-
夏洛特小公主標(biāo)準(zhǔn)王室揮手,萌化了網(wǎng)友!
特王妃分娩第三個(gè)孩子的消息,不過(guò)夏洛特
2018-04-26雙語(yǔ)閱讀 熱點(diǎn)速遞 夏洛特小公主 英國(guó)王室那些事兒 娛樂(lè)英語(yǔ) 滬江英語(yǔ) 熱點(diǎn)新聞
-
夏洛特小公主的愛(ài)好是什么?竟然和女王一樣...
由來(lái)嫉妒三歲的夏洛特小公主,她現(xiàn)在繼承了伊麗莎白女王最喜歡的愛(ài)好。根據(jù)Town & Country的報(bào)道,這位年輕的王室成員開(kāi)始騎馬了。[/cn] [en]The Queen, who is 92 now, still rides regularly, and has been an avid rider for years.[/en][cn]92歲的女王,現(xiàn)在還是定期騎馬。多年以來(lái),她一直都是騎馬愛(ài)好者。[/cn] [en]Just imagine Elizabeth and Charlotte sharing this loving look on horseback:[/en][cn]就想象一下伊麗莎白和夏洛特騎在馬背上的場(chǎng)景是多么有愛(ài)。[/cn] [en]Riding is a favorite hobby among royals in general. Charlotte's big brother, Prince George, reportedly took up the sport at an even younger age—two.[/en][cn]騎馬通常是王室成員的最?lèi)?ài)。夏洛特公主的哥哥,喬治王子,據(jù)報(bào)道開(kāi)始騎馬的年紀(jì)比夏洛特還小,兩歲的時(shí)候就上馬了。[/cn] [en]"William and Kate were keen to get George on a horse once he was walking confidently," a source told the Daily Mail of the young prince in December 2015. "George loved his first ride–he was led around a paddock on a rein and shrieked with delight. William and Kate were both there to watch."[/en][cn]2015年,有消息告訴《每日郵報(bào)》“喬治小王子走路剛走穩(wěn)時(shí),威廉王子和凱特就熱情地讓他上馬了。”“喬治很喜歡他的第一次騎馬,他手拿著韁繩高興地尖叫著,威廉和凱特就在邊上看著他?!盵/cn] [en]Others close to the royals have shared stories of Charlotte's love for riding.[/en][cn]還有一位和皇室關(guān)系親密的人員分享了夏洛特喜歡騎馬的這一訊息。[/cn] [en]Natasha Baker, a decorated Paralympic Equestrian, got a chance to speak with Kate Middleton during an event with honoring Olympians and Paralympians at Buckingham Palace. During the conversation, Charlotte's love for horseback riding came up.[/en][cn]殘奧會(huì)馬術(shù)運(yùn)動(dòng)員Natasha Baker在白金漢宮宣揚(yáng)奧運(yùn)會(huì)和殘運(yùn)會(huì)的一次活
2018-08-28雙語(yǔ)閱讀 熱點(diǎn)速遞 夏洛特小公主 英國(guó)王室那些事兒 娛樂(lè)英語(yǔ) 滬江英語(yǔ) 熱點(diǎn)新聞
-
夏洛特小公主上幼兒園,入學(xué)的照片有些小萌!
[en]Princess Charlotte's first-day-of-school photo is here! Kensington Palace just shared highly adorable photos of the two-year-old before her first day of [w]nursery[/w] school.[/en][cn]夏洛特公主
2018-01-10雙語(yǔ)閱讀 熱點(diǎn)速遞 夏洛特公主 英國(guó)王室那些事兒 入學(xué)照 娛樂(lè)英語(yǔ) 熱點(diǎn)新聞
-
為什么夏洛特小公主總穿著裙子?原因震驚到我了
片中不難發(fā)現(xiàn),當(dāng)與父母一同公開(kāi)露面時(shí),她們傾向于身著刺繡裙,”王室專(zhuān)家馬琳?科尼格對(duì)《時(shí)尚芭莎》如是說(shuō)。[/cn] [en]"I expect that when the kids are at home, playing in the nursery or in the backyard, they are wearing more casual clothes," Koenig explained.[/en][cn]“我希望孩子們?cè)诩視r(shí),或是在幼兒園、自家后院玩耍時(shí),他們可以穿上更休閑的衣服”,科尼格解釋道。[/cn] [en]In fact, Charlotte was once photographed wearing shorts while playing with her big brother, George, during a private playtime.[/en][cn]實(shí)際上,在私人娛樂(lè)時(shí)間里,夏洛特曾有一次被拍到身著短褲和她的哥哥喬治一起玩耍。[/cn] [en]Since Charlotte already has an established history of wearing George's hand-me-downs, maybe we'll see her in some his adorable shorts someday.[/en][cn]既然在撿哥哥舊衣服穿這件事上,夏洛特已經(jīng)開(kāi)了頭,也許我們哪一天就能看到夏洛特穿著哥哥可愛(ài)短褲的模樣呢。[/cn] (翻譯:everaining)
2018-08-07雙語(yǔ)閱讀 熱點(diǎn)速遞 夏洛特小公主 英國(guó)王室那些事兒 娛樂(lè)英語(yǔ) 滬江英語(yǔ) 熱點(diǎn)新聞
-
夏洛特小公主打網(wǎng)球引不滿(mǎn),原因竟是威廉夫婦?!
