-
《正義聯(lián)盟》遭全網(wǎng)差評(píng)!這電影到底難看在哪?
電影
2017-11-17 -
紐約電影節(jié):大衛(wèi)?柯南伯格忽略帕丁森吸血鬼萬人迷形象
[en]David Cronenberg's Hollywood-centered family [wv]melodrama[/wv] Maps to the Stars marks the [wv]veteran[/wv] director's second straight film with Twilight alum Robert Pattinson after 2012's [wv]Cosmopolis[/wv].[/en][cn]大衛(wèi)·柯南伯格的這部以好萊塢為中心的家庭情節(jié)喜劇《星圖》是這位經(jīng)驗(yàn)豐富的導(dǎo)演與《暮光之城》演員羅伯特·帕丁森在繼2012年的《大都市》后合作的第二部電影
2014-10-05 -
桑德拉?布洛克驚艷威尼斯電影節(jié)
電影
2013-08-29 -
戛納電影節(jié)閉幕:女同片摘得金棕櫚 賈樟柯獲最佳編劇
電影
2013-05-27 -
【純愛電影回顧】《西雅圖未眠夜》:夜未央,愛未眠
, subconsciously. So what we think of as fate, is just two [w]neurosis[/w] knowing they're a perfect match.[/en][cn]當(dāng)你被某個(gè)人吸引時(shí),那只是意味著你倆在潛意識(shí)里相互吸引。因此,所謂命運(yùn),就只不過是兩個(gè)瘋子認(rèn)為他們自己是天造一對(duì)、地設(shè)一雙。[/cn] [en]I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.[/en][cn]我不想要你將就,我也不想成為將就的對(duì)象。[/cn] 點(diǎn)擊查看【純愛電影回顧】系列 >>
2011-04-08 -
美領(lǐng)館文化處電影夜系列活動(dòng) 小人物改變世界的故事
何能改變世界。[/cn] [en]Most of the films in the series are based on real stories and real heroes who put everything on the line to right a wrong. You’ll see a story of a woman murdered because she spoke out against safety [w=hazard]hazards[/w] at a factory. You’ll see an unemployed single mother who takes down a company that is polluting the city’s water supply. What makes these individuals so brave to speak up when others won’t? Join us on Thursday nights and find out![/en][cn]這個(gè)系列里的大多數(shù)電影都是根據(jù)真實(shí)事件改編的,講的是真正的英雄為了正確的事情孤注一擲去奮斗。你將會(huì)看到各種故事,譬如一位女性因抗議工廠安全危險(xiǎn)而被殺害,一個(gè)失業(yè)的單身母親將一個(gè)污染城市水源的公司告倒,等等。當(dāng)大多數(shù)人沉默時(shí),是什么能讓這些人勇于站出來發(fā)言?那就參加我們的電影夜來發(fā)現(xiàn)吧![/cn] [en]Films will be shown on Thursday evenings at 6:30 PM in the Public Affairs Section of the U.S. Consulate General Shanghai (1376 Nanjing West Road, East Office Building, 5th Floor, Room 540). All films will be shown in English. Admission is FREE and open to the public.[/en][cn]電影將在美國(guó)駐上海領(lǐng)事館新聞文
2012-04-05 -
美隊(duì)3要來了!漫威電影經(jīng)典配樂大盤點(diǎn)!
會(huì)被束縛[/cn] [en]Not if my love can’t bind your heart[/en][cn]若我的愛不能把你的心留住[/cn] [en]And there’s no need to take a stand[/en][cn]不需要說些什么[/cn] [en]For it was I who chose to start[/en][cn]因?yàn)殚_始是我的選擇[/cn] [en]I see no need to take me home[/en][cn]不必送我回家[/cn] [en]I’m old enough to face the dawn[/en][cn]我已長(zhǎng)大,可以迎接黎明[/cn] There’ll be no strings to bind your hands,這電影句話中有兩個(gè)知識(shí)點(diǎn): 是名詞,可以意為,細(xì)繩,線。常見的短語有a string of一系列,一串,一排;string together 使……連貫起來。 [en]He pulled too hard and the string broke. [/en][cn]他拖得太用力,繩子斷了。[/cn] 做動(dòng)詞,意為使結(jié)合,約束,捆綁或是裝訂。同時(shí)還可以用作形容詞,意為受約束的。常見的短語有,bind up包扎,裝訂;in a bind 處于困境;bind on(用繩等)把……綁上。[en]Bind the ends of the cord together with thread.[/en][cn]把細(xì)繩的兩端用線系在一起。[/cn] 超級(jí)英雄的故事,就是給我們這些平凡的普通人帶來勇氣和力量。年少兒時(shí)的夢(mèng)想,想要在天空翱翔的夢(mèng)想,想要拯救世界的夢(mèng)想,都是寶貴的財(cái)富。最后讓我們懷著這些夢(mèng)想,回顧那些年帶給我們感動(dòng)和支持的人們吧。 同期歌單: 復(fù)仇者聯(lián)盟:Shinedown-I'm Alive? 聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
【組圖】留美學(xué)電影:中國(guó)的《阿凡達(dá)》何時(shí)出現(xiàn)?
電影的專業(yè)大概分為如下內(nèi)容: 1.電影史學(xué) (Film History):雖然現(xiàn)在美國(guó)的1945以前的電影數(shù)字設(shè)備的應(yīng)用。現(xiàn)在很多藝術(shù)大學(xué)和綜合型大學(xué)都開始逐步提供數(shù)字視頻制作,這些制作主要通過互聯(lián)網(wǎng),通訊設(shè)備和娛樂終端實(shí)現(xiàn)發(fā)布和商業(yè)化。而另一個(gè)方向主要是為數(shù)字拍攝的節(jié)目提供特效處理。例如廣告,MTV和短片。 圖為倫敦國(guó)際廣告獎(jiǎng) 8.電影產(chǎn)業(yè)碩士(MA in Film Industry)開設(shè)電影產(chǎn)業(yè)碩士這門專業(yè)的英國(guó)大學(xué)不多,像威斯敏斯特大學(xué)的課程還分有不同的方向,有電影文化方向,科目有好萊塢電影系統(tǒng)、紀(jì)錄片、世界電影等等。如果選擇的專業(yè)方向是電影發(fā)行與布展,學(xué)的就是電影節(jié)、電影策劃、電影商業(yè)等科目。這類課程是幾個(gè)領(lǐng)域的交叉學(xué)科,涉及到PR