亚洲欧美另类综合日韩,2020日本免费一区二区,亚洲日韩国产中文字幕,中文字幕免费AV

            搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
            • 2024年12月英語六級聽力200+的10個做題技巧

              文中的“it comes from a special type of pig”完全吻合,因此選C。 2. 同義替換 在四六級聽力中特別是六級聽力,同義替換是命題專家最愛用的考查方式,視聽一致不管用?的時候就用這個技巧。百試不爽! 同義替換,顧名思義,聽力原文中的關(guān)鍵詞的意思和正確答案的選項

            • 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:電視有害

              電視節(jié)目。只要不干擾節(jié)目,吃什么都可以!一塊明治,一杯啤酒就行??磿r,誰都不許說話,完全沒有了過去的那種悠閑,坐在一起吃晚飯,相互交談白天的一切?!?然后列出電視種種惡果:整個幾代人成了電視迷,連孩子也不能幸免,電視消耗了大量的創(chuàng)造性工作,人們成為以來電視生存的人,被動娛樂,制止我們和真實世界交流。 最后結(jié)論:到大自然去,忘掉電視。 答案詳解 1. A 它剝奪了人們

              2024-11-27

              英語四級閱讀

            • 2025年度托業(yè)(TOEIC)公開考試及報名時間安排,建議收藏!

              稱是TEST OF ENGLISH FOR INTERNATIONAL COMMUNICATION,簡稱TOEIC,中文譯為國際交流英語考試。 是針對在國際工作環(huán)境中使用英語交流的人們而指定的英語能力測評考試,由美國教育考試服務(wù)中心設(shè)計。所以托業(yè)考試區(qū)別于那些側(cè)重考察學(xué)術(shù)能力的考試。 注:以上數(shù)據(jù)源自托業(yè)中國官網(wǎng)()和官方宣傳資料 二、托業(yè)考試考試考什么? 托業(yè)內(nèi)容涵蓋了廣泛的日常交流和商務(wù)活動 其主題包括:商務(wù)會見、合同、談判、市場營銷、產(chǎn)品銷售、企劃、會議、制造、工廠管理、金融、預(yù)算、銀行、投資、董事會議、求職、客戶溝通等 考核內(nèi)容 主要由兩部分組成:聽力閱讀考試+口語寫作考試 成績解釋 A(860分以上) 作為英語非母語的人已具有充分的交流能力憑借自己的經(jīng)驗,即使是對專業(yè)領(lǐng)域外的話題也能充分地理解并采用恰如其分的措詞。 大寫加粗提醒:托業(yè)800分在不少企業(yè)都有競爭力~? B(730分-855分) 具備在狀況下進(jìn)行恰當(dāng)交流的能力。能夠完全理解一般的會話,并且能夠迅速應(yīng)答。