特王妃酷愛(ài)網(wǎng)球,夏洛特小公主
2017-12-05雙語(yǔ)閱讀 威廉王子 熱點(diǎn)速遞 夏洛特小公主 英國(guó)王室那些事兒 趣聞?shì)W事 熱點(diǎn)新聞
-
夏洛特小公主要成喬治的小學(xué)妹?這也太萌了
夏洛特小公主
2019-01-30雙語(yǔ)閱讀 熱點(diǎn)速遞 夏洛特小公主 英國(guó)王室那些事兒 娛樂(lè)英語(yǔ) 滬江英語(yǔ) 熱點(diǎn)新聞
-
夏洛特小公主時(shí)尚度趕超他媽?zhuān)?引領(lǐng)英國(guó)穿衣潮流
光了,而且精心設(shè)計(jì)的手工編織的復(fù)制品也很快出現(xiàn)在了易貝上。[/cn] [en]Similarly, a Liberty print smock dress worn by the young princess on the Royal Tour of Germany in July, saw a six-fold increase in people searching 'Princess Charlotte Dress'.[/en][cn]同樣地,這位小公主在7月的皇室德國(guó)之旅中穿了一件碎花罩衫裙,人們對(duì)“夏洛特公主連衣裙”的搜索量就增加了6倍。[/cn] [en]An eBay spokesman said: “Princess Charlotte has the biggest 'spend power' of the royals this year. Her yellow cardigan worn in her birthday picture sparked the biggest percentage increase in searches for an item of clothing worn by any royal.”[/en][cn]易貝的一位發(fā)言人表示,“今年夏洛特公主是最有‘消費(fèi)號(hào)召力’的皇室成員。在對(duì)皇室成員服飾單品的搜索上,她生日照上所穿的那件黃色羊毛衫激發(fā)了最大幅度的搜索增長(zhǎng)率?!盵/cn] [en]Murray Lambell, vice president of trading at eBay, said: 'The Royal Family are hugely popular with British buyers with Her Majesty regularly attracting the attention of shoppers.’[/en][cn]易貝的貿(mào)易副總裁默里·蘭姆貝爾稱(chēng):“皇室家族在英國(guó)買(mǎi)家中非常受歡迎,女王陛下就經(jīng)常會(huì)吸引購(gòu)物者們的關(guān)注。”[/cn] [en]'But it's the youngest generation of royals who really generate the must-have fashion items - and driving a new generation of shopping behaviour on eBay.'[/en][cn]“不過(guò)皇室最年輕的一代真的引領(lǐng)了必備時(shí)尚單品的潮流,推動(dòng)了新一代的易貝購(gòu)物行為?!盵/cn] [en]The princess's wardrobe is chosen by mother, Kate, who remains hugely important in boosting the sales of British fashion labels, particularly in America , according to eBay. And every time, the Duchess of Cambridge makes a major public appearance there is an effect on shopping behaviour in both countries.[/en][cn]夏洛特公主的全部衣物都是她的母親凱特王妃挑選的。易貝表示,在促進(jìn)英國(guó)時(shí)尚品牌的銷(xiāo)售上,凱特王妃依然發(fā)揮著非常重要的作用,特別是在美國(guó)市場(chǎng)上。凱特王妃每次出席重大公共場(chǎng)合的著裝都會(huì)在英美兩國(guó)引起跟風(fēng)購(gòu)物效應(yīng)。[/cn] (翻譯:Dlacus)
2017-10-10雙語(yǔ)閱讀 熱點(diǎn)速遞 夏洛特公主 時(shí)尚 凱特王妃 英國(guó)王室那些事兒 娛樂(lè)英語(yǔ) 熱點(diǎn)新聞
-
夏洛特公主1周歲新照:和喬治王子一毛一樣
夏洛特小公主
-
夏洛特的英語(yǔ)怎么說(shuō)
夏洛特的英文: Charlotte參考例句: He was proud,sardonic,harsh to inferiority of every description(Charlotte Bront. 他對(duì)各種描寫(xiě)的低劣性都抱以傲慢、諷刺和毫不保留愛(ài)憎分明的態(tài)度(夏洛特·勃朗蒂) Novelists should never allow themselves to weary of the study of real life.——Charlotte Bronte 小說(shuō)家們永遠(yuǎn)不應(yīng)對(duì)研究真實(shí)的生活感到厭煩?!?span style="color: #fe6016">夏洛特·勃朗特 "Oh, Noah," cried charlotte
2012-07-07 -
夏洛特小公主即將學(xué)跳舞!舞姿還很美哦~
夏洛特公主
2017-09-04