-
英語六級(jí)作文速成技能:萬能句型
大
2024-12-08 -
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Government revenue
Government revenue Government revenue是財(cái)政收入的意思。 它是指政府為履行其職能、實(shí)施公共政策和提供公共物品與服務(wù)需要而籌集的一切資金的總和。它還是衡量一國政府財(cái)力的重要指標(biāo),政府在社會(huì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中提供公共物品和服務(wù)的范圍和數(shù)量,在很大程度上決定于財(cái)政收入的充裕狀況。 我們來看2個(gè)例句: I said that smoking should be banned,but she thought that the tobacco industry is a very important source of government revenue. 我說吸煙應(yīng)該
2024-12-07 -
免費(fèi)抽CC貓公仔!雙11滬江英語囤課指南!特惠嚴(yán)選好課,低價(jià)秒!
↑掃碼打開活動(dòng)鏈接↑ 即可參與無門檻抽獎(jiǎng) Hitalk口語課、零基礎(chǔ)、四六級(jí)、 托福雅思、BEC等課程 均參與雙十一“全額獎(jiǎng)學(xué)金”活動(dòng) 什么是全額獎(jiǎng)學(xué)金呢? 拿到學(xué)費(fèi)返還, 就可以繼續(xù)購買網(wǎng)校其他課程學(xué)習(xí)啦~ 英日韓法德西都可以哦??! 滬江英語旗下Hitalk口語品牌,打造了更適合成人的英語口語課程,提供外教1對(duì)1實(shí)景角色演練、學(xué)習(xí)方案量身定制、 配套練習(xí)智能推送、以及1對(duì)1全方位督學(xué)等學(xué)習(xí)服務(wù)。 那么重點(diǎn)來了, 這次Hitalk雙11有哪些特惠福利? 福利一 外教真人口語課0元領(lǐng) 新生可以預(yù)約領(lǐng)取 一節(jié)價(jià)值399元外教真人口語1V1課 ↑掃碼預(yù)約課程↑ 福利二 外教真人口語課 也參與“學(xué)完全返”活動(dòng) 福利三 雙十一活動(dòng)期間 Hitalk口語課實(shí)付金額滿5K? 可以領(lǐng)取777課時(shí)的Hitalk全能卡課程? ↑掃碼咨詢顧問活動(dòng)詳情↑
-
四級(jí)作文速成技能:萬能句型
江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)今天開始給大
2024-12-11 -
2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù)
英語四級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù),希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù) 紙張發(fā)明之前,人們將文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的書很笨重,不方便閱讀和攜帶。東漢時(shí)期( the Eastern Han Dynasty),蔡倫利用樹皮( tree bark)、麻頭(hemp)、破布等來造紙,得名”蔡倫紙”。由于輕便價(jià)廉,這種紙很快得到推廣并取代竹片和木片。隨后,中國的造紙技術(shù)流傳至世界各地。造紙術(shù)是中國的四大發(fā)明之一
2024-12-07 -
大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯評(píng)分原則、標(biāo)準(zhǔn)及各分?jǐn)?shù)檔樣卷
分時(shí),第一步要做的是給譯文劃分檔次,第二步才是根據(jù)詳情,打出具體分?jǐn)?shù),大學(xué)英語四六級(jí),無論翻譯還是作文皆然。 今天分享的是全國大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯評(píng)分樣卷,僅供學(xué)習(xí)參考。 樣題選取的是2015年6月的四級(jí)真題《中國快遞》,中文如下: 據(jù)報(bào)道,今年中國快遞服務(wù)(courier services)將遞送大約120億件包裹。這將使中國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價(jià)格銷售商品的機(jī)會(huì)。僅在11月11日,中國消費(fèi)者就從國內(nèi)最大的購物平臺(tái)購買了價(jià)值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China
-
2024年12月英語六級(jí)聽力??季涫郊岸陶Z:介紹性語句
2024年12月英語六級(jí)考試將在12月14日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了幫助同學(xué)們更好地備考六級(jí),@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了2024年12月英語六級(jí)聽力??季涫郊岸陶Z:介紹性語句,供大家參考閱讀。 2024年12月英語六級(jí)聽力常考句式及短語:介紹性語句 日常生活中我們會(huì)經(jīng)常碰到一些朋友小聚會(huì),生日晚會(huì)等場(chǎng)面。在這些活動(dòng)中,總會(huì)有一些我們不認(rèn)識(shí)的人,因而互相介紹在這里就顯得非常的重要。在聽力中,人物介紹往往是一句帶過,因此通過這些有限句子弄清人物關(guān)系十分重要。同時(shí)要注意語氣的委婉。 英語中大介紹性的語句通常有: May I know your name?(請(qǐng)問貴姓?) It's
2024-12-07 -
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Population size
了整個(gè)舊世界?!?The total population size is an important factor for the city transport system. 對(duì)于一個(gè)城市的交通系統(tǒng)發(fā)展來說,其總?cè)丝谝?guī)模是一個(gè)十分重要的條件。 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~
2024-12-06 -
英語四級(jí)考試翻譯樣卷
大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯評(píng)分樣卷 編者按:通常,除了0分譯文外,其他譯文可以根據(jù)質(zhì)量大國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價(jià)格銷售商品的機(jī)會(huì)。僅在11月11日,中國消費(fèi)者就從國內(nèi)最大的購物平臺(tái)購買了價(jià)值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority
2024-12-07 -
2024年12月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):茶館
大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 參考譯文: Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing
2024-12-06