-
常見的美式俚語口語表達
語的一個重要方面,就是學習并掌握常用的生動、活潑的習語。各種英語口語用來指「長期的取代」。好比某個主管因為在工作方面表現(xiàn)不盡理想,公司方面可就會一番考量后找來另外的人來取代他的職位。這時用的詞就會quot,replace, 而不是”fill in”了。 fill someone in 告訴某人,讓他了解一些狀況 A: Really? You and Scott got married? Fill me in. It’s been five years. I thought you used to think he was the biggest geek in the world. A: 真的嗎? 妳和 Scott 結婚了? 告訴我是怎么回事。都已經(jīng)五年了。我以為你以前都一直覺得他是世界上最土的人。 B: I know. I was really an immature little girl back then. I never really cared to know who he was. I’m glad that I finally grew up. Scott is such a wonderful person. B: 是啊(我知道)。我那時候真的是一個不成熟的小女孩。我以前從來不會想去了解他是個怎么樣
-
留學美國必看:用地道俚語點綴口語
句話的英文正解是:“to feel that you are being treated particularly badly in comparison with other people; to suffer the bad effects of a situation?!奔础坝X得與他人相比,你受到了特別不好的待遇;遭受一種壞的情形的影響?!睋?jù)說,這種表達方式來源于拔河比賽,輸?shù)囊环绞掷镂罩K子短的一頭。而習語后半部分的stick是隨著時間的演變加上去的。而更加常用的說法是“get the short end”。在中美國 美國年輕人常在口語文中,長-短、盈-虧相對,不知道英文中“占便宜”的說法會不會是“get the long end”了!
-
每天來十個美國英語日常俚語與表達(一)
日??谡Z表達,背下來用于日常對話。
-
“play it cool"是什么意思?含有“play”的俚語
重要,但如果某人或某物不重要,他們通常扮演一個部分,而不是一個角色。[/cn] [en]That means that adjectives that go before part can include small, insignificant, and fleeting, as well as those such as key and crucial.[/en][cn]這意味著在前面部分的形容詞可以包括小的、不重要的和轉瞬即逝的,以及那些諸如“關鍵的”和“重要的”的形容詞。[/cn] [en]Examples[/en][cn]例子[/cn] [en]It’s good to make any kind of progress, but cutting coupons only plays a small part in helping you stay under budget.[/en][cn]取得任何進展都是好事,但削減優(yōu)惠券在幫助你保持預算內的作用不大。[/cn] [en]Bobby only played a fleeting part in working on the project, but he’s trying to take all the credit.[/en][cn]博比在這個項目的工作中只扮演了一個短暫的角色,但他正在努力獲得所
-
什么叫“music to ears”?關于音樂的趣味俚語表達~
WITH IDIOMS[/en][cn]含有歌詞的俚語[/cn] [en]Music is constantly evolving, and so is the English language! So it comes as no surprise that they affect each other so much.[/en][cn]音樂在不斷發(fā)展,英語也是如此!所以他們之間的影響如此之大也就不足為奇了。[/cn] [en]English idioms are used in music to express feelings and describe situations, the same way
-
這些英文俚語所表達的含義
人中的男人。 例句: Alex is what you would call a man's man. Alex 就是人們嘴里說的那種男子氣魄的人。 Have a cow 不是 有一頭奶牛 大家都知道Cow是奶牛, 但是Have a cow的意思可不是有一頭奶牛。 這是一個俚語,表示一種非常強烈的情緒,意思就是:很生氣、勃然大怒、焦慮不安。 據(jù)說起源上世紀50年代。Don't have a cow!這句經(jīng)語口語培訓班線下或者線上學習都要努力付出時間和精力,平時的積累是少不了的。英語中有許多有趣的俚語常在《辛普森一家》中出現(xiàn)。 例句: My mother had a cow , when I said I was going to buy a motorbike. 我說我要買輛摩托車時, 我母親很是不安。 大家都知道Call off 是取消;叫停的意思,那Call off the dogs?取消狗? 沒法理解…其實Call off the dogs的意思是: 停止攻擊、批評某人(to stop
-
工作使我興奮,關于工作的俚語表達,了解一下~
語和短語使用名詞/動詞“work”。每一個習語
-
托福聽力必備的美國俚語
