亚洲欧美另类综合日韩,2020日本免费一区二区,亚洲日韩国产中文字幕,中文字幕免费AV

            相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
            • 第65屆戛納電影節(jié)閉幕 哈內(nèi)克憑《愛(ài)》再奪金棕櫚(獲獎(jiǎng)名單)

              滬江娛樂(lè):法國(guó)當(dāng)?shù)貢r(shí)間5月27日晚上8點(diǎn),第65屆戛納國(guó)際電影節(jié)落下閉幕。奧地利導(dǎo)演邁克爾·哈內(nèi)克憑借探討老年人的愛(ài)情與生存的電影《愛(ài)》摘下金棕櫚,此番再摘金棕櫚獎(jiǎng)是哈內(nèi)克繼2009年的《白絲帶》后,第二次獲得戛納此項(xiàng)大獎(jiǎng)。 最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)?lì)C給墨西哥導(dǎo)演卡洛斯·雷加達(dá)斯,大熱的丹麥男演員麥德斯·米德?tīng)柹瓚{借《獵殺》中的出色表演稱帝,而羅馬尼亞電影《群山外》的兩個(gè)女主角克里斯蒂娜·弗羅托與考斯米娜·斯塔坦雙雙封后,此片的導(dǎo)演兼編劇克里斯蒂安·蒙吉還獲得了最佳編劇獎(jiǎng)。 獲獎(jiǎng)名單: Feature films Palme d'Or AMOUR (LOVE) directed by Michael

            • 《極品飛車》將拍電影 《鐵甲鋼拳》編劇受邀

              Electronic Arts is apparently looking to [w]capitalize[/w] on the success of the recent The Fast and the Furious films by shopping around for a film based on the publisher’s popular Need for Speed [w]franchise[/w]. According to a recent report from Variety, EA tasked producer John Gatins and writer George Gatins to come up with a pitch for a Need for Speed film to shop around Hollywood, and it looks like plenty of studios are interested–just about all major studios, in fact. The report says that Warner Bros., Sony and Paramount are all interested in snatching up the film rights for the Need for Speed franchise, with reported offers being in the low seven figure range. [w]Paramount[/w] is said to be leading in early bidding for the Need for Speed film rights, but EA is still considering offers from other studios. Just about the only studio that doesn’t appear interested is Universal, which makes sense considering they already have that [w]niche[/w] covered. Considering the [w]longevity[/w] and success of the Need for Speed franchise, it would make sense that EA is looking to cash in on possible film deals–the publisher’s latest title, Need for Speed: The Run, managed to sell 700,000 copies within its first month on store shelves in the U.S. alone, and 2010′s Need for Speed: Hot Pursuit had a sell-through of 8.5 million as of May 5, 2011. Would you be interested in a Need for Speed film adaptation? 滬江娛樂(lè)快訊:盡管將棋盤(pán)游戲改編成電影都是近年來(lái)的事情,好萊塢改編電動(dòng)游戲可是有年頭了。近日傳出消息稱,經(jīng)典賽車游戲《極品飛車》也要登上大銀幕了,劇本邀請(qǐng)到了《鐵甲鋼拳》的編劇約翰·賈丁斯撰寫(xiě)。目前電子藝電公司正在與各制片公司接洽,華納、索尼、派拉蒙均對(duì)此表示感興趣。 《極品飛車》于1994年首度上市,到2011年為止已經(jīng)出品了13代共16個(gè)作品,在世界車迷和游戲迷心中有著相當(dāng)重要的分量。然而改編成電影更多是一種品牌策略,其具體內(nèi)容和藝術(shù)水準(zhǔn)還要看編劇和導(dǎo)演了。

              2012-04-22

              極品飛車 電影

            • 上海國(guó)際電影節(jié)開(kāi)幕 眾多明星閃亮登場(chǎng)(有聲)

