亚洲欧美另类综合日韩,2020日本免费一区二区,亚洲日韩国产中文字幕,中文字幕免费AV

            搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
            • 沙漠英文翻譯desert

              英語口語是我們重要的交流工具,但是很多人在學(xué)習(xí)過程中遇到困難,因此備考攻略變得尤為重要。下文中為大家整理了沙漠英文翻譯desert,一起來了解吧。 沙漠英文: desert n. 沙漠;荒地;應(yīng)得的賞罰;功勞,美德 adj. 沙漠的;荒蕪的,不毛的;無人的; v. 丟開,拋棄;擅離職守;逃亡,逃走;開小差 變形復(fù)數(shù): deserts過去式:deserted過去分詞:deserted現(xiàn)在分詞:deserting第三人稱單數(shù):deserts 雙語釋義 n.(名詞) [C][U]沙漠,不毛之地 barren land, with very little water and vegetation

            • 沙漠地形的英文怎么

              沙漠地形的英文: desert featuredesert是什么意思: n. 沙漠,荒漠,荒原 v. 離棄,放棄;擅自離開 He deserted this classical tradition. 他拋棄了古典的傳統(tǒng)。 A large proportion of the country is desert. 這個國家的大部分地方是沙漠。 Water is of vital necessity in the desert. 在沙漠地區(qū)水是維持生命的必需品。 His aim is to green a desert. 他的目標是綠化沙漠。 We traversed the desert by truck. 我們乘卡車穿過沙漠。feature是什么意思: n. [C] 1.特征,特色(feature of) 2.(眼、口、鼻等)臉的一部分 3.面貌,相貌 [features] 4.(報紙等的)特寫,特別報導(dǎo),專欄 5.(電影的)正片,故事片 [attrib作定語](a feature film 故事片) 6.(特色商品等)特別吸引人的東西 v.[T] 1.以…為特色;是…的特色 2.給(sb/sth)以顯著地位;(電影)由…主演 3.特載,以…作為號召 v. [I] 1.起重要作用;作為主要角色(feature in) architectural feature 建筑特色;建筑特征 The policeman figured the features of the criminal. 這個警察描述了這個罪犯的特征。 It comes with several inbuilt features. 他有很多固定的特征。 Driving features is done in a machine. 吹簸羽毛的工作是用機器來做的。 The newspaper featured the story of the murder. 該沙漠地形的英文: desert featuredesert是什么意思: n. 沙漠,荒漠報以顯著地位報導(dǎo)謀殺案。 到滬江小D查看沙漠地形的英文翻譯>>翻譯推薦: 沙漠的英文怎么說>> 沙律明蝦球的英文怎么說>> 律醬的英文怎么說>> 龍的英文怎么說>> 拉碗的英文怎么說>>

            • 食物沙漠英文怎么

              is of vital necessity in the desert. 在沙漠地區(qū)水是維持生命的必需品。 His aim is to green a desert. 他的目標是綠化沙漠。 We traversed the desert by truck. 我們乘卡車穿過沙漠。 到滬江小D查看食物沙漠英文翻譯>>翻譯推薦: 食物來源的英文怎么說>> 食物風(fēng)景的英文>> 食物殘渣的英文怎么說>> 食糖的英文>> 食堂的英文怎么說>>

            • 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:塔克拉瑪干沙漠

              英語六級翻譯是很多同學(xué)頭疼的一個內(nèi)容,@滬江英語四六級微信公眾號建議大家在考前多多練習(xí),掌握不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:塔克拉瑪干沙漠,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:塔克拉瑪干沙漠 塔克拉瑪干沙漠(the Taklamakan Desert)是中國最大的沙漠,面積約為33萬平方千米。“塔克拉瑪干”在維吾爾語(Uyghur language)里的意思是“走得進,出不來”,因此塔克拉瑪干沙漠也被稱為“死亡之?!薄_@里丘(sand dune)遍布,受狂風(fēng)影響,丘時常移動。據(jù)統(tǒng)計,這些丘每年大約移動150米,嚴重影響了當?shù)鼐用竦纳?

            • 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:塔克拉瑪干沙漠

              2024年6月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:塔克拉瑪干沙漠,希望對你有所幫助。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:塔克拉瑪干沙漠 塔克拉瑪干沙漠(the Taklamakan Desert)是中國最大的沙漠,面積約為33萬平方千米?!八死敻伞痹诰S吾爾語(Uyghur language)里的意思是“走得進,出不來”,因此塔克拉瑪干沙漠也被稱為“死亡之海”。這里丘(sand dune)遍布,受狂風(fēng)影響,丘時常移動。據(jù)統(tǒng)計,這些丘每年大約移動150米,嚴重影響了當?shù)鼐用竦纳?。在過去的幾十年里,當?shù)卣恢?

