-
迪斯尼最愛兒歌系列:流浪的背包
和我一起流浪[/cn] [en]Waltzing Matilda,Waltzing Matilda[/en][cn]Waltzing Matilda,Waltzing Matilda[/cn] [en]You 'll come a waltzing Matilda with me[/en][cn]Waltzing Ma-tilda,請(qǐng)和我一起流浪[/cn] [en]And he sang as he watched and waited till his billy boiled[/en][cn]一邊看著那篝火,一邊放聲歌唱[/cn] [en]You 'll come a waltzing Matilda with me[/en][cn]Waltzing Ma-tilda,請(qǐng)和我一起流浪[/cn] 戳此下載迪斯尼最愛兒歌系列>>
-
韓語(yǔ)兒歌:bingo小狗
兒童歌曲以其優(yōu)美的旋律、和諧的節(jié)奏、真摯的情感得到廣大兒童的熱愛,如果從小給寶寶聽各個(gè)國(guó)家的兒歌,還可以提高寶寶的語(yǔ)音辨析能力,讓寶寶在優(yōu)美的樂曲聲中更好的開發(fā)語(yǔ)言潛能。
-
迪斯尼最愛兒歌系列:我的桶有個(gè)洞
with water In what shall I get it, dear Liza, dear Liza?在哪取到它?親愛的麗薩 In what shall I get it, dear Liza, in what?在哪取到它?親愛的麗薩 In a bucket dear Goofy, dear Goofy, dear Goofy在桶里,親愛的高飛 In a bucket dear Goofy, dear Goofy, in a bucket在桶里,親愛的高飛 There's a hole in my bucket, dear Liza, dear Liza我的桶里有個(gè)洞,親愛的麗薩 There's a hole in my bucket, dear Liza, a hole我的桶里有個(gè)洞,親愛的麗薩 戳此下載迪斯尼最愛兒歌系列>>
2012-10-24 -
迪斯尼最愛兒歌系列:綠草如茵
戳此下載迪斯尼最愛兒歌系列>> [en]The Green Grass Grew All Around[/en][cn]綠草如茵[/cn] [en]There was a [w]hole[/w] (there was a hole)[/en][cn]有一個(gè)洞(有一個(gè)洞)[/cn] [en]In the middle of the ground (in the middle of the ground)[/en][cn]在土地的中央(在土地的中央)[/cn] [en]The [w=pretty]prettiest[/w] hole (the prettiest hole)[/en][cn]這個(gè)
-
迪斯尼最愛兒歌系列:天會(huì)不再下雨
下雨[/cn] [en]How in the heck can I wash my neck[/en][cn]我到底要怎樣洗我的脖子[/cn] [en]If it ain't gonna rain no more[/en][cn]如果天不會(huì)再下雨[/cn] [en]It ain't gonna rain no more, no more[/en][cn]天不會(huì)再下雨,再也不會(huì)[/cn] [en]It ain't gonna rain no more[/en][cn]天不會(huì)再兒歌下雨[/cn] [en]How in the heck can I wash my neck[/en][cn]我到底要怎樣洗我的脖子[/cn] [en]If it ain't gonna rain no more[/en][cn]如果天不會(huì)再下雨[/cn] 戳此下載迪斯尼最愛兒歌系列>>
2012-07-25 -
迪斯尼最愛兒歌系列:呵吉啵吉舞
戳此下載迪斯尼最愛兒歌系列>> [en]The?[w=hokey]Hokey[/w]?[w=pokey]Pokey[/w][/en][cn]呵吉啵吉舞[/cn] [en](Here’s a song that you can [w]act[/w] out. Come on, follow me.)[/en][cn](這是一首可以跳舞的歌。來吧,跟著我。)[/cn] [en]You put your right [w]foot[/w] in[/en][cn]把你的右腳伸出去[/cn] [en]You put your right foot out[/en][cn]把你的右腳收回來[/cn] [en]You put your right foot in[/en][cn]把你的右腳伸出去[/cn] [en]And you [w]shake[/w] it all about[/en][cn]然后一直搖擺著右腳[/cn] [en]You do the Hokey-Pokey[/en][cn]做呵吉啵吉[/cn] [en]And you turn yourself around[/en][cn]然后轉(zhuǎn)圈[/cn] [en]That's what it's all about![/en][cn]就是這樣了![/cn] [en]You put your left foot