即使話題其他特定專業(yè)領(lǐng)域,也能應(yīng)付。在業(yè)務(wù)上沒有大的障礙。 C(470分-725分) 具備日常生活所需的英語能力,能夠進(jìn)行限定范圍內(nèi)的業(yè)務(wù)交流能力。在一般會話中,對于要點的理解和應(yīng)答都沒有障礙。但是在復(fù)雜的情況下,要想達(dá)到正確的應(yīng)答及交流就會有巧拙的差距。 D(220分-465分)  能夠進(jìn)行一般會話中的最低限度的交流。只要對方說話語速慢一些、重復(fù)幾遍或者有時能替換不同說法,就能夠理解簡單的會話。對于身邊熟悉的話題,可以做出應(yīng)答。 E(220分以下)? 尚未達(dá)到可以交流的能力。即使是在簡單的會話中,對方的語速也很慢,也只能了解其中一部分。只能片斷地排列一些單詞,無法進(jìn)行實際上的語意交流。 ▼ 下面給大家介紹一門爆款課程:中級起點直達(dá)托業(yè)目標(biāo)800分【隨到隨學(xué)班】 如果你也想 通過托業(yè)考試證明自己英語能力 進(jìn)入大型跨國企業(yè) 或申請企業(yè)外語津貼 那么趕快來報名學(xué)習(xí)吧 ?????? 現(xiàn)在報名咨詢 還可領(lǐng)取大額券,直接抵現(xiàn) 課程大綱 本班為老師自編講義,上課看屏幕即可,無需額外準(zhǔn)備。 課程共103課時,其中30課時托業(yè)基礎(chǔ)課,55課時托業(yè)強化課,18課時托業(yè)沖刺課,幫助學(xué)員熟悉托業(yè)聽力、閱讀、口語和寫作考試各部分題型,提升對應(yīng)的語言和應(yīng)試能力,滿足大部分工作上的需求。 長按識別下方二維碼 免費試聽+備考資料包 ?????? 適合人群 希望通過托業(yè)考試來證明自己英語能力的學(xué)習(xí)者; 英語基礎(chǔ)較薄弱或多年不接觸英語的低起點學(xué)習(xí)者(初中左右英語水平); 想要進(jìn)入日、韓、美以及其它大型跨國企業(yè)的應(yīng)屆畢業(yè)生或白領(lǐng); 希望達(dá)到托業(yè)800分成績從而成功申請企業(yè)外語津貼的在職白領(lǐng)。 師資介紹 三叁老師 美國賓夕法尼亞大學(xué)教育政策專業(yè)碩士,擁有豐富的國外助教經(jīng)驗及國內(nèi)教學(xué)經(jīng)驗。在滬江網(wǎng)校主講語法、詞匯等基礎(chǔ)英語類課程。其授課方式生動活潑且不失嚴(yán)謹(jǐn),善于引導(dǎo)學(xué)生循序漸進(jìn)地學(xué)習(xí)。 Wendy老師 美國賓夕法尼亞大學(xué)英語教育專業(yè)畢業(yè)。擁有豐富的國內(nèi)外英語教學(xué)經(jīng)驗。熱愛互動式教學(xué),擅長從日常生活中尋找學(xué)習(xí)話題,幫助學(xué)生學(xué)以致用。 長按識別下方二維碼 即可報名優(yōu)惠購課 ??????

