作中要注意陜西和山西的拼寫和區(qū)分; ? ? *對于專有名詞可以使用the來加強語氣; ? ? *在表達位置時可以使用in the northwest的形式; ? ? *細節(jié)方面,要注意陜西歷史博物館的名稱和拼寫。 2. 對應(yīng)翻譯: 如何將兩句話合并——可以用分詞結(jié)構(gòu)或定語從句來組合兩句話 ? ? 句子主干:The Shaanxi History Museum is the first huge national museum with modern facilities in China. ? ? 修飾成分: located in the northwest of the Dayan Pagoda of the ancient city Xi’an. ? ? 翻譯:The Shaanxi History Museum, located in the northwest of the Dayan Pagoda of the ancient city Xi’an, is the first huge national museum with modern facilities in China。 3. ?遇到不會的單詞如何處理: ? ? *遇到不會寫的單詞可以選擇替換,但是不能隨意亂翻,應(yīng)該選擇合適的替換詞; ? ? *不要使用拼音來代替不會寫的單詞,這樣會影響閱卷老師對作品的評價; ? ? *對于一些中國的專有名詞和名字,不需要翻譯成英文,但要根據(jù)具體情況進行決定;
-
英語點名時應(yīng)該怎樣答“到”
a roll call. Jack. 我們要開始點名了。杰克。 -Here 到。 3yes/yep/yeah 在點名時你回應(yīng)“yes/yeah/yep”,就表示“我在”。yeah和yep相對比較美式。 那么“點名”的英文又是什么呢?和 name 沒關(guān)系哦。 roll call /?r??l ?k??l/ If someone does a roll call, they read aloud the names of all the people on the list to make certain that they are present. 如果有人做一次roll call,那么他們會
2024-06-15 -
2024年6月英語六級翻譯答案預(yù)告
要地,大體上 ?mainly/primarily/basically 5. 嚴厲地 ?severely/strictly/seriously 6. 大幅度地,快速 ?sharply/rapidly 7. 同時 ?simultaneously/meanwhile 8. 當(dāng)前,目前 ? currently 9. 越來越多地 ?increasingly ??短語 1. 被視為 ?be regarded/considered/seen as 2. 作出貢獻 ?make contributions to 3. 相繼 ?in succession/one after another 4. 據(jù)估計 ?It is estimated that/according to the estimates/It is considered that 5. 大量的 ?a large number of(+ 可數(shù)名詞 )/a good deal of/a large amount of (+ 不可數(shù)名詞 ) 6. 涉足 set foot in/be involved in 7. 改革開放 reform and opening up 8. 越來越多的 more and more/an increasing number of/a growing number of 9. 用于 ?be used as/serve as 10. 在 …… 中起作用,扮演 …… 角色 play a role in 11. 歸因于,歸功于 be attributed to 12. 據(jù)說 ?It is said that 13. 努力做某事 strive to do/make efforts to do/work hard at 14. 屈從 submit to/yield to 15. 坐落 be located/be situated (+ 介詞 ) 16. 以 …… 而出名 be famous for/be well-known for/be noted for 17. 不僅 …… 而且 …… not only...but also... 18. 重視 pay attention to/attach importance to/lay stress on 19. 同時 at the same time/in the meantime 20. 導(dǎo)致 result in/lead to/bring about/give rise to 21. 被列為 be listed as/be classified as 22. 占(比例) account for 23. 源于 originate from/come from 24. 在 …… 方面 in terms of/in the aspect of 英語六級翻譯常用詞高級替換: ??重要的 important ? vital ['va?t(?)l] She had found out some information of vital importance. 她
-
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:唐朝
this period, there was developed economy, commercial prosperity, stable social order, and even the border open to the outside world. With the increase of the wealth of the urbanization, art and literature are also booming. Li Bai and Du Fu are poets known for work's simplicity and nature. Their poetry has impressed scholars and ordinary people. Even today, a considerable number of their poems are still widely read by children and adults.
