-
2024年12月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(3)
距離2024年12月英語四級(jí)考試越來越近啦,大家準(zhǔn)備的如何?很多同學(xué)表示四級(jí)聽力總是有聽不懂文本在講什么內(nèi)容的情況。@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)建議大家多熟記一些四級(jí)聽力高頻詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(3),一起來看看吧。 2024年12月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(3) precursor 先驅(qū) preeminent 杰出的 prodigious 巨大的 proprietor 業(yè)主 rigid 僵化的 romantic 浪漫的 satirist 諷刺作家 sculptor 雕塑家 sentimental 感傷的,多愁善感的 spare 簡(jiǎn)樸
2024-12-10 -
這些英語口語表達(dá)都是什么意思
到了contender,它的意思是"競(jìng)爭(zhēng)者;爭(zhēng)奪者",指的是someone who competes with other people to try to win something。 例如: Now aged 42, he is no longer considered a serious contender for the title. 他今年42歲,人們已不再認(rèn)為他是奪冠的熱門人物了。 contender還有兩個(gè)同義詞,不僅意思相同,而且它們長(zhǎng)得也挺像:contestant與competitor。contestant與competitor都可以用來指"參賽選手",也可以用來指爭(zhēng)強(qiáng)好勝、很有可能會(huì)贏的"競(jìng)爭(zhēng)者;爭(zhēng)奪者"。 例如: Two main candidates are emerging as contestants for the presidency. 兩位主要候選人最終脫穎而出成為總統(tǒng)職位的有力競(jìng)爭(zhēng)者。 How many competitors took part in the race? 有多少選手參加了賽跑? 最后,我們?cè)僬f下dark horse,美式英語中,dark horse確實(shí)是黑馬,是在賽馬或競(jìng)選中出人意料的獲勝者。但在英式英語中,它的意思還有不愛張揚(yáng)的人,尤指深藏不露的人,內(nèi)秀的人。 例如: Anna's such a dark horse — I had no idea she'd published a novel. 安娜可真是深藏不露——我一點(diǎn)兒都不知道她么underdog是什么已經(jīng)出版了一本小說。 文中內(nèi)容大家學(xué)會(huì)了嗎?如果你想要了解英語實(shí)用口語課程,可以來這里看看。如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-04-18 -
英文中如何表達(dá)畫畫的意思
常指只畫出物體主要特征的圖畫。 例句: She drew a sketch map of the area to show us the way. 她畫了一幅這個(gè)地區(qū)的略圖,用來給我們指路。 He squiggled a sketch on the ground. 他在地上胡亂地畫了個(gè)草圖。 painting 指著色的畫。 例句: Is the painting a genuine Picasso? 這幅畫是畢加索的真跡嗎? The painting needs more light and shade. 這幅畫明暗層次不夠。 portrait 指肖像,只用于指人。 例句: We hung her portrait above the fireplace. 我們把她的畫像掛在壁爐上方。 She told Whistler that his portrait of her was finished and to stop fiddling with it. 她告訴惠斯勒他為她畫的肖像已經(jīng)完怎么讀呢?其實(shí)英語中,picture、drawing、illustration、cartoon、sketch、painting與portrait都含有“圖畫”的意思,那到底應(yīng)該怎么成了,不要再改來改去了。 畫畫用英語怎么讀?看了上面的內(nèi)容大家應(yīng)該了解了吧!如果還想學(xué)習(xí)其他英文知識(shí),如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
英語中關(guān)于“包子”的表達(dá)方式
