-
【滬江網(wǎng)?!?012年3月中級(jí)口譯閱讀部分權(quán)威解析
中級(jí)口譯
2012-03-18 -
【滬江網(wǎng)?!?012年3月中級(jí)口譯聽力完整版(附音頻+評(píng)析)
on the south-east coast of Australia. It is Australia’s largest city with a population of more than 3 million. 譯文:位于澳大利亞東南部海岸的悉尼,是澳大利亞重要的商業(yè)、工業(yè)和旅游中心。悉尼擁有300萬人口,是澳大利亞最大的城市。 2. For those who worry too much about their future, my advice is to live for the present, find some joy in each day, and help others
2012-03-18 -
2013年9月中級(jí)口譯聽力真題完整版(含音頻)
2013年秋季上海中高級(jí)口譯
2013-09-15 -
【滬江網(wǎng)校】2011年9月中級(jí)口譯答案+解析(完整版)
中級(jí)口譯
2011-09-18 -
【滬江網(wǎng)校】2011年9月中級(jí)口譯聽力部分(passage translation)答案+評(píng)析
染有很多種類。工廠把垃圾排到天空,河流和湖泊。 嘈雜的卡車和火車以另一種方式污染著這個(gè)世界。它們讓我們夜不能眠,白天也不能安
2011-09-18 -
【滬江網(wǎng)?!?012年9月中級(jí)口譯英譯漢答案+解析
也是他們擠進(jìn)那些頂尖名校的必經(jīng)之路。 【評(píng)析】 這篇文章略有難度。整段由三個(gè)長句組成。因此翻譯時(shí)要理清思路,弄清句子前后的邏輯關(guān)系。然后再下筆。 主
2012-09-16 -
【滬江網(wǎng)?!?012年9月中級(jí)口譯漢譯英答案+解析
【原文】 近代以來,亞洲經(jīng)歷了曲折和艱難的發(fā)展歷程。亞洲人們?yōu)楦淖冏约旱拿\(yùn),始終以不屈的意志和艱辛的奮斗開辟前進(jìn)道路。今天,人們所看到的亞洲發(fā)展成就,是勤勞智慧的亞洲人民不屈不撓、鍥而不舍奮斗的結(jié)果。 亞洲人民深知,世界上沒有放之四海而皆準(zhǔn)的發(fā)展模式,也沒有一成不變的發(fā)展道路,亞洲人民勇于變革創(chuàng)新,不斷開拓進(jìn)取,探索和開辟適應(yīng)時(shí)代潮流,符合自身實(shí)際的發(fā)展道路,為經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展打開了廣闊前景。 【譯文】 In modern times, Asia experienced twists and turns in its development. To change their destiny
2012-09-16 -
2013年3月中級(jí)口譯閱讀真題:閱讀第二篇來源和解析
2013年春季上海中高級(jí)口譯考試于今日3月17日開考,滬江英語在考后第一時(shí)間提供真題、解析、答案信息,本文為2013年3月中級(jí)口譯閱讀真題,閱讀第二篇來源和解析,由新東方提供。 2013年春季中口閱讀第二篇解析 by 新東方柳露 第二篇文章選自The New York Times. 原文題目是 Near Cambodia's Temple Ruins, a Devotion to Learning。這是一篇社會(huì)生活類的小新聞,難度不大。 Millions of tourists come here every year to visit the ancient ruins of Angkor
2013-03-17 -
2013年3月中級(jí)口譯閱讀真題:閱讀第三篇來源和解析
2013年春季上海中高級(jí)口譯
2013-03-17 -
2013年3月中級(jí)口譯漢譯英真題 (昂立版)
2013年春季上海中高級(jí)口譯考試于今日3月17日開考,滬江英語在考后第一時(shí)間提供真題、解析、答案信息,本文為2013年3月中級(jí)口譯漢譯英真題部分,由昂立口譯提供。 朝氣蓬勃,充滿活力,豐富多彩的上海是現(xiàn)代中國的縮影。雖然上海的文化遺跡不級(jí)口譯能與北京媲美,但是上海迷人的城市風(fēng)貌,風(fēng)格各異的萬國建筑為這座城市注入了無限的魅力。今日之上海,已經(jīng)成為享譽(yù)中外的國際大都市。 漫步在這座日新月異的現(xiàn)代大都市里,你會(huì)發(fā)現(xiàn)許多精彩的歷史亮點(diǎn),隱現(xiàn)在眾多摩天大樓背后的是上海發(fā)展變化的軌跡。它們記述了上海自十九世紀(jì)末開埠以來,尤其是新中國成立以后,是如何迅猛發(fā)展的。
2013-03-17中級(jí)口譯漢譯英真題 歷年中口真題 口譯真題下載 2013年3月中級(jí)口譯真題 中高口真題答案 口譯真題 中口真題