亚洲欧美另类综合日韩,2020日本免费一区二区,亚洲日韩国产中文字幕,中文字幕免费AV

            搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
            • 囧研究:朋友比家人更重要?還影響健康?

              發(fā)現(xiàn)除了配偶和親生子女之外的家庭關(guān)系在老年時期對個人健康和幸福的影響微乎其微。[/cn] [en]The results do reflect what many of us have likely already experienced, even before we hit 'old age' - we benefit from our friends because we get to choose the ones who make us feel happiest, whereas family can often come with inescapable baggage and stress.[/en][cn]調(diào)查結(jié)果確實反映了我們中很多人還未老就已經(jīng)體驗到的感受,我們受益于朋友,因為我們能選擇使自己最幸福的朋友,然而家人可能常會帶來不可避免的負(fù)擔(dān)和壓力。[/cn] [en]A network of good friends was linked to a 22 percent reduction in the risk of dying during the 10-year follow-up period of the study, when compared to close ties with children or relatives. So while studies like these can't predict your future as an individual, they do provide some pretty valuable life advice: don't put all your eggs in one basket. Your family will always be your blood, but the friendships you make now could end up being an invaluable investment for your health and happiness later.[/en][cn]10年的研究隨訪期發(fā)現(xiàn),相較于與孩子或親戚的親密關(guān)系,好的朋友圈會降低22%的死亡風(fēng)險。所以雖然類似的研究不能預(yù)測你個人的未來,但確實提供了一些相當(dāng)有價值的人生建議:不要把雞蛋放在同一個籃子里。你的家人永遠(yuǎn)是你的至親,但你現(xiàn)在建立的友誼最終會成為你對未來健康和幸福所做的寶貴投資。[/cn] (翻譯:菲菲) 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

            • 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:心理健康

              2024年12月英語六級考試在即,小編建議各位同學(xué)考前多做???,熟悉考試流程,同時在考場上不會太緊張。今天小編為大家?guī)碛⒄Z六級閱讀模擬題。一起來練習(xí)吧! 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:心理健康   Thoughts of suicide haunted Anita Rutnam long before she arrived at Syracuse University. She had a historyof mental illness and had even attempted to kill herself. During her junior year

            • 健康新理念:來場“森林浴”吧

              It has now become a recognized relaxation and/or stress management activity in Japan.[/en] [cn]將“森林浴”融入健康的生活方式當(dāng)中這個理念是在1982年由一家日本森林經(jīng)紀(jì)公司提出來的?,F(xiàn)在,“森林浴”已經(jīng)成了日本國內(nèi)公認(rèn)的一種放松減壓活動。[/cn]

            • 現(xiàn)代人健康“黑名單”:致猝死十大惡習(xí)排名出爐

              滬江小編:健康

            • 吵吵鬧鬧比委屈求全更有利于身體健康

              conflict was [w]associate[/w]d with having more of these physical [w]symptom[/w]s the following day, according to scientists. 最新研究發(fā)現(xiàn),時不時地以正當(dāng)理由小吵小鬧,對你的身體有好處。 結(jié)果顯示,無論是和老板、配偶還是和孩子關(guān)系緊張,退而忍讓對健康不利。與正面產(chǎn)生沖突相比,委曲求全會在次日產(chǎn)生更多健康問題的征兆。 此前已經(jīng)有研究表明,避免正面沖突的夫婦比擅于發(fā)泄的夫婦有可能去世更早。而另外一項研究則發(fā)現(xiàn)表達(dá)憤怒有助于可控制感和積極情緒的建立。而這些在以恐懼方式應(yīng)對

            • “全球變暖”有害身體健康

              我們都知道全球變暖會影響氣候大環(huán)境,但是俄羅斯的最新研究表明它也有害身體健康。

            • 趣談英國:《裸體廚師》杰米?奧利弗教你健康飲食

              鮮果蔬。英國政府也常常鼓勵英國人健康飲食,但杰米使之

            • 巧克力要這樣選:美味和健康可以兼得哦!

              荷爾蒙有時間來發(fā)揮作用,讓你感到滿足。[/cn] [en]5. K.I.S.S.[/en][cn]5、“親,制作要簡單”[/cn] [en]It doesn't take much to make chocolate: cocoa beans, cocoa butter, sugar, and maybe some vanilla. But not all manufacturers like to Keep It Simple, Sister. Avoid the extra "fillers" and stick to brands with pure ingredients.[/en][cn]制作巧克力用料也不多:可可豆、可可脂、糖,或許還要點(diǎn)香草。但是,“親,不是所有的商家都喜歡簡單制作的”(小編注:英文為Keep It Simple, Sister,首字母縮拼為K.I.S.S.)。避免添加額外的“食材充數(shù)”,要堅持購買成分純粹的品牌。[/cn] [en]6. Berry Bonus[/en][cn]6、漿果可以增色添彩[/cn] [en]Combining chocolate with fiber-rich fruits can boost the health benefits.[/en][cn]富含纖維的水果與巧克力同食,對健康更為有益。[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

            • 肯德基要提供健康菜單?!這是認(rèn)真的嗎?

              [en]Fast food chain KFC has vowed to revamp its menu and remove 20 per cent of calories "per serving" by 2025.[/en][cn]快餐連鎖店肯德基承諾要改菜單,到2025年為止把“每道菜”的卡路里降低20%。[/cn] [en]The firm which is famous for Bargain Buckets and Zinger Burgers, are set to offer customers healthy sides instead of fries for free.[/en][cn]肯德基的人氣食品莫過于“全家桶”和“雞腿堡”了,現(xiàn)在肯德基打算進(jìn)一步為顧客的健康著想,而不是提供免費(fèi)的薯條。[/cn] [en]They are also considering offering only low or zero calories carbonated drinks and are to trial a vegetarian option later this year.[/en][cn]他們考慮今年晚些時候,推出低卡路里或者零卡路里的飲料,并試著推廣素食菜單。[/cn] [en]However, it will not change the Colonel's secret recipe of 11 herbs and spices.[/en][cn]不過,由11種草本和香料制成的上校雞秘方肯定是不會變的。[/cn] [en]By 2020, the company plan to have more lunch and dinner options available under 600 calories, in line with Public Health England's recent campaign.[/en][cn]為了迎合英國公共衛(wèi)生部門最新的活動,到2020年肯德基計劃推出總卡路里低于600的午餐和晚餐。[/cn] [en]It wants to encourage people to aim for 400 calories for breakfast, 600 for lunch and 600 for dinner, along with a couple of healthier snacks and drinks in-between.[/en][cn]該公司旨在鼓勵人們把早餐控制在400卡路里,午餐600卡路里,晚餐600卡路里,每兩餐之間吃一點(diǎn)健康的零食和飲料。[/cn] [en]“We know people are more passionate than ever about eating well, and we face a big challenge in shifting their perceptions of what we offer," said Victoria Robertson, the firm's head of food innovation. ‘’We've done it before."[/en][cn]“人們對于吃好有著無限的熱情,這次改變?nèi)藗冇∠笾械目系禄藛?,我們面臨著巨大的挑戰(zhàn)。”肯德基飲食創(chuàng)新領(lǐng)導(dǎo)Victoria Robertson如是說,“我們之前也