亚洲欧美另类综合日韩,2020日本免费一区二区,亚洲日韩国产中文字幕,中文字幕免费AV

            搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
            • 經(jīng)濟(jì)學(xué)職場(chǎng)術(shù)語:PPP

              PPP 如果對(duì)不同國(guó)家的GDP進(jìn)行比較呢,一個(gè)方法就是PPP(Purchasing Power Parity,購(gòu)買力平價(jià))。 購(gòu)買力平價(jià)是根據(jù)各國(guó)不同的價(jià)格水平計(jì)算出來的貨幣之間的等值系數(shù),如果一個(gè)巨無霸在美國(guó)的價(jià)格是4美元,而在英國(guó)是3英鎊,那么美元與英鎊的購(gòu)買力平價(jià)匯率就是3英鎊=4美元。 我們來看2個(gè)例句: PPP measures show where currencies should end up in the long run. 購(gòu)買力平價(jià)方法顯示出貨幣從長(zhǎng)遠(yuǎn)來看的價(jià)格。 For this reason, PPP is a more reliable comparison for the currencies of economies with similar levels of income. 由于這樣的原因,購(gòu)買力平價(jià)方法在比較有相近收入水平的經(jīng)濟(jì)體時(shí)更為可靠。 20節(jié)BEC初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)課程 學(xué)前測(cè)試、詞匯課、各級(jí)別專項(xiàng)課 還有前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合哪個(gè)級(jí)別?BEC好不好學(xué) 2個(gè)月后試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~

            • 通過率曝光!四級(jí)成績(jī)公布時(shí)間定了!這次能過嗎?

              沒寫,只有你寫了,哪怕你翻譯的有很多錯(cuò)誤,你也可以拿到滿分。 當(dāng)然,這種情況幾乎不可能出現(xiàn)。 把710分的滿分看成100分,各題型的分值分別如下: ?聽力部分為35分: 前15題每題1分,后10道題每題2分。 ?閱讀部分為35分: 選詞填空每題0.5分,總計(jì)5分; 信息匹配題每題1分,總計(jì)10分; 仔細(xì)閱讀每題2分,總計(jì)20分。 ?寫作部分15分。 ?翻譯部分15分。 用這個(gè)方法計(jì)算,根據(jù)往年的經(jīng)驗(yàn): ??四級(jí)一般能考到55分基考試已經(jīng)結(jié)束,大家認(rèn)為自己考本就穩(wěn)過四級(jí)425分; ??六級(jí)一般考到57分,通過六級(jí)425分的概率很大。 寫作和翻譯,無法估計(jì)具體的分?jǐn)?shù),但我們也可以算個(gè)大概。 自己先看看作文和翻譯的范文,然后對(duì)比自己的寫的: ◎如果整體沒什么錯(cuò)誤,11-13分; ◎如果有個(gè)別小錯(cuò)誤,8-10分; ◎如果錯(cuò)誤很多,5-7分 ◎如果完全跑題,4分及以下。 大家可以按照上面這個(gè)方法,去對(duì)對(duì)答案,然后計(jì)算一下自己的成績(jī)哦~

            • 經(jīng)濟(jì)學(xué)職場(chǎng)術(shù)語:Gini Index基尼系數(shù)