            • 經(jīng)濟學(xué)術(shù)語:Divorce rate

              Divorce rate Divorce rate(離婚率)也可以用來反映社會發(fā)展趨勢。它用于衡量和評價某個國家或地區(qū)的婚姻穩(wěn)定和幸福程度,經(jīng)濟發(fā)展水平越高,離婚率越高;女性在社會中的地位越高,離婚率越高。中國目前的離婚率是逐年上升的。 我們來看2個例句: The divorce rate in the United States is the highest in the world. One out of every three marriage ends in divorce. 美國的離婚率居世界首位。分之一是以離婚結(jié)束的。 In recent years, China's

            • 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:大學(xué)專業(yè)選擇

              理了2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:大學(xué)專業(yè)選擇,一起來看看吧。 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:大學(xué)專業(yè)選擇   One of the bitterest and most time-worm debates in student union bars up and down the country is resolved as academic research confirms that in financial terms at least, arts degrees are a complete waste of time.Getting through university boosts students’earnings by 25%, on a weighted average, or $220,000 over theirlifetime, according to Professor Ian Walker of Warwick University-but if they study Shakespeare or the peasants’revolt instead of anatomy of contract law, those gains are likely to be completely wiped out.   The government is about to allow universities to charge students up to $3,000 a year for their degrees, arguing that it’s a small price to pay compared with the financial rewards graduates reap later in life. But Prof. Walker’s research shows there are sharp variations in returns according to which subject a student takes.   Law, medicine and economics or business are the most lucrative choices, making their average earnings 25% higher, according to the article, published in the office for national statistics’monthly journal. Scientists get 10-15% extra. At the bottom of the list are arts subjects, which make only a “small ”differenceto earnings- a small negative one, in fact. Just ahead are degrees in education-which leave hard pressed teachers anaverage of 5% better off a year than if they had left school at 18.   “it’s hard to resist the conclusion that what students learn does matter a lot; and some subject areas givemore modest financial returns than others,” Prof. Walker said. As an economist, he was quick to point outthat students might gain non-financial returns from arts degrees:”Studying economics might be very dull, forexample, and studying post-modernism might be a lot of fun.”   練習(xí)題:   Choose correct answers to the question:   1.What is the best title for the passage?   A.Professor Walker’s Research   B.How to Make Big Money.   C.Differences Between Science and Arts Degrees.   D.Studying Arts Has Negative Financial Outcome.   2.Universities charge students a rather high tuition mainly because_____    provide the students with very prosperous subjects to learn    assume that their graduates can earn much more than they had paid    don’t get financial support from the government    need much revenue to support the educational expenses   3.The word “l(fā)ucrative”(Line 1, Para. 4) most probably means _____   le   ve   able   le   4.Law, medical and business graduates could earn 25% more than ______   ion graduates    graduates    who had not studied at the university    average income   5.We can safely conclude that the author ______   s arts degrees as meaningless    this result disappointing and unfair    the students to think twice before they decide what to learn in college    that arts degrees are still rewarding despite its scarce financial returns   1.[D]?主旨大意題。本文為Walker教授的研究成果,旨在說明不同專業(yè)的畢業(yè)生有不同的經(jīng)濟回報,并非要傳授發(fā)財心得或者比較文理科的異同。文章首句即為本題解題關(guān)鍵,故D正確。   2.[B]?事實細(xì)節(jié)題。定位至第3段第1句。本文只有這一句與收取學(xué)費有關(guān),后一個分句即前一個分句的理由,抓住其中隱含的因果關(guān)系就不難找到正確答案。   3.[C]?詞義理解題。通過下文數(shù)據(jù)earnings 25% higher和get 10-15% extra可以推測lucrative大意應(yīng)為“給人帶來豐厚收入的”,故選C。   4.[C]?事實細(xì)節(jié)題。第4段中出現(xiàn)了幾個比較數(shù)字,考題要求找到此段首句提到的收人增加25%的參照點。第2段第1句中的Getting through university 表明這類學(xué)生收人增加25%的參照對象是沒讀大學(xué)的人,且從第4段第3句中的the list和第4句即可以確定這一段是在比較大學(xué)畢業(yè)與18歲畢業(yè)(即沒讀大學(xué))收入的不同,因此C正確。   5.[D]?推理判斷題。結(jié)論往往出現(xiàn)在文章結(jié)尾,要想答對此題,一定要仔細(xì)體會本文末句。本文雖然重點討論文科沒有經(jīng)濟效益,但是作者并沒有做出主觀判斷,故A、B、C都不正確,而作者在文章最后講到了人文學(xué)科雖然經(jīng)濟效益不佳但學(xué)習(xí)過程更有趣,故D符合作者意思。

            • 2024年12月英語四級翻譯練習(xí):北京介紹

              2024年12月英語四級考試將在12月14日上午舉行,大家要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考四級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年12月英語四級翻譯練習(xí):北京介紹,一起來看看吧。 2024年12月英語四級翻譯練習(xí):北京介紹 北京是座有三千年歷史的古城。早在公元前十一世紀(jì),北京就是燕國的國都,因此北京有燕京之稱。在以后的幾千年里,北京又成為金、元、明、清各朝的國都。北京是中國的六大古都之一,其他五個是西安、南京、洛陽、開封和杭州。北京是座既古老又年輕的城市,有許多名勝古跡。從故宮、天壇到頤和園,你們可以看到北京保留了許多昔日的風(fēng)采。 參考譯文 Beijing