in[/en][cn]把你的左腳伸出去[/cn] [en]You put your left foot out[/en][cn]把你的左腳收回來[/cn] [en]You put your left foot in[/en][cn]把你的左腳伸出去[/cn] [en]And you shake it all about[/en][cn]然后一直搖擺著左腳[/cn] [en]You do the Hokey-Pokey[/en][cn]做呵吉啵吉[/cn] [en]And you turn yourself around[/en][cn]然后轉(zhuǎn)圈[/cn] [en]That's what it's all about![/en][cn]就是這樣了![/cn] [en](Alright, now come on.) [/en][cn](好的,現(xiàn)在繼續(xù)。)[/cn] [en]You put your right [w]hand[/w] in[/en][cn]把你的右手伸出去[/cn] [en]You put your right hand out[/en][cn]把你的右手收回來[/cn] [en]You put your right hand in[/en][cn]把你的右手伸出去[/cn] [en]And you shake it all about[/en][cn]然后一直搖擺著右手[/cn] [en]You do the Hokey-Pokey[/en][cn]做呵吉啵吉[/cn] [en]And you turn yourself around[/en][cn]然后轉(zhuǎn)圈[/cn] [en]That's what it's all about![/en][cn]就是這樣了![/cn] [en]You put your left hand in[/en][cn]把你的左手伸出去[/cn] [en]You put your left hand out[/en][cn]把你的左手收回來[/cn] [en]You put your left hand in[/en][cn]把你的左手伸出去[/cn] [en]And you shake it all about[/en][cn]然后一直搖擺著左手[/cn] [en]You do the Hokey-Pokey[/en][cn]做呵吉啵吉[/cn] [en]And you turn yourself around[/en][cn]然后轉(zhuǎn)圈[/cn] [en]That's what it's all about![/en][cn]就是這樣了![/cn] 戳此下載迪斯尼最愛兒歌系列>> 戳此下載迪斯尼最愛兒歌系列>> [en](Alright, get ready now.)[/en][cn](好的,做好準(zhǔn)備。)[/cn] [en]You put your [w]head[/w] in[/en][cn]把你的頭伸出去[/cn] [en]You put your head out[/en][cn]把你的頭收回來[/cn] [en]You put your head in[/en][cn]把你的頭伸出去[/cn] [en]And you shake it all about[/en][cn]然后一直搖擺著頭[/cn] [en]You do the Hokey-Pokey[/en][cn]做呵吉啵吉[/cn] [en]And you turn yourself around[/en][cn]然后轉(zhuǎn)圈[/cn] [en]That's what it's all about![/en][cn]就是這樣了![/cn] [en]You put your whole self in[/en][cn]整個(gè)人向前進(jìn)[/cn] [en]You put your whole self out[/en][cn]整個(gè)人向后退[/cn] [en]You put your whole self in[/en][cn]整個(gè)人向前進(jìn)[/cn] [en]And you shake it all about[/en][cn]然后你一直搖擺著[/cn] [en]You do the Hokey-Pokey[/en][cn]做呵吉啵吉[/cn] [en]And you turn yourself around[/en][cn]然后轉(zhuǎn)圈[/cn] [en]That's what it's all about.[/en][cn]就是這樣了[/cn] [en][w=appendix]Appendix[/w]:[w=instruction]Instruction[/w] of Hokey Pokey[/en][cn]附:呵吉啵吉舞教程[/cn] [en]1.[w=gather]Gather[/w]?[w]several[/w] people into a group and form a [w]circle[/w].[/en][cn]1.幾個(gè)人聚集在一起,圍成一圈。[/cn] [en]2.While singing the "Hokey Pokey" song, follow the [w=direction]directions[/w].[/en][cn]2.當(dāng)唱"呵吉啵吉舞"的時(shí)候,跟著指示做。[/cn] [en]3.Put your left leg into the circle.