亚洲欧美另类综合日韩,2020日本免费一区二区,亚洲日韩国产中文字幕,中文字幕免费AV

            搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
            • 2024年12月英語四級閱讀理解擬:學(xué)習(xí)外語

              2024年12月英語四級考試在即,同學(xué)們要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語,一起來看看吧。 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語 New technology links the world as never before. Our planet has shrunk. It’s now a “global village” where countries are only seconds away by fax or phone or satellite link. And, of course, our ability to benefit from this high-tech communications equipment is greatly enhanced by foreign language skills. Deeply involved with this new technology is a breed of modern business people who have a growing respect for the economic value of doing business abroad. In modern markets, success overseas often helps support domestic business efforts. Overseas assignments are becoming increasingly important to advancement within executive ranks. The executive stationed in another country no longer need fear being “out of sight and out of mind.” He or she canbe sure that the overseas effort is central to the company’s plan for success, and that promotions often follow or accompany an assignment abroad. If an employee can succeed in a difficult assignment overseas, superiors will have greater confidence in his or her ability to cope back in the United States where cross-cultural considerations and foreign language issues are becoming more and more prevalent (普遍的). Thanks to a variety of relatively inexpensive communications devices with business applications, even small businesses in the United States are able to get into international markets. English is still the international language of business. But there is an ever-growing need for people who can speak another language. A second language isn’t generally required to get a job in business, but having language skills gives a candidate the edge when other qualifications appear to be equal. The employee posted abroad who speaks the country’s principal language has an opportunity to fast-forwardcertain negotiations, and cam have the cultural insight to know when it is better to move more slowly. Theemployee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1. What is the author’s attitude toward high-tech communications equipment? A. Critical. B. Prejudiced. C. Indifferent. D. Positive. 2. With the increased use of high-tech communications equipment, businesspeople ________. A. have to get familiar with modern technology B. are gaining more economic benefits from domestic operations C. are attaching more importance to their overseas business D. are eager to work overseas 3. In this passage,“out of sight and out of mind” (Lines 2-3, Para. 3) probably means ________. A. being unable to think properly for lack of insight B. being totally out of touch with business at home C. missing opportunities for promotion when abroad D. leaving all care and worry behind 4. According to the passage, what is an important consideration of international corporationsin employingpeople today? A. Connections with businesses overseas. B. Ability to speak the client’s language. C. Technical know-how. D. Business experience. 5. The advantage of employees having foreign language skills is that they can ________. A. better control the whole negotiation process B. easily find new approaches to meet market needs C. fast-forward their proposals to headquarters D. easily make friends with businesspeople abroad 參考答案: 1.[D] 事實辨認(rèn)題。題目詢問的是作者對于髙科技通訊設(shè)備的態(tài)度是什么。根據(jù)文章的第1段特別是最后一句中的benefit,可推斷作者是持肯定態(tài)度的,即答案為D。 2.[C] 事實辨認(rèn)題。根據(jù)第2段第1句中的who have a growing respect... abroad可看出,隨著髙科技通訊設(shè)備的廣泛使用,商人們越來越重視海外商務(wù)的經(jīng)濟(jì)價值,C與之一致。" 3.[C] 語義推斷題。根據(jù)第3段第2、3句中說的“他確信國外的事務(wù)對公司的成功計劃至關(guān)重要,派往國外時或之 后常能得到升遷。”可知,在海外的管理人員不再會擔(dān)心被遺忘而錯過升職機(jī)會,因此“眼不見,心不念”即為C“在國外時錯過國內(nèi)升職機(jī)會”。 4.[B] 事實辨認(rèn)題。題目詢問的是根據(jù)短文,當(dāng)今在雇傭雇員時,國際化的公司應(yīng)該著重考慮什么。這是第5段的話題,其中核心詞是language,只有B“會說顧客的語言”符合。 5.[A] 事實辨認(rèn)題。題目詢問的是具有外語能力的雇員的優(yōu)勢究竟是什么。根據(jù)最后一段第1句可知,“派往國外的雇員若能講該國的主要語言,就有機(jī)會加快談判進(jìn)程,而且能知道什么時候最好放慢節(jié)拍?!?A“具有外語 能力的雇員的優(yōu)勢就是他們可以)更好地控制整個談判的過程”與之一致,故為答案。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級閱讀理解擬:學(xué)習(xí)外語”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們早日通過四級。

              2024-11-24

              英語四級閱讀

            • 2024年12月英語六級答案(華研外語版)

              理了2024年12月英語六級答案(華研外語版),一起來看看吧。 六級寫作試題 六級聽力理解答案 (注:四六級考試是花卷,大家對答案時要看選項內(nèi)容,不要只核對ABCD。) 六級閱讀理解答案 (注:四六級考試是花卷,大家對答案時要看選項內(nèi)容,不要只核對ABCD。) 六級翻譯試題及參考譯文 注:答案以最終出版的試卷為準(zhǔn)。 英語六級估分提示 1大學(xué)英語六級考試題型及分值比例 2大學(xué)英語四、六級考試分?jǐn)?shù)解釋 大學(xué)英語四、六級考試的分?jǐn)?shù)報道采用常模參照方式,不設(shè)及格線。四、六級考試的卷面原始總分為100分,報道總分為710分。各單項報道分的滿分為:聽力249分,閱讀249分,寫作和翻譯212分。 四級考試的常模群體選自全國16所高校的約三萬名非英語專業(yè)的考生;六級常模群體選自全國五所重點大學(xué)的約五千名非英語專業(yè)的考生。每次考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都參照常模轉(zhuǎn)換為報道分。四、六級考試報道總分為710分,計算公式為: 公式中TotSco表示總分,X表示每位考生常模轉(zhuǎn)換前的原始總分,Mean表示常模均值,SD表示常模標(biāo)準(zhǔn)差。每次四級考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都將參照此常模公式轉(zhuǎn)換為報道分?jǐn)?shù)。

