-
六級聽力SectionB:聽力篇章4大做題技巧
出現(xiàn)的時間、數(shù)字、地點等信息,要按在短文中出現(xiàn)的前后順序做好記錄,并注意其邏輯順序,不要一出現(xiàn)數(shù)字就馬上選擇,而應先記錄在一邊,然后根據(jù)所提問題做選擇。 (2) 務必聽清問題,再確定正確選項。有些考生在做該部分題目時不太注意問題內容,在聽到與選項一致的句子后匆匆作答,結果選錯答案。同一組選項,結合不同的提問就會有不同答案。因此,一定要堅持聽完問題再做出最后的判斷。 ?屠皓民
-
大學英語四級考試翻譯評分原則、標準及各分數(shù)檔樣卷
分時,第一步要做的是給譯文劃分檔次,第二步才是根據(jù)詳情,打出具體分數(shù),大學英語四六級,無論翻譯還是作文皆然。 今天分享的是全國大學英語四級考試翻譯評分樣卷,僅供學習參考。 樣題選取的是2015年6月的四級真題《中國快遞》,中文如下: 據(jù)報道,今年中國快遞服務(courier services)將遞送大約120億件包裹。這將使中國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China
-
Comprehensive national strength
是經(jīng)濟實力的競爭,是綜合國力的較量。 Network technology development has become one of important factor of comprehensive national strength's development, in a way. 網(wǎng)絡科技的發(fā)展在某種意義上成為了一個國家綜合實力發(fā)展的重要因素之一。 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大家順利拿證~
2024-12-04 -
英語六級作文速成攻略及萬能模版
重要的是表達清楚,用詞造句準確。 只要單詞拼寫、句子表達正確,就算用的都是基本詞匯句型,也不會丟很多分的。 在保持準確的基礎上,再熟練掌握一些高級的短語、詞組、句式,才能為作文加分~ 03 書寫--干凈整潔 卷面書寫決定了最初印象分! 閱卷老師10s批一篇作文,內容寫得再好,字體潦草,卷面臟亂……它就是顯得不高級!就是不能得高分! 這干凈整潔的卷面,不管內容高不高級,老師看了就想給高分!這就是差距! 卷面一定要整潔,寫成錯了劃掉都行,千萬不要涂黑疙瘩!再著急也要一筆一劃寫清楚,讓閱卷老師閱讀無障礙。 四六級作文萬能模板 01 對比/正反觀點分析型 首段--引出話題: When it comes to______, opinions differ(vary) from one to another
-
福利!免費測外貿口語水平+定制學習方案~
0元定制 外貿/商務/面試口語 學習方案 長按下方二維碼 免費定制Hitalk外貿口語 學習方案 學習方案內容 長按下方二維碼 免費定制Hitalk商務口語 學習方案 長按下方二維碼 免費定制Hitalk面試口語 學習方案 Hitalk口語外教1V1 Hitalk依托滬江悠久的互聯(lián)網(wǎng)教育行業(yè)經(jīng)驗,打造了更適合成人的英語口語課程,提供外教1對1實景角色演練、學習方案量身定制、 配套練習智能推送、以及1對1全方位督學等學習服務。 長按下方二維碼 立即免費定制↓ 長按二維碼識別 立即領取 ↓↓
2024-12-03 -
經(jīng)濟學術語:Total export
Total export 作為經(jīng)濟增長的3大馬車之一,Total export(出口總額)對一個國家有重要的意義。 中國目前有世界一半以上的工業(yè)生產能力,衣食住行、各個品類的產品都能生產,產業(yè)鏈條極其完備,所以也就成為了世界上最大的出口國。 我們來看2個例句: China accounted, on average, for almost half of the total export growth of the other East Asian economies last year. 平均來說,去年中國占了其他東亞經(jīng)濟體幾近一半的出口增長。 Exports to China
2024-12-03 -
2024年12月英語四級翻譯預測:知識產權
大學英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準備了2024年12月英語四級翻譯預測:知識產權,快來一起練習吧! 2024年12月英語四級翻譯預測:知識產權 改革開放以來,中國經(jīng)濟飛速發(fā)展,對外貿易成績顯著。中國經(jīng)濟和對外貿易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國政府重視知識產權(intellectual property rights)保護是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國知識產權事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵自主
-
2024年12月英語六級翻譯預測:眾籌
2024年12月英語六級考試將在12月14日下午舉行,大家在考前要抓緊時間認真復習哦。為了幫助同學們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年12月英語六級翻譯預測:眾籌,供同學們練習。 2024年12月英語六級翻譯預測:眾籌 眾籌指大量個人為一個新公司在線提供小額起始資金的過程。在中國經(jīng)濟放緩的情況下,在線眾籌已成為中國資金短缺的小公司和創(chuàng)業(yè)公司的籌款新渠道。最近,中國的在線眾籌平臺數(shù)量激增。眾籌平臺的快速增長引起了中國證券監(jiān)管機構(China’s securities regulator)的關注。監(jiān)管機構強調,通過眾籌平臺籌集的資金必須少量,流程應公開。有些分析師認為
-
六級聽力SectionA:長對話4大??紙鼍昂?大設題點
出現(xiàn)的各種信號詞: 強調語氣 well.../I mean.../you know.../as you can see.../actually/basically .../So... 高
-
2024年12月大學英語六級閱讀??荚~匯
能及的? 【例】grasp opportunities 抓住機會? 18、occupy ['?kj?pa?] vt.使忙碌,使從事;占領,占用? 【派】occupation n.職業(yè);occupant n.居住者;occupancy n.占有 19、capable ['ke?p?bl] a.有能力的 a.卓越的;光輝的? 【考】be capable of 能夠? 20、hunt [h?nt] n./v 尋找;打獵;追捕? 【派】hunter n.獵人 job-hunter 找工作的人? 【考】hunt down 對…窮追到底;go hunting 打獵;hunt for 尋找 ?/ 21-33 /? 21、ability [?'b?l?t?] n.本事,能力;才能 【考】to the best of one’s ability 盡某人最大努力;the ability to do sth. 從事(某事)的能力? 22、qualify ['kw?l?fa?] vt.(使)勝任,(使)具有資格? 【考】qualify for sth. 使具有…的資格? 【派】qualification n.資格,條件;qualified a.有資格的? 23、assign [?'sa?n] vt.指派,選派;分配,布置(作業(yè)) 【派】assignment 作業(yè)? 24、strain [stre?n] n.過度勞累,極度緊張;扭傷;vt.扭傷;拉緊;vi.盡力? 【派】restrained vt.抑制,遏制;管制? 25、equal ['i:kw?l] a.勝任的,合格的;平等的;vt.等于? 【考】be equal to 相等的;勝任的,合適的? 【派】equally ad.相
2024-12-02