2024-06-14 -
關(guān)于“朋友圈”“點贊”的相關(guān)英文說法
到了成千上萬個點贊。 除了like之外,還有一個生動形象的詞“thumbs-up”[?θ?mz"?p] 。從字面上不難看出,該詞的意思就是“豎起大拇指”,給你點贊。 例句: She checked the hall, then gave the others a thumbs-up sign. 她查看了一下大廳,然后沖其他人豎了一下大拇指。 08. recall a message 撤回消息 You can recall a message within two minutes. 你可以在兩分鐘內(nèi)撤回消息。 09. You
-
英語發(fā)音錯誤有哪些
重復(fù)美國人也能聽懂的話,那他的發(fā)音一定很不錯。 二、濁輔音[z]的發(fā)音方法 1.發(fā)音時,抬起舌前部,靠近硬顎前部,但不要接觸。 2.上下齒自然合攏,口形不要張得太大。 3.舌尖靠近上齒齦,讓氣流從舌尖齒齦所形成的窄縫中強行通過,摩擦成音。 4.這是個濁輔音,要振動聲帶發(fā)音,氣流較強。 5.可以把手放在喉嚨這里,可以感到明顯的振動。 6.這個音漢語里是沒有的,可l不要誤讀成漢語拼音中的“z”(茲)音。漢語拼音中的“z”聲帶不需要強烈的振動。 三、各類輔音的發(fā)音技巧 1.[p](潑)雙唇緊閉并使氣流突破雙唇外瀉。 2.[b](波)雙唇緊閉并使氣流突破雙唇外瀉且振動聲帶。 3.[t](特)雙唇微開,先用舌尖抵上齒齦,然后突然張開,使氣流外沖而成音。 4.[d](的)雙唇微開,先用舌尖抵上齒齦,然后突然張開,使氣流外沖而成音,并振動聲帶。 5.[k](咳)用舌根抵住后顎,再突然張開,使空氣外沖而成音。 6.[g](哥)用舌根抵住后顎,再突然張開,使空氣外沖而成音,振動聲帶。 7.[s](絲)雙唇微開,上下齒接近于合攏狀態(tài),舌尖抵住下齦,氣流從牙縫送出。 以上就是小編給大家分享的英語發(fā)音學(xué)習(xí)方法,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
-
各種面條的英語說法學(xué)習(xí)
面上,發(fā)出咝咝作響的聲音,仿佛在告訴食客:美味來了。 發(fā)出咝咝聲,可以用sizzling來表達。sizzling作形容詞時,意為"極熱的,酷熱的";作動詞時,意為" 發(fā)咝咝聲"。 例:She is slicing tomatoes, eggplants, putting them in sizzling oil. 她正在切土豆,茄子,并將其放在燒熱的油上。 刀削面 sliced noodles slice 動詞,意為"切成薄片"。 sliced 形容詞,意為"(食物)已切成薄片的",用來形容刀削面,形象且生動。 西紅柿雞蛋面 tomato egg drop soup with noodles 在英文中egg drop soup指將雞蛋打散甩在湯里做成的"蛋花湯"。番茄炒蛋則可以說成scrambled eggs with tomatoes。 補充一下:口感、味道等的表達英文 spicy /spasi/ adj.辛辣的;香的 flavorful /'flevfl/ adj. 可口的 savory /sevri/adj. 咸香的 delicious / d'ls/ adj.美味的 crunchy /'krnti/adj. 酥脆的 silky /'slki/adj. 柔滑的 chewy /tui/ adj. 有嚼勁的 aldente /l dnte/adj. 有嚼勁的(用于面條/蔬菜) sour /sa(r)/ adj. 酸的 salty /slti/ adj. 咸的 sweet /swit/ adj. 甜的 西紅柿雞蛋面英語表達方式,看了上面的內(nèi)容大家是不是清楚了呢?當(dāng)然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。