亚洲欧美另类综合日韩,2020日本免费一区二区,亚洲日韩国产中文字幕,中文字幕免费AV

            相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
            • 最新:CATTI二級考試大綱

              2022上半年CATTI二級考試時間為6月18日、19日。想要通過CATTI考試,需要達到什么要求?各級別考試難度差別有多大?小編為大家整理了CATTI英語二級考試大綱!供大家學(xué)習(xí)、參考~ CATTI筆譯考試大綱 英語二級 筆譯綜合能力基本要求 1.快速閱讀并理解各類較高難度英語文章的主要內(nèi)容。 2.正確獲取與處理相關(guān)信息。 3.熟練運用語言技巧,快速做出準(zhǔn)確判斷和正確選擇。 筆譯實務(wù)基本要求 1.較快速閱讀、理解較高難度英語文章的主要內(nèi)容。 2.熟練運用翻譯策略與技巧,準(zhǔn)確、完整地進行雙語互譯,無明顯錯譯、漏譯。? 3.譯文忠實原文,語言規(guī)范,用詞正確,譯文通順,無語法錯誤。 4.英譯漢速度為每小時 500—600 個單詞;漢譯英速度為每小時 300—400 個漢字。 CATTI口譯(交替?zhèn)髯g)考試大綱 英語二級 口譯綜合能力基本要求 1.具備較高難度場合所需的英語聽力理解能力、信息獲取與處理能力和語言表達能力。 2.熟練運用聽力綜合技巧和英語語法規(guī)則,結(jié)合相關(guān)背景知識,及時做出較準(zhǔn)確判斷和正確選擇,無明顯錯漏。 口譯實務(wù)基本要求(交替?zhèn)髯g) 1.較2022上半年CATTI二級考試時間為6月18日、19日。想要通過CATTI考試,需要達到什么要求?各級別考試難度差別有多大熟練運用口譯技巧,準(zhǔn)確、完整地傳遞源語70%以上的信息,無明顯錯譯、漏譯。? 2.發(fā)音正確,吐字清晰;語流順暢,語速適中。 3.語言較規(guī)范,無過多語法錯誤。

            • 考研英語需要掌握的單詞有多少

              考研英語一、英語二的詞匯大綱要求都是5500個,但英語一允許有5%的超綱詞匯,所以考研同義詞、近義詞、反義詞等。 掌握單詞之間的搭配關(guān)系,如動詞與介詞、形容詞與介詞、形容詞與名詞等。掌握詞匯的基本知識,如詞源、詞根等、詞綴等。 此外,全國研究生入學(xué)英語考試是為非英語專業(yè)考生設(shè)置的。考慮到溝通的需要,考生還應(yīng)掌握自己工作或?qū)I(yè)相關(guān)的詞匯,并涉及個人喜惡、習(xí)慣和宗教信仰等方面的詞匯。 二、考研英語備考攻略 1.反復(fù)背單詞 背單詞可以讓我們在記憶單詞的時候做到舉一反三,統(tǒng)一分類,即使不認(rèn)識一些單詞,也可以通過前綴、后綴、詞根推斷,在考試過程中是很有幫助的。 另外,背單詞的過程要貫穿整個考研復(fù)習(xí)階段。在前期應(yīng)該每天花2個小時來記憶單詞,1天1個單元,后期應(yīng)該每天花30分鐘來鞏固。 2.閱讀練習(xí) 刷第一遍:主攻閱讀,其他不要做。要做好心理準(zhǔn)備,第一次做肯定出錯率很高,但一定要暗示自己,會越來越好。每天花3個小時做2篇閱讀,然后再看解析

            • 考研英語翻譯備考方法

              本子,在每頁中間畫一條垂直分割線。左邊用來寫第一遍刷題時的譯文,右邊用來記錄左邊譯文的錯題總結(jié),這樣可以很容考試大綱的詞匯還沒有開始背,原題的句子完全聽不懂,那么建議你還是抓緊時間背誦好單詞,理清考研易地發(fā)現(xiàn)錯誤,有側(cè)重地糾錯,鞏固練題技巧。 先不要在意結(jié)果,拿起筆,開動腦筋,從1994年刷到2000年,每天做一年的原題,用時25分鐘左右,堅持一周。做完一定要對照答案并仔細(xì)分析。 3.加強翻譯知識儲備 記住并復(fù)習(xí)近10年來考研英語翻譯題中出現(xiàn)的單詞,要重點復(fù)習(xí)考研閱讀和翻譯中出現(xiàn)的熟詞僻義。第一遍刷完后,比較答案,把句法結(jié)構(gòu)、單詞、短語等全部理解,組織成筆記??偨Y(jié)出自己譯文出錯的原因,并對癥下藥。 總結(jié)各種從句,如名詞性從句、定語從句、狀語從句等的處理技巧。對于各種特殊結(jié)構(gòu),如倒裝句、強調(diào)句、被動句等,也要能夠找到相應(yīng)的方法。 以上就是小編給大家分享的考研英語翻譯技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

            • 開學(xué)季 | 2021考研黨¥1包郵

              又到一年開學(xué)季,面對即將開始的校園生活,悄悄地問一句: Are you ready? 新學(xué)期!趕緊行動。畢竟,考場上跟你們競爭的越來越多都是二戰(zhàn)、三戰(zhàn)或者工作的“老前輩”。若不早點下手準(zhǔn)備,你拿什么與有經(jīng)驗的他們抗衡呢? 所以··· ↓↓↓ 2021考研黨,你們的福利來啦! ? (以下為廣告) 「懂你」系列課程之新手必修 幫你掃清迷茫,搞懂考研 ? 一、4本“懂你”手冊,帶你搞懂規(guī)則 >>>"懂你”系列考研書,努力為你掃清迷茫,給你指明方向! 二、7課時名師精品課,給你支招 >>>張雪峰老師帶你搞懂考研是個啥玩意及考研規(guī)劃是啥,徐濤老師、屠皓民老師、楊超老師讓你懂得考研各科的規(guī)則,為考研規(guī)劃