              在線聽(tīng)音頻: 出席此次開(kāi)幕式的影星有曾擔(dān)任過(guò)上海電影節(jié)評(píng)委會(huì)主席的法國(guó)大導(dǎo)演呂克·貝松,憑借電影《鋼琴師》榮登奧斯卡影帝的亞德里安·布羅迪,好萊塢男星約翰·庫(kù)薩克,明星夫妻休·丹西與克萊爾·丹尼斯,有著日劇“收視女王”之稱的常盤(pán)貴子等。此外,還有約300位中國(guó)知名影人:鞏俐、李連杰、趙薇、張柏芝等。 "Ladies and gentlemen, good evening. Welcome to the 13th Shanghai International Film Festival." Like any other major international film festivals, all eyes were on the [w]glamorous[/w] movie stars and filmmakers on the red carpet at the Shanghai Grand Theater. There were plenty of funny moments. John Cusack, who recently became a household name in China due to the success of "2012", gave everybody a good laugh. "Da jia Hao. Da jia zao. OK, what I said is 'Hello, everybody", what you said is 'Good morning'." So did Takako Tokiwa, a Japanese superstar, whose film "Listen To My Heart" will be shown at the festival. "I love Shanghai hairy crabs(大閘蟹)! She said that in Shanghainese. Haha, thank you." Who would have thought she'd give a shout out to the Shanghai hairy crabs instead of her own film? And apparently, Tokiwa isn't the only film star who cannot get enough of Shanghai food. Claire Daines and Hugh Dancy, a Hollywood couple that was dubbed by many as the most beautiful two-some of the night, also made their taste plenty clear. "The food is incredible. We're so happy to be here. Thank you for having us!" Compared with the red carpet show, the official opening ceremony was more like the dessert after the entree. Jury President John Woo welcomed everybody and introduced the 7-member international jury [w]panel[/w]. "I'm very happy today to welcome our friends from around the world. It is a pleasure to enjoy good movies." Woo said through June 20, 300 foreign and domestic films will be screened at 25 cinemas in Shanghai. The Golden [w]Goblet[/w] Awards will be handed out on the last day while film salons and workshops will feature industry experts discussing new-media movies and collaborations between Hollywood and Chinese cinema. After a song and dance performance of "We Are Family", the first day of the 13th Shanghai International Film Festival came to a successful end. Oscar winner Adrain Brody summed up the experience for everyone. "What a warm reception! Wow. Hi! This is fantastic. You guys know how to put on a party. Look at this." 點(diǎn)擊進(jìn)入今日CRI》》》》》》 聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語(yǔ)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。 滬江網(wǎng)校夏季課程上線,足不出戶,和滬江網(wǎng)校一起天天向上,共同進(jìn)步吧! 2010年12月CET【四級(jí)暑期特訓(xùn)班】 2010年12月CET【六級(jí)暑期特訓(xùn)班】

            • 007系列新電影:《Skyfall》天幕墜落

              受了考驗(yàn)。因?yàn)镸女士的前部下前來(lái)找茬,所以軍情六處被暴露在了危機(jī)之中。面對(duì)這種情況,軍情六處的明星特工007只有挺身而出,解決危機(jī)。而且,無(wú)論付出多大的代價(jià),他一定要拯救出M女士并保全軍情六處。據(jù)了解,這是一部全新的邦德電影,與此前的《大破量子危機(jī)》毫無(wú)關(guān)聯(lián)。 這部電影是克雷格第三次出演伊恩?佛萊明筆下的間諜。觀眾將看到邦德對(duì)M女士的忠誠(chéng)因她一位故人的重現(xiàn)而經(jīng)受考驗(yàn)。《天幕墜落》由娜奧米?哈里斯、朱迪?丹奇、雷夫?范恩斯和賈維爾?巴登聯(lián)合主演,將分別于10月26日和11月9日在英國(guó)和美國(guó)院線上映。 “《神秘博士》的創(chuàng)意啟發(fā)了我。每一任博士在該季的最后一集結(jié)尾時(shí)都會(huì)自我分解,而后一個(gè)新的演員突然出現(xiàn),代表著博士的重生,那就是一個(gè)全新的人物形象?!?“有時(shí)是一位老人,有時(shí)又是一名青年,但他就是改變了。我一直都喜歡這個(gè)點(diǎn)子?!?