              Gini Index Gini Index(基尼系數(shù))是國(guó)際上通用的衡量一個(gè)國(guó)家或地區(qū)居民收入差距的常用指標(biāo)。 基尼系數(shù)最大為“1”,最小等于“0”?;嵯禂?shù)越接近0表明收入分配越是趨向平等。 國(guó)際慣例把0.2以下視為收入絕對(duì)平均, 0.2-0.3視為收入比較平均; 0.3-0.4視為收入相對(duì)合理; 0.4-0.5視為收入差距較大, 當(dāng)基尼系數(shù)達(dá)到0.5以上時(shí),則表示收入懸殊。 我們來看2個(gè)例句: He said 40 percent on the Gini index is already too risky and China's Gini index is close to 50 percent. 他說,基尼指數(shù)40%就已經(jīng)相當(dāng)危險(xiǎn)了,而中國(guó)的基尼指數(shù)將近是50%。 Because of high GDP per capita, welfare benefits, a low Gini index, and political stability, the Danish enjoys high living standards topped by no other nation.? 由于其高人均GDP,良好的福利,較低的基尼系數(shù)和穩(wěn)定的政治,丹麥?zhǔn)鞘澜缟仙钏阶罡叩膰?guó)家。 20節(jié)BEC初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)課程 學(xué)前測(cè)試、詞匯課、各級(jí)別專項(xiàng)課 還有前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合哪個(gè)級(jí)別?BEC好不好學(xué) 2個(gè)月后試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證

            • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:HDI

              HDI HDI(Human Development Index)是聯(lián)合國(guó)提出的衡量國(guó)家經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展水平的指標(biāo)。 近數(shù)十年的數(shù)據(jù),挪威和澳大利亞一直穩(wěn)居人類發(fā)展指數(shù)最高的兩個(gè)位置?!?019人類發(fā)展報(bào)告》數(shù)據(jù)顯示,挪威位列榜首,中國(guó)香港地區(qū)與德國(guó)并列第4,中國(guó)內(nèi)地排名第85位。 我們來看2個(gè)例句: The HDI, a measure used by the United Nations, has three components: life expectancy; average income per person; and level of education. HDI是聯(lián)合國(guó)使用的一種計(jì)量方法,包括三部分:人口壽命、人均收入、和教育水平。 The countries whose HDI has improved the most since 1980 are mainly in Asia. 自1980年來,人類發(fā)展指數(shù)提高最多的國(guó)家主要是在亞洲。 20節(jié)BEC初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)課程 學(xué)前測(cè)試、詞匯課、各級(jí)別專項(xiàng)課 還有前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合哪個(gè)級(jí)別?BEC好不好學(xué) 2個(gè)月后試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證

            • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:CPI

              人們的生活密切相關(guān),同時(shí)在整個(gè)國(guó)民經(jīng)濟(jì)價(jià)格體系中也具有重要地位。 我們來看2個(gè)例句: Since 1997, official statisticians have also published the CPI, which provides a common measure of inflation in European states.? 1997年以后,政府統(tǒng)計(jì)學(xué)家還提出了居民消費(fèi)價(jià)格指數(shù)(CPI),它為歐洲國(guó)家衡量通貨膨脹提供了統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。 Indeed, higher food prices will have an impact on the food component of CPI in the months ahead.? 實(shí)際上,在未來數(shù)月,食品價(jià)格上漲將會(huì)給CPI中的食品部分帶來一定影響。 20節(jié)BEC初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)課程 學(xué)前測(cè)試、詞匯課、各級(jí)別專項(xiàng)課 還有前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合哪個(gè)級(jí)別?BEC好不好學(xué) 2個(gè)月后試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證

            • 2024年12月英語六級(jí)答案匯總(持續(xù)更新)

              2024年12月六級(jí)試已結(jié)束,@滬江英語四六級(jí) 微信公眾號(hào)會(huì)在后為大家第一時(shí)間發(fā)布2024年6月大學(xué)英語六級(jí)各板塊(聽力/閱讀/翻譯/作文)真題和答案解析,請(qǐng)大家關(guān)注。 ? 聽力原文 翻譯 作文 閱讀理解

            • 2024年12月英語四級(jí)答案匯總(持續(xù)更新)

              2024年12月四級(jí)試已結(jié)束,@滬江英語四六級(jí) 微信公眾號(hào)會(huì)在后為大家第一時(shí)間發(fā)布2024年6月大學(xué)英語四級(jí)各板塊(聽力/閱讀/翻譯/作文)真題和答案解析,請(qǐng)大家關(guān)注。 ? 聽力原文 ? 翻譯 作文 閱讀理解