包子英文說法是什么?包子的傳統(tǒng)英譯是steamed stuffed bun(蒸制的帶餡小圓包),但是,這是個(gè)籠統(tǒng)含糊的解釋,包子,作為中國(guó)傳統(tǒng)美食之一,我們需要的是更精簡(jiǎn)、更地道的表達(dá)。音譯的“bao”,也是當(dāng)今“包子”英譯的標(biāo)準(zhǔn)答案。 外媒報(bào)道中多次提及“bao”,這個(gè)詞也已經(jīng)被一些權(quán)威詞典收錄了。 Collins English Dictionary《柯林斯英語詞典》 Oxford Living Dictionary《牛津在線詞典》 獲得第91屆奧斯卡最佳動(dòng)畫短片獎(jiǎng)的《包寶寶》的外英文說法是什么?包子的傳統(tǒng)英譯是steamed stuffed bun(蒸制的帶餡小圓包),但是,這是個(gè)籠統(tǒng)含糊的解釋,包子,作為中國(guó)傳統(tǒng)美食之一,我們需要的是更精簡(jiǎn)、更地道的表文名就是“Bao”。 以后我們談?wù)摗鞍印本涂梢灾苯臃g成“bao”,這可不再是Chinglish了喲! “包子”的前世今生 According to folktales, baozi was invented by Zhuge Liang, a famous military strategist in ancient China during the Three Kingdoms period (3rd century AD). 根傳,包子是三國(guó)時(shí)期(公元三世紀(jì))中國(guó)古代著名的軍師諸葛亮發(fā)明的。 Steamed stuffed bun is a variation of mantou, which was also said to be invented by Zhuge Liang, but with fillings. Originally it was also called mantou, but by the Northern Song dynasty (960-1127 AD), the name of baozi was started to be used for the buns with fillings, as recorded in books of the Song dynasty. Meanwhile, the name of mantou remained the name of steamed buns without fillings. 包子是“饅頭”的一種變體,相當(dāng)于有餡的“饅頭”?!梆z頭”據(jù)說也是諸葛亮發(fā)明的。根據(jù)宋朝的古書記載,包子在誕生伊始,也被叫做“饅頭”,但是在北宋年間(公元960年~1127年),“包子”就開始專指這種有餡的饅頭了。同時(shí),“饅頭”便作為無餡的“包子”的名字流傳至今。 包子英文表達(dá)方式,大家都知道了嗎?生活中常見的事物大家都可以思考它們的英語說法。如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
傻子用英語怎么說
常見的一個(gè)詞,用來形容一個(gè)愚蠢或不明智的人。例如: “He’s acting like a fool.”(他表現(xiàn)得像個(gè)傻子。) Idiot:?這個(gè)詞更加強(qiáng)烈,通常用來描述某人的愚蠢程度更深。例如: “Don’t be such an idiot!”(別做傻事!) Moron:?這個(gè)詞的含義類似于"fool"和"idiot",用來形容一個(gè)愚蠢的人。例如: “What a moron!”(真是個(gè)笨蛋?。?Dimwit:?這個(gè)詞用來形容一個(gè)愚蠢或無知的人,通常帶有一些幽默或輕蔑的語氣。例如: “He’s such a dimwit, he can’t even tie his own shoes!”(他真是個(gè)笨蛋,連自己的鞋帶都系不好?。?Nitwit:?這個(gè)詞也用來形容一個(gè)愚蠢或愚笨的人,通常帶有一些幽默或調(diào)侃的意味。例如: “Stop acting like a nitwit!”(別像個(gè)傻瓜?。?2.?文化背景和用法 在英語中,這些詞語通常是用來描述某人的行為或言論,而不是用來描述他們的智商水平。因此,在使用這些詞語時(shí)要注意語境,避免傷害他人的感情。 在正式場(chǎng)合或與陌生人交往時(shí),最好避免使用這些詞語,以免引起誤會(huì)或沖突。 在一些情境下,這些詞語也可能被用作幽默或調(diào)侃的工具,但同樣要注意對(duì)他人的尊重和禮貌。 3.?其他表達(dá)方式 除了上述常用的表達(dá)方式外,還有一些其他的詞語或短語可以用來形容一個(gè)愚蠢或不聰明的人,例如:“simpleton”(簡(jiǎn)單ton),“numbskull”(呆頭呆腦),“dunderhead”(笨蛋),等等。 ? 在英語中,描述某人愚蠢或不聰明的方式有很多種,但在使用時(shí)要注意語境和對(duì)他人的尊重。通過了解這些詞語的用法和表文化背景,我們可以更準(zhǔn)確地表達(dá)自己的意思,同時(shí)也避免冒犯他人。 ? 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:DPI
DPI DPI可是跟你息息相關(guān)的術(shù)語哦,它的全稱是Disposable Personal Income(個(gè)人可支配收入)。 個(gè)人可支配收入等于個(gè)人收入扣除稅收以后的余額,它被認(rèn)為是消費(fèi)開支的最重要的決定性因素。因而,常被用來衡量一國(guó)生活水平的變化情況。 我們來看2個(gè)例句: Historically, real disposable personal income has been the dominant factor driving consumer spending. 在歷史上,真實(shí)個(gè)人可支配收入已成為驅(qū)動(dòng)消費(fèi)者支出的主導(dǎo)因素。 The result indicates that added personal disposable income push tourism industry forward.? 結(jié)果表明人均可支配收入的提高推動(dòng)了國(guó)內(nèi)旅游業(yè)的發(fā)展。 20節(jié)BEC初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)課程 學(xué)前測(cè)試、詞匯課、各級(jí)別專項(xiàng)課 還有考前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合考哪個(gè)級(jí)別?BEC好不好學(xué) 2個(gè)月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證