下列材料是新托??荚嚶犃︻}中常見的一些美國俚語,了解這些俚語對于大家的聽力會有些幫助,希望大家能好好準備、利用,考出滿意的成績。 1. a picky eater 吃飯?zhí)籼拗?2. apple of one's eye 珍愛之人(或物),寶貝 3. the cold shoulder 對某人冷淡 4. a slip of the tongue 口誤 5. a bitter pill to swallow 吞下苦果 6. an apple a day keeps the doctor away 一天一個蘋果,不用請醫(yī)生(常吃水果有益健康) 7. a piece of cake 容易做的事(不費吹灰之力) 8. as fit as a fiddle 非常健康 9. a big appetite 胃口很好 10. an adventurous eater 大膽的食客 11. bring home the bacon 掙錢養(yǎng)家 12. bite off more than you can chew 貪多而吃不下(尤指接下過多工作而完不成) 13. burn the midnight oil 熬夜 14. be kept in the dark 被蒙在鼓里 15. behind the times 過時了,落伍了,不美國俚語,了解這些俚語時髦 16. bump into 偶然碰到,撞見 17. burn the candle at both ends 非常忙碌,過度疲勞 18. cry over spilt milk 覆水難收 19. It is not my cup of tea 非我所愛 20. the calm before the storm 暴風雨前的平靜 21. born with a silver spoon in your mouth 生于富貴之家,生來享受富貴 22. by hook or by crook 不擇手段,無論如何 23. burn one's bridges 破釜沉舟,自斷后路 24. Beauty is in the eyes of the beholder 情人眼里出西施 25. bite the hand that feeds you 忘恩負義 26. eat like a horse 吃得很多 27. go to pieces 破碎,沮喪,心碎 28. go Dutch 各付各的錢 29. get the axe: 被解雇,被開除 30. go in one ear and out the other 聽了并不照辦,左耳朵進右耳朵出 31. get carried away 得意忘形,失去理智 32. give somebody a ring 給某人打電話 33. give somebody a hand 幫助某人 34. have your cake and eat it 魚與熊掌兼得 35. hold your horses 放慢,等一等 36. high and dry 讓某人陷入困境 37. hit the hay 去睡覺 38. be hot and bothered 焦慮,不安 39. have one's hands full 很忙 40. have cold feet 緊張
-
除了crazy,試試下面這些地道來俚語表達“瘋狂”吧!
有的航班都被取消時,人群變得狂怒起來[/cn] [en]8. blow one’s top[/en] [en]I think he’ll blow his top when you give him the news.[/en][cn]當你告訴他這個消息時,我想他會大發(fā)雷霆的。[/cn] [en]9. fly off the handle[/en] [en]My dad flies off the handle anytime someone mentions politics.[/en][cn]每當有人提起政治,我爸爸總是大發(fā)雷霆。[/cn] [en]10. hit the ceiling/ hit the roof[/en] [en]I can’t be late. My parents will hit the roof.[/en][cn]我不能遲到。我父母會大發(fā)雷霆的。[/cn] [en]11. go ballistic[/en] [en]My new neighbours throw parties every night. It just makes me go ballistic.[/en][cn]我的新鄰居每晚都開派對。這讓我很生氣。[/cn] [en]12. go off the deep end[/en] [en]I’ll go off the deep end if I get fired because of someone else’s mistake.[/en][cn]如果我因為別人的錯誤而被解雇,我會勃然大怒的。[/cn] [en]13. blow up[/en] [en]When I saw the look on Helen’s face, I just knew she’d blow up.[/en][cn]當我看到海倫臉上的表情時,我就知道她會發(fā)火的。[/cn] [en]14. pop one’s cork[/en] [en]I have something to tell you. Please, don’t pop your cork.[/en][cn]我有話要告訴你。請不要暴跳如雷。[/cn] [en]15. go ape[/en] [en]Susie will go ape if she ever hears about it.[/en][cn]如果蘇西聽到這件事,她會大發(fā)雷霆的。[/cn] [en]Unfortunately, getting angry is part of our everyday lives. I hope that enriching your vocabulary will help you make light of your problems. And to forget about all your problems, check out these fun idioms you can use when you’re really happy. Keep learning and let us know if you have any questions.[/en][cn]不幸的是,生氣是我們日常生活的一部分。我希望豐富你的詞匯量能幫助你解決問題。為了忘記你所有的問題,看看這些有趣的習語,當你真的很高興的時候你可以使用。繼續(xù)學習,如果您有任何問題,請告訴我們。[/cn]
-
關于天氣的趣味俚語表達
關于天氣的趣味俚語表達