            • 2024年12月英語四級(jí)試時(shí)間及評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)

              提供的提綱、情景、圖片或圖表等,寫出一篇(四級(jí))120~180詞的短文。寫作題占四六級(jí)總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 四級(jí)寫作題的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn): 大學(xué)英語四六級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級(jí)的段落長(zhǎng)度是140~160個(gè)漢字。翻譯題占四六級(jí)總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 四級(jí)翻譯題的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn): 注:寫作和翻譯題共占卷面原始分的30%,這兩個(gè)題型的卷面總分會(huì)最終轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿分212分)。? 5. 聽力題評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) 四級(jí)聽力題共包含三個(gè)題型,分別是: ? Section A 短篇新聞 3篇,共有3段,每段提2~3個(gè)問題,共7題; ? Section B 長(zhǎng)對(duì)話 2篇,每篇240~280詞,提4個(gè)問題,共8題; ? Section C 聽力篇章 3篇短文,每篇短文220~240詞,提3~4個(gè)問題,共10題。 聽力題的卷面分是: 四級(jí)短篇新聞和長(zhǎng)對(duì)話,每題1分; 四級(jí)聽力篇章,每題2分; 選對(duì)得分,選錯(cuò)沒分。 聽力題的卷面總分,之后會(huì)轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿分

            • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Engel's Coefficient恩格爾系數(shù)

              Engel's Coefficient Engel's Coefficient(恩格爾系數(shù)),是食品支出總額占個(gè)人消費(fèi)支出總額的比重。 一個(gè)家庭收入越少,家庭收入中用來購(gòu)買食物的支出所占的比例就越大,隨著家庭收入的增加,家庭收入中用來購(gòu)買食物的支出比例則會(huì)下降。推而廣之,一個(gè)國(guó)家越窮,每個(gè)國(guó)民的平均收入中用于購(gòu)買食物的支出所占比例就越大,隨著國(guó)家的富裕,這個(gè)比例呈下降趨勢(shì)。 我們來看2個(gè)例句: The Engel's Coefficient shows people's living standard in a country.? 恩格斯系數(shù)展示一個(gè)國(guó)家的人民生活水平。 Engel's coefficient has been regarded as the important basis for the criterion in determining the poor and the rich by the United Nations.? 恩格爾系數(shù)一直作為聯(lián)合國(guó)劃分貧富標(biāo)準(zhǔn)的重要依據(jù)。 20節(jié)BEC初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)課程 學(xué)前測(cè)試、詞匯課、各級(jí)別專項(xiàng)課 還有前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合哪個(gè)級(jí)別?BEC好不好學(xué) 2個(gè)月后試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證

            • 大學(xué)英語四級(jí)試翻譯評(píng)分原則、標(biāo)準(zhǔn)及各分?jǐn)?shù)檔樣卷

              分時(shí),第一步要做的是給譯文劃分檔次,第二步才是根據(jù)詳情,打出具體分?jǐn)?shù),大學(xué)英語四六級(jí),無論翻譯還是作文皆然。 今天分享的是全國(guó)大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯評(píng)分樣卷,僅供學(xué)習(xí)參考。 樣題選取的是2015年6月的四級(jí)真題《中國(guó)快遞》,中文如下: 據(jù)報(bào)道,今年中國(guó)快遞服務(wù)(courier services)將遞送大約120億件包裹。這將使中考試將近,第一次參加考國(guó)有可能超越美國(guó)成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購(gòu)的物品。中國(guó)給數(shù)百萬在線零售商以極具競(jìng)爭(zhēng)力的價(jià)格銷售商品的機(jī)會(huì)。僅在11月11日,中國(guó)消費(fèi)者就從國(guó)內(nèi)最大的購(gòu)物平臺(tái)購(gòu)買了價(jià)值90億美元的商品。中國(guó)有不少這樣的特殊購(gòu)物日。因此,快遞業(yè)在中國(guó)擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China