[/en][cn]3.將你的左腿向圈子里面伸進(jìn)去。[/cn] [en]4.Put your left leg out behind you.[/en][cn]4.將你的左腿伸向后面。[/cn] [en]5.Put your left leg in again and shake it all about.[/en][cn]5.將你的左腿再一次向圈子里面伸進(jìn)去,然后搖擺著左腿。[/cn] [en]6.Put your [w=elbow]elbows[/w] at your sides with your hands about [w]shoulder[/w] height and do the hokey pokey, turning [w]clockwise[/w] in a circle and [w]alternately[/w] [w=raise]raising[/w] your hands a few [w=inch]inches[/w].[/en][cn]6.將你的手肘貼著兩側(cè),手大概放得和肩膀等高,做呵吉啵吉,即順時(shí)針轉(zhuǎn)一圈,或者,把你的雙手提高幾英寸。[/cn] [en]7.Stop turning and [w]clap[/w] your hands while singing, "That's what it's all about."[/en][cn]7.停止轉(zhuǎn)圈,然后邊唱"That's what it's all about"邊拍手。[/cn] [en]8.Repeat the [w]entire[/w] dance, but change the body part to your right [w]leg[/w], then left [w]arm[/w], followed by your right arm, head, and finally your [w]backside[/w].[/en][cn]8.重復(fù)整套動(dòng)作,但是要把身體部位換成右腿,然兒歌后到左臂、右臂、頭,最后到臀部。[/cn] 戳此下載迪斯尼最愛兒歌系列>>
-
滬江原創(chuàng)兒歌視頻:采蘑菇的小姑娘
? 采蘑菇的小姑娘,背著一個(gè)大竹筐,清早光著小腳丫,走遍森林和山岡 她采的蘑菇最多,多得像那星星數(shù)不清 她采的蘑菇最大,大得像那小傘裝滿筐 噻籮籮哩噻籮籮哩噻,噻籮籮哩噻籮籮哩噻 ? 誰不知山里的蘑菇香,她卻不肯嘗一嘗,盼到趕集的那一天,快快背到集市上 換上一把小鐮刀,再換上幾塊棒棒糖 和那小伙伴一起,把勞動(dòng)的幸福來分享 噻籮籮哩噻籮籮哩噻,噻籮籮哩噻籮籮哩噻 ? 嚴(yán)肅聲明:本視頻是滬江寶寶兒歌網(wǎng)原創(chuàng)視頻,如無授權(quán),請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載! 更多滬江原創(chuàng)兒歌視頻,請(qǐng)戳>>>滬江原創(chuàng)兒歌視頻
2013-08-22 -
迪斯尼最愛兒歌系列:噢,蘇珊娜!
兒歌找我愛人.[/cn] [en]I had a dream the other night.When everything was still, [/en][cn]昨晚上更深人靜,我沉睡入夢(mèng)鄉(xiāng),[/cn] [en]I thought I saw Susanna,Coming down the hill.[/en][cn]在夢(mèng)中見蘇珊娜,漫步下山來相迎.[/cn] [en]The [w=buckwheat]buck-wheat[/w] cake was in her mouth,[/en][cn]她嘴里吃著蕎麥餅,[/cn] [en]The [w=tear]tears[/w] were in her eye,[/en][cn]但眼淚晶瑩.[/cn] [en]Says I I'm coming from the South,[/en][cn]我離開故鄉(xiāng)來找你,[/cn] [en]Susanna, don't you cry.[/en][cn]蘇珊娜別哭泣![/cn] [en]Oh, Susanna, oh, don't you cry for me,[/en][cn]噢,蘇珊娜,你別為我哭泣![/cn] [en]I'm going to [w]Louisiana[/w] with my banjo on my knee.[/en][cn]我來自阿拉巴馬,帶上
-
迪斯尼最愛兒歌系列:這位老先生
戳此下載迪斯尼最愛兒歌系列>> [en]This Old Man[/en][cn]這位老先生[/cn] [en]This old man, he played one,[/en][cn]這個(gè)老人,他說一[/cn] [en]He played [w]knick-knack[/w] on my [w]jumb[/w][/en][cn]他在我的拇指上敲了敲[/cn] [en]With a knick-knack [w]paddywhack[/w],[/en][cn]拍拍手[/cn] [en]Give a dog a [w]bone[/w],[/en][cn]扔給小狗一根骨頭[/cn] [en
-
迪斯尼最愛兒歌系列:信件一定能到達(dá)
?戳此下載迪斯尼最愛兒歌
2012-07-20