            • 2024年12月英語四級聽力高分指導(dǎo):學(xué)校場景

              備考英語四級聽力是備戰(zhàn)考試中的一大挑戰(zhàn),有效的訓(xùn)練提高聽力理解和題型應(yīng)對能力至關(guān)重要。@滬江英語四六級微信公眾號為考生提供“2024年12月英語四級聽力高分指導(dǎo):學(xué)校場景”,助力取得更好成績。 2024年12月英語四級聽力高分指導(dǎo):學(xué)校場景 1.論文 ——題目難定(太大)too broad a topic Your topic sounds pretty big. ——資料難查(太多)too much material to cover 2.筆記 ——考筆記be based on the lecture/notes ——字難認(rèn)make out/recognize handwriting 3.考試 ——永遠(yuǎn)難was supposed to be easy ——推遲put it off,hold off,delay,postpone ——分?jǐn)?shù)低:及格passing grade,不及格failing grade,好分?jǐn)?shù)perfect grade ——心里不好受down ——take-home exam開卷考試,workshop研討會,seminar研討會 4.評價教授 ——短對話中(不好),短文理解中(好) ——不

              2024-11-25

              英語四級聽力

            • 能讓四級聽力上200+的10個做題技巧

              文中的“it comes from a special type of pig”完全吻合,因此選C。 2. 同義替換 在四六級聽力中特別是六級聽力,同義替換是命題專家最愛用的考查方式,視聽一致不管用?的時候就用這個技巧。百試不爽! 同義替換,顧名思義,聽力原文中的關(guān)鍵詞的意思和正確答案的選項意思一樣(不同的單詞表達(dá)同一個

            • 2024年12月英語四級翻譯高頻詞匯短語及句型

              文化的意義/歷史文化意義重大 ??自然/旅游地理 (以名山大川、江河湖海的介紹為主) is located in... 位于... flow through 流經(jīng)... cover an area of ....面積為.../方圓... kilometer 公里 square kilometers 平方公理 altitude 海拔 is known/famous for ...因....出名 sunrise/sunset 日出/日落 appreciate 欣賞 tourist attractions 旅游景點 former residence 故居 historical site 歷史遺跡 natural scenery 自然風(fēng)光 ecosystem 生態(tài)系統(tǒng) plain 平原 plateau 高原 basin 盆地 magnificant 雄偉壯麗的 fascinating 讓人著迷,陶醉的 picturesque 如畫的 unique 獨特的 clear water and green mountains 綠水青山 natural preservation zones 自然保護(hù)區(qū) human/natural landscape 人文景觀/自然景觀 beautiful mountains and clear waters 山清水秀 ??社會發(fā)展類 (主要介紹當(dāng)今中國在外交、經(jīng)貿(mào)、科技、環(huán)保、民生等領(lǐng)域的發(fā)展現(xiàn)狀及其成就) rise 提高 improve 改善 promote 促進(jìn) increase 增長 affect 影響 choose 選擇 thrive 繁榮 grow 增長 enhance 加強 boost 促進(jìn) exchange 交流 maintain 維持 protect 保護(hù) damage 破壞 save 節(jié)約 service 服務(wù) subway 地鐵 pollute 污染 endure 經(jīng)受住 overcome 克服 surpass 超過 experience 經(jīng)歷、體驗 witness 見證 represent 代表 society 社會 social 社會的 user 用戶 ways 方法 host 主播 survey 調(diào)查 trend 趨勢 platform 平臺 technology 技術(shù) lifestyle 生活方式 cooperation 合作 rely on 依賴 economy 經(jīng)濟 economic 經(jīng)濟的 development 發(fā)展 achievement 成就 breakthrough 突破 progress 成績,進(jìn)步 innovation 創(chuàng)新 invention 發(fā)明 reform 改革 treasure 財富 means 途徑,手段 consumers 消費者 order takeout 點外賣 regard…as 把….當(dāng)作,看作 be proud of 對…感到自豪 living standard 生活水平 public transport 公共交通 high-speed rail 高鐵 shared bike 共享單車 new energy cars 新能源汽車 live streaming 直播 video-clips 短視頻 internet celebrity 網(wǎng)紅 smartphones 智能手機 mobile payment 移動支付 mobile internet 移動互聯(lián)網(wǎng) eating habits 飲食習(xí)慣 be addicted to 對….上癮 pay attention to 關(guān)注 a well-off society 小康社會 The Belt and Road 一帶一路 virtual reality (VR) 虛擬現(xiàn)實 artificial intelligence (AI) 人工智能 The Ancient Silk Road 古代絲綢之路 The Maritime Silk Road 海上絲綢之路 the overall national strength 綜合國力 with the development of… 隨著…的發(fā)展 education for all-round development 素質(zhì)教育 a Community of Shared Future for Mankind 人類命運共同體 四六級翻譯句型 ??歷史文化類 …,位于中國…省…市,是中國最著名的…,尤其以…最為享有盛譽。 …, located in…province, is the most famous …in China, especially known for its … . …,以其獨特的…,成為中國最