            • 這些吃的用英語應(yīng)該怎么

              接點套餐。 這些套餐都是由數(shù)字或字母代替的,如果你還想加點啥,你可以用到 with a side order of sth: I’d like a number 5, please, with a side order of fries. 我想要一個5號套餐,再加上一份薯條。 2. Drinks Beverage [?bev?r?d?]:飲料 這是飲料的常見表達,尤指不是水的飲料 Soft drink 軟飲料 這個短語指碳酸飲料,比如蘇打水。 soft drink 可以用來形容任何不含酒精的飲料 Slushy [?sl??i]:沙冰 冰沙是一種混合了碎冰和甜料的冷飲。 Smoothie [?smu?ei]:思慕雪 思慕雪是一種用英文水果、果汁、有時加上冰、奶或酸奶制成的飲料 3. Types of Bread Sub 潛艇三明治 潛艇三明治是一種長面包,通常用于快餐三明治中。潛艇三明治因為長得像潛艇,故得此名。 sub [s?b]:潛艇 你也可以把它叫做 wedge, hoagie, hero, grinder 或其他名字,取決于所在的地區(qū)。 Bun 小圓面包 圓面包底部平坦、頂部圓潤 bun [b?n]:圓面包 在做三明治或者漢堡的時候,bun也可以被叫做roll [ro?l] Muffin 瑪芬蛋糕 松餅又稱瑪芬蛋糕,介于小蛋糕和甜面包之間。一些快餐店把它們當早餐出售,配著咖啡吃很好吃。 muffin [?m?f?n]:松餅 Scone 司康餅 司康餅在英格蘭更為常見,是一種小而甜的面包,通常與水果和茶一起食用。 scone [skɑ?n; sko?n]:烤餅、司康餅 Biscuit 餅干 在北美地區(qū),餅干是一種小而圓,不加糖的軟面包。在英國和愛爾蘭,餅干又硬又甜,更像美國的曲奇。 biscuit [?b?sk?t]:餅干、小點心 4. Side Dishes 配菜 Sides 配菜 搭配主菜的一些小吃、小菜可以被叫 side dishes 或是 sides 而主菜是 main dishes Condiments ['k?ndim?nt]:調(diào)味品 在食物煮熟后,通常還會添加調(diào)味汁或其他東西,以增強其味道。 Some condiments you probably know are ketchup, mustard, hot sauce, salt and pepper. 你可能還知道這些調(diào)料:番茄醬、芥末、辣醬、鹽和胡椒。 Dressing 沙拉醬 這可不是搭配衣服!這是放在沙拉上的調(diào)料。 French dressing:(用油、醋、糖等調(diào)制而成的)法式沙拉醬 salad dressing:沙拉醬 French fries 薯條 薯條大家都很熟悉了, 吃薯條就不得不提番茄醬 ketchup 或者是其他調(diào)料,比如燒烤醬BBQ (barbecue) sauce。 在英國,薯條還可以叫 chips, 但在美國 chips 通常是薯片。 還有一些常見的小吃: Hash brown 炸土豆餅 Onion rings 洋蔥圈 5. Types of Meat 去快餐店,你會點那些肉呢?是外酥里嫩的雞塊,還是大塊大塊肉的漢堡?抑或是其他? Chicken nugget [?n?ɡ?t]:雞塊 Burger:漢堡 Sausage:香腸 Hot dog:熱狗 Bacon:培根 Angus beef:安格斯牛肉 沙拉醬用英語怎么說?漢堡培根又該怎么表達?大家看了上面的內(nèi)容是不是了解清楚了呢?如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

            • 拉的英文怎么

              選用這當中糖分和脂肪含量非常高的食材,可以達到減肥的目標。之前它是西方國家的餐前菜或者早餐主食,目前不少減肥人士也喜愛沙拉,口感好,熱量低。 salad指的是寓意? salad salad,發(fā)音英[?s?l?d] ;美[?s?l?d],名詞,中文翻譯為色拉。 基本信息釋義:色拉 外文名:salad 詞性:名詞釋義 色拉 例句 The Grand Hotel did not seem to have changed since her salad days. 從她年少時候到目前,格蘭德酒店似乎一直就沒有變過。 I ordered fried chicken and salad for you. 我給你點了炸雞和沙拉。 I ate pizza and fruit salad yesterday. 我上一天吃了披薩和水果沙拉。 salad中文是沙拉的意思 沙拉是英語Salad的譯音,我們國內(nèi)北方習(xí)慣譯作“沙拉”,上海譯作“色拉”,廣東、香港則譯作“沙律”。假設(shè)故將他意譯為漢語,就指的是涼拌菜。 特別提醒:如果您對英語語言學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的拉的英文怎么讀,希望可以切實幫助到大家。更多英語學(xué)習(xí)相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。

            • 英文怎么表達式交朋友的意思

              英文

            • 英文怎么表達關(guān)于“冷戰(zhàn)”的意思

              理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結(jié)果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達你當某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應(yīng)該告訴大家了吧!你已經(jīng)學(xué)會了嗎?如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

            • 2024年12月英語六級考試成績什時候公布?如何估分?

              沒寫,只有你寫了,哪怕你翻譯的有很多錯誤,你也可以拿到滿分。 當然,這種情況幾乎不可能出現(xiàn)。 把710分的滿分看成100分,各題型的分值分別如下: ?聽力部分為35分: 前15題每題1分,后10道題每題2分。 ?閱讀部分為35分: 選詞填空每題0.5分,總計5分; 信息匹配題每題1分,總計10分; 仔細閱讀每題2分,總計20分。 ?寫作部分15分。 ?翻譯部分15分。 用這個方法計算,根據(jù)往年的經(jīng)驗: ??四級一般能考到55分基怎么樣?考完試你們最關(guān)心的是什么本就穩(wěn)過四級425分; ??六級一般考到57分,通過六級425分的概率很大。 寫作和翻譯,無法估計具體的分數(shù),但我們也可以算個大概。 自己先看看作文和翻譯的范文,然后對比自己的寫的: ◎如果整體沒什錯誤,11-13分; ◎如果有個別小錯誤,8-10分; ◎如果錯誤很多,5-7分 ◎如果完全跑題,4分及以下。 大家可以按照上面這個方法,去對對答案,然后計算一下自己的成績哦~