            • 湯唯在韓國(guó)“青龍電影節(jié)”上飆英語(yǔ) 迷倒場(chǎng)下一片

              病了。但是他們沒(méi)有告訴我,直

            • 中秋電影特輯:和家人一起看溫馨電影

              影英為您奉上電影

            • 怎么看電影學(xué)習(xí)英語(yǔ)

              不斷地訓(xùn)練自己在這方面的能力,這段時(shí)期也是英語(yǔ)聽(tīng)力和翻譯技能快速發(fā)展的關(guān)鍵時(shí)期。 三、結(jié)合課堂把握重點(diǎn) 1、的確,英語(yǔ)學(xué)習(xí)電影可以激發(fā)學(xué)生的興趣,但是學(xué)生應(yīng)該清楚地知道興趣是來(lái)自電影本身的內(nèi)容,還是來(lái)自英語(yǔ)的語(yǔ)法和語(yǔ)用。不可否認(rèn),學(xué)生在觀看英語(yǔ)學(xué)習(xí)電影時(shí),會(huì)被電影的內(nèi)容所吸引,教師有必要采取適當(dāng)?shù)姆椒ê筒呗园褜W(xué)生的注意力拉回英語(yǔ)學(xué)習(xí)本身。 2、總之,老師和學(xué)生都應(yīng)該明白,學(xué)習(xí)英語(yǔ)電影是幫助我們提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)的工具。誠(chéng)然,它有娛樂(lè)的一面,但我們也應(yīng)該通過(guò)各種手段較電影時(shí),應(yīng)該清楚地知道興趣是來(lái)自電影大化其教學(xué)的一面。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以了解一下滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。感興趣的可以掃一掃下圖定制專屬課程。 以上是小編整理了怎么看電影學(xué)英語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠給學(xué)員帶來(lái)幫助,想要了解更多英語(yǔ)學(xué)習(xí)方面信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。