            • 2024年12月英語四級答案(華研外語版)

              分為710分。各單項報道分的滿分為:聽力249分,閱讀249分,寫作和翻譯212分。 四級考試的常模群體選自全國16所高校的約三萬名非英語專業(yè)的考生;六級常模群體選自全國五所重點大學(xué)的約五千名非英語專業(yè)的考生。每次考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都參照常模轉(zhuǎn)換為報道分。四、六級考試報道總分為710分,計算公式為: 公式中TotSco表示總分,X表示每位考生常模轉(zhuǎn)換前的原始總分,Mean表示常模均值,SD表示常模標(biāo)準(zhǔn)差。每次四級考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都將參照此常模公式轉(zhuǎn)換為報道分?jǐn)?shù)。

            • 2024年12月英語六級閱讀理解擬真題:體育休閑

              2024年12月英語六級考試在即,各位小伙伴記得抓緊時間備考四六級考試哦,小編建議各位同學(xué)考前多做考,熟悉考試流程,同時在考場上不會太緊張。今天小編為大家?guī)?024年12月英語六級閱讀理解擬真題:體育休閑。一起來練習(xí)吧! 2024年12月英語六級閱讀理解擬真題:體育休閑   Depending on which player you ask, the "Fevernova" ball that sports equipment maker Adidas says provides the ultimate soccer experience is Uncontrollable

            • 2024年12月英語六級答案匯總(持續(xù)更新)

              2024年12月六級考試已結(jié)束,@滬江英語四六級 微信公眾號會在考后為大家第一時間發(fā)布2024年6月大學(xué)英語六級各塊(聽力/閱讀/翻譯/作文)真題和答案解析,請大家關(guān)注。 ? 聽力原文 翻譯 作文 閱讀理解

            • 2024年12月英語四級答案匯總(持續(xù)更新)

              2024年12月四級考試已結(jié)束,@滬江英語四六級 微信公眾號會在考后為大家第一時間發(fā)布2024年6月大學(xué)英語四級各塊(聽力/閱讀/翻譯/作文)真題和答案解析,請大家關(guān)注。 ? 聽力原文 ? 翻譯 作文 閱讀理解

            • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:CLI

              CLI CLI(Cost of Living Index,生活費用指數(shù))是指在不同時點,消費者為達(dá)到某一效用(或者福利、生活標(biāo)準(zhǔn))水平所需要的最小支出之比。 生活費用指數(shù)理論認(rèn)為,消費者的行為是理性的,在價格發(fā)生變化的情況下,消費者會調(diào)整自己的消費行為和消費模式,達(dá)到消費行為的最優(yōu)化。 我們來看2個例句: Only Zips where the cost of living index was between 100 and 200 were considered.? 我們只考慮生活費指數(shù)在100和200之間的郵政區(qū)域。 His high cost of living index incurred a prosecutor's suspicion.? 他的高生活消費指數(shù)招致了一名檢察官的懷疑。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證

            • 常用英語口語考試萬能模板

              模板表示不同意某種觀點 I'm not sure. Well, that depends. I don't think so, really. 提出建議 I was wondering if you'd ever thought of... Why don't you...? You'd better... Perhaps we could... 委婉地表達(dá)意見 Well, I've heard that... Sometimes I think that... 打斷對方,爭取說話機(jī)會 Eexcuse me, but... Sorry for interrupting, but... If I've

            • 2024年12月英語六級聽力?Section C 講座強(qiáng)化技巧

              能從某一點上直接得出答案,而需要從講座/講話的幾個方面進(jìn)行歸納和判斷。 3主旨大意題 這類考題在講座/講話中也占有一定的比例,主要考查學(xué)生判斷講座/講話的主要內(nèi)容的能力,以及對講座/講話側(cè)重點的把握。 ??四大應(yīng)試技巧 講座/講話雖為新增題型,但考生無需過分擔(dān)憂。大多數(shù)的解題方法和應(yīng)試技巧是通用的,此處僅作簡單總結(jié): (1) 講座/講話的第一篇,一般會有一個主持人 (Moderator)對主講人的背景等情況進(jìn)行相應(yīng)的介紹,且其所說的話中一般會設(shè)置一道題目,注意聽清主講人的相關(guān)情況。 (2) 與短文聽力差不多,講座/講話部分的大多數(shù)題目都是細(xì)節(jié)題或推斷題,應(yīng)特別留意文章中表示時間、地點、年代、數(shù)字、事物特征、原因、結(jié)果、目的等的相關(guān)內(nèi)容。 (3) 要特別注意表示主講人觀點態(tài)度的地方,這些地方容易設(shè)置觀點態(tài)度題。 (4) 要特別注意文章的開頭和結(jié)尾,這兩個地方容易設(shè)置主旨大意題。 六級聽力的全題型分析與講解已經(jīng)全部講完咯! 希望大家能利用好最后的時間, 勤加練習(xí),多聽對一題就能提高好幾分~

              2024-12-13

              英語六級聽力

            • 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:面條

              2024年12月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:面條,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:面條 面條并不是中國飲食的專利。在面條發(fā)明者的問題上,中國人和意大利人相爭了多年。其實面條是世界性的大眾食品,許多民族都有獨特的制方法,僅是中國面條的做法就有成百上千種。面條在中國歷史悠久,分布甚廣。面條制簡單,并可根據(jù)個人的口味和地方習(xí)慣,加入不同佐料(condiments)制成咸面、甜面、辣面以及牛奶、雞蛋、番茄等多種面條,并可采用煮、蒸、炒、拌等多種烹調(diào)方法,因此很受消費者歡迎。 參考譯文