2024-12-16 -
雅思小作文怎么拿高分
定好首段改寫introduction以及末段總結(jié)后,從宏觀出發(fā),找到分段點(diǎn)。再確定mainfeatures.最后選定合適的詞和句。層層遞進(jìn),逐個(gè)擊破! 16.不要為了湊字?jǐn)?shù)而寫,在準(zhǔn)備階段比較好在心中有數(shù),設(shè)定好整篇文章可以用幾個(gè)句子完成,以期達(dá)到精辟和有效,沒用的信息只會(huì)讓考官反感。 17.結(jié)尾段不要遺漏,相反,重申總結(jié)或通過中間段分析得出結(jié)論能提高你文章的整體層次感! 18.單詞拼寫錯(cuò)誤是寫作中最不劃算的扣分項(xiàng),請(qǐng)寫完后迅速瀏覽自己文中的單詞拼寫問題。 以上就是雅思寫作得分點(diǎn)整理,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-07-29 -
2024年12月英語六級(jí)聽力高頻詞匯
距離12月的考試越來越近啦,小伙伴們準(zhǔn)備的怎么樣了呢?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)給大家準(zhǔn)備了2024年12月英語六級(jí)聽力高頻詞匯,快來一起看看吧。 2024年12月英語六級(jí)聽力高頻詞匯 1~10 1. 失業(yè)unemployment = layoffs = job losses 2. 簡(jiǎn)歷resume – hand in 3. 人才人事personnel = talent = human resources 4. 職位position = post = opening 5. 福利計(jì)劃benefits package 6. 創(chuàng)新innovation = creativity 7. 顧問
2024-12-06 -
2024年12月英語六級(jí)答案(華研外語版)
理了2024年12月英語六級(jí)答案(華研外語版),一起來看看吧。 六級(jí)寫作試題 六級(jí)聽力理解答案 (注:四六級(jí)考試是花卷,大家對(duì)答案時(shí)要看選項(xiàng)內(nèi)容,不要只核對(duì)ABCD。) 六級(jí)閱讀理解答案 (注:四六級(jí)考試是花卷,大家對(duì)答案時(shí)要看選項(xiàng)內(nèi)容,不要只核對(duì)ABCD。) 六級(jí)翻譯試題及參考譯文 注:答案以最終出版的試卷為準(zhǔn)。 英語六級(jí)估分提示 1大學(xué)英語六級(jí)考試題型及分值比例 2大學(xué)英語四、六級(jí)考試分?jǐn)?shù)解釋 大學(xué)英語四、六級(jí)考試的分?jǐn)?shù)報(bào)道采用常模參照方式,不設(shè)及格線。四、六級(jí)考試的卷面原始總分為100分,報(bào)道總分為710分。各單項(xiàng)報(bào)道分的滿分為:聽力249分,閱讀249分,寫作和翻譯212分。 四級(jí)考試的常模群體選自全國(guó)16所高校的約三萬名非英語專業(yè)的考生;六級(jí)常模群體選自全國(guó)五所重點(diǎn)大學(xué)的約五千名非英語專業(yè)的考生。每次考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都參照常模轉(zhuǎn)換為報(bào)道分。四、六級(jí)考試報(bào)道總分為710分,計(jì)算公式為: 公式中TotSco表示總分,X表示每位考生常模轉(zhuǎn)換前的原始總分,Mean表示常模均值,SD表示常模標(biāo)準(zhǔn)差。每次四級(jí)考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都將參照此常模公式轉(zhuǎn)換為報(bào)道分?jǐn)?shù)。
2024-12-15 -
2024年12月英語四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺
距離2024年12月英語四級(jí)考試越來越近啦,各位小伙伴要抓緊時(shí)間復(fù)習(xí)哦。很多小伙伴表示自己在備考寫作時(shí)毫無頭緒,這就需要同學(xué)們平時(shí)多積累多背誦不同話題范文。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年12月英語四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺,一起來看看吧! 2024年12月英語四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺 Protecting the Intangible Cultural Heritages 1.保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)很重要 2.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)指的是…… 3.為保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)我們應(yīng)該…… 參考范文: Like tangible cultural heritages
2024-12-13