            • 魔獸世界電影導(dǎo)演專訪:贊吳彥祖帥遍全球

              到了該電影的制作進(jìn)程以及《魔獸世界》中的角色。[/cn] [en]In his efforts to bring justice to the well-loved game, Jones reportedly asked great actors to portray the characters in the movie. One of them is Daniel Wu, whom he can't stop singing praises for amazingly portraying his character Gul'dan, the leader of the Orcs.[/en][cn]瓊斯盡力想把這款備受歡迎的游戲電影版拍好,據(jù)傳他有邀請(qǐng)一些巨星來(lái)出演片中的角色。其中之一就有丹尼爾·吳(吳彥祖),瓊斯對(duì)吳彥祖在片中出色扮演的古爾丹(獸人的領(lǐng)袖)十分贊賞。[/cn] [en]"Daniel has definitely put his own stamp on the character... and that is how it should be," he revealed. "You don't hire great actors to crush their individuality by forcing them into a mould you have in mind! You find a way to blend the character and the man, and get a performance that is rooted in something that is honest to them."[/en][cn]“吳彥祖為這個(gè)角色貼上了自己標(biāo)簽……也理應(yīng)如此,”瓊斯說(shuō)道,“你不電影能用自己的模式去硬套給演員,讓他們失去自己的個(gè)性!你要找到一種方式,讓角色和演員融合在一起,讓表演變得有根有據(jù)合情合理?!盵/cn] [en]Adding, "But of course, there is a lot of expectation for Warcraft, and an audience that has strong ideas on who and what the characters should be. This is a good challenge, and one I know Daniel was excited to take up! He had one very important fan of the game to impress; his wife! She has played Warcraft for a long time, and was very serious that he get Gul'dan just right!"[/en][cn]他還補(bǔ)充說(shuō)道:“當(dāng)然了,觀眾對(duì)電影《魔獸世界》有很多期待,對(duì)于一些角色該怎么來(lái)有的觀眾會(huì)有自己的理解。這是一個(gè)很好的挑戰(zhàn),我知道吳彥祖也很期待這個(gè)挑戰(zhàn)。他所要取悅該游戲最大的粉絲就是他的妻子!她玩魔獸有很長(zhǎng)一段時(shí)間了,所以對(duì)于吳彥祖怎么演好古爾丹她會(huì)好好把關(guān)!”[/cn] [en]And while fans are worried that Daniel Wu won't have too much exposure or importance in "Warcraft" movie, Duncan Jones assured fans that it's not going to be the case, instead Wu is such an important character in the game that he is "pivotal" in the story.[/en][cn]很多粉絲擔(dān)心吳彥祖在電影《魔獸世界》中不會(huì)有太多的戲份,鄧肯向粉絲們保證,事情不會(huì)是這樣的。相反,吳彥祖在戲中是一個(gè)很重要的角色,也是故事的關(guān)鍵人物。[/cn] [en]"I understand the concern!...and I am very aware of how cynical the film business can be in this area!" He said. "But please do not worry. Gul'dan is a central character, who is pivotal to the film's story! You will see a lot of him, but... you will not see Daniel Wu in the way you expect!"[/en][cn]“我理解粉絲的顧慮!我也很清楚電影行業(yè)在這方面是令人懷疑的?!?瓊斯說(shuō)道,“但請(qǐng)別擔(dān)心,古爾丹是整部電影的中心角色,是故事的關(guān)鍵所在。你會(huì)經(jīng)??吹焦艩柕さ模憧吹降膮菑┳娌⒉粫?huì)是你想象的那個(gè)樣子哦!”[/cn] 聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

            • 2012Tropfest短片電影節(jié):基德曼和布蘭切特同時(shí)現(xiàn)身

              Director Alethea Jones has taken out top prize in this years Tropfest with her film Lemonade Stand This years Tropfest commemorated the 20th anniversary of the short film festival and was judged by the likes of Cate Blanchett, Nicole Kidman, Geoffrey Rush and last years Tropfest winner Damon Gameau. As reported by , Jones’s short film was enjoyed by the [w]massive[/w] crowd gathered at the Domain which included actors such as Joel Edgerton, Tobey Maguire and director Baz Luhrmann. In regards to the film itself, Lemonade Stand centers on a quirky family business standing definite against an overzealous by-the-book [w]council[/w] employee. When speaking about Lemonade Stand Tropfest Founder and Director, John Polson said, “Lemonade Stand is an [w]incredibly[/w] well made film and a favourite amongst the judges. There was intense discussion in the judging room, and some really interesting debates. Alethia should be very proud to have been selected by some of the industry’s greatest talent.” 當(dāng)?shù)貢r(shí)間2月19號(hào),兩位澳洲女星妮可·基德曼和凱特·布蘭切特作為評(píng)委,同時(shí)出現(xiàn)在2012Tropfest短片電影節(jié)上。二人皆以黑白裝亮相。凱特女王休閑白西裝斜挎黑色包包,休閑瀟灑,妮可的Gucci白色短裙一如既往的優(yōu)雅。 “短片電影節(jié)是許多年輕人的電影夢(mèng)想開(kāi)始的地方,這也是它最吸引人之處。不過(guò),我現(xiàn)在沒(méi)有太多精力去演戲,家里有一個(gè)一歲的還有一個(gè)三歲的倆娃娃“拖后腿”,讓我都忙不過(guò)來(lái)了。”妮可基德曼說(shuō)道。