            • 英語六級翻譯常見話題詞匯及句型,建議收藏>>

              文化的意義/歷史文化意義重大 ??自然/旅游地理 (以名山大川、江河湖海的介紹為主) is located in... 位于... flow through 流經(jīng)... cover an area of ....面積為.../方圓... kilometer 公里 square kilometers 平方公理 altitude 海拔 is known/famous for ...因....出名 sunrise/sunset 日出/日落 appreciate 欣賞 tourist attractions 旅游景點 former residence 故居 historical site 歷史遺跡 natural scenery 自然風(fēng)光 ecosystem 生態(tài)系統(tǒng) plain 平原 plateau 高原 basin 盆地 magnificant 雄偉壯麗的 fascinating 讓人著迷,陶醉的 picturesque 如畫的 unique 獨特的 clear water and green mountains 綠水青山 natural preservation zones 自然保護(hù)區(qū) human/natural landscape 人文景觀/自然景觀 beautiful mountains and clear waters 山清水秀 ??社會發(fā)展類 (主要介紹當(dāng)今中國在外交、經(jīng)貿(mào)、科技、環(huán)保、民生等領(lǐng)域的發(fā)展現(xiàn)狀及其成就) rise 提高 improve 改善 promote 促進(jìn) increase 增長 affect 影響 choose 選擇 thrive 繁榮 grow 增長 enhance 加強 boost 促進(jìn) exchange 交流 maintain 維持 protect 保護(hù) damage 破壞 save 節(jié)約 service 服務(wù) subway 地鐵 pollute 污染 endure 經(jīng)受住 overcome 克服 surpass 超過 experience 經(jīng)歷、體驗 witness 見證 represent 代表 society 社會 social 社會的 user 用戶 ways 方法 host 主播 survey 調(diào)查 trend 趨勢 platform 平臺 technology 技術(shù) lifestyle 生活方式 cooperation 合作 rely on 依賴 economy 經(jīng)濟 economic 經(jīng)濟的 development 發(fā)展 achievement 成就 breakthrough 突破 progress 成績,進(jìn)步 innovation 創(chuàng)新 invention 發(fā)明 reform 改革 treasure 財富 means 途徑,手段 consumers 消費者 order takeout 點外賣 regard…as 把….當(dāng)作,看作 be proud of 對…感到自豪 living standard 生活水平 public transport 公共交通 high-speed rail 高鐵 shared bike 共享單車 new energy cars 新能源汽車 live streaming 直播 video-clips 短視頻 internet celebrity 網(wǎng)紅 smartphones 智能手機 mobile payment 移動支付 mobile internet 移動互聯(lián)網(wǎng) eating habits 飲食習(xí)慣 be addicted to 對….上癮 pay attention to 關(guān)注 a well-off society 小康社會 The Belt and Road 一帶一路 virtual reality (VR) 虛擬現(xiàn)實 artificial intelligence (AI) 人工智能 The Ancient Silk Road 古代絲綢之路 The Maritime Silk Road 海上絲綢之路 the overall national strength 綜合國力 with the development of… 隨著…的發(fā)展 education for all-round development 素質(zhì)教育 a Community of Shared Future for Mankind 人類命運共同體 四六級翻譯句型 ??歷史文化類 …,位于中國…省…市,是中國最著名的…,尤其以…最為享有盛譽。 …, located in…province, is the most famous …in China, especially known for its … . …,以其獨特的…,成為中國最