            • 2021考研黨福利丨¥1包郵

              2021考研黨,你們的福利來啦! 廢話不多說,直接上圖 ? 「懂你」系列課程之新手必修 幫你掃清迷茫,搞懂考研 一、4本“懂你”手冊,帶你搞懂規(guī)則 >>>"懂你”系列考研書,努力為你掃清迷茫,給你指明方向! 二、7課時名師精品課,給你支招 >>>張雪峰老師帶你搞懂考研是個啥玩意及考研規(guī)劃是啥,徐濤老師、屠皓民老師、楊超老師讓你懂得考研各科的規(guī)則,為考研規(guī)劃做好準(zhǔn)備! 三、專屬班級學(xué)習(xí)群,陪你一路闖關(guān) >>>及時分享考研干貨及最新資訊,讓你與志同道合的研友們一起交流與成長; >>>張雪峰老師的規(guī)劃團隊將進行群內(nèi)直播答疑,幫你解決院校規(guī)劃類問題,助你成功上岸。 ? “懂你”系列課程之新手必修

            • 2023年12月大學(xué)英語六級閱讀??荚~匯

              2023年12月英語六級考

            • 考研英語翻譯怎么準(zhǔn)備

              本子,在每頁中間畫一條垂直分割線。左邊用來寫第一遍刷題時的譯文,右邊用來記錄左邊譯文的錯題總結(jié),這樣可以很容考試大綱的詞匯還沒有開始背,原題的句子完全聽不懂,那么建議你還是抓緊時間背誦好單詞,理清考研易地發(fā)現(xiàn)錯誤,有側(cè)重地糾錯,鞏固練題技巧。 先不要在意結(jié)果,拿起筆,開動腦筋,從1994年刷到2000年,每天做一年的原題,用時25分鐘左右,堅持一周。做完一定要對照答案并仔細(xì)分析。 3.加強翻譯知識儲備 記住并復(fù)習(xí)近10年來考研英語翻譯題中出現(xiàn)的單詞,要重點復(fù)習(xí)考研閱讀和翻譯中出現(xiàn)的熟詞僻義。第一遍刷完后,比較答案,把句法結(jié)構(gòu)、單詞、短語等全部理解,組織成筆記。總結(jié)出自己譯文出錯的原因,并對癥下藥。 總結(jié)各種從句,如名詞性從句、定語從句、狀語從句等的處理技巧。對于各種特殊結(jié)構(gòu),如倒裝句、強調(diào)句、被動句等,也要能夠找到相應(yīng)的方法。 以上就是小編給大家分享的考研英語翻譯技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

            • 考研英語對詞匯量要求是多少

              考研英語一、英語二的詞匯大綱要求都是5500個,但英語一允許有5%的超綱詞匯,所以考研同義詞、近義詞、反義詞等。 掌握單詞之間的搭配關(guān)系,如動詞與介詞、形容詞與介詞、形容詞與名詞等。掌握詞匯的基本知識,如詞源、詞根等、詞綴等。 此外,全國研究生入學(xué)英語考試是為非英語專業(yè)考生設(shè)置的??紤]到溝通的需要,考生還應(yīng)掌握自己工作或?qū)I(yè)相關(guān)的詞匯,并涉及個人喜惡、習(xí)慣和宗教信仰等方面的詞匯。 二、考研英語備考攻略 1.反復(fù)背單詞 背單詞可以讓我們在記憶單詞的時候做到舉一反三,統(tǒng)一分類,即使不認(rèn)識一些單詞,也可以通過前綴、后綴、詞根推斷,在考試過程中是很有幫助的。 另外,背單詞的過程要貫穿整個考研復(fù)習(xí)階段。在前期應(yīng)該每天花2個小時來記憶單詞,1天1個單元,后期應(yīng)該每天花30分鐘來鞏固。 2.閱讀練習(xí) 刷第一遍:主攻閱讀,其他不要做。要做好心理準(zhǔn)備,第一次做肯定出錯率很高,但一定要暗示自己,會越來越好。每天花3個小時做2篇閱讀,然后再看解析

            • 2020年CATTI翻譯考試 英語一級筆譯考試大綱

              一、總論 全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯一級考試設(shè)置 “筆譯實務(wù)”一個科目。 應(yīng)試人員須: 1、遵守中華人民共和國憲法和法律法規(guī),貫徹落實黨 和國家方針政策; 2、具有良好的職業(yè)道德,具有推動翻譯行業(yè)發(fā)展的職 業(yè)使命感和較好引領(lǐng)作用,具備很強的翻譯專業(yè)能力和業(yè)務(wù) 技能; 3、具備較強的敬業(yè)精神,熱愛本職工作,認(rèn)真履行崗 位職責(zé)。 二、考試目的 檢驗應(yīng)試人員能否勝任范圍廣、難度大的翻譯專業(yè)工 作,能否承擔(dān)重要場合的譯文定稿工作,解決翻譯工作中的 疑難問題。 三、基本要求 應(yīng)試人員應(yīng)做到: 1、語言基礎(chǔ)扎實,對原文理解能力很強,中外文表達 能力很強,熟練掌握豐富、廣泛的英語單詞; 2、透徹了解中國、涉英語國家和地區(qū)的社會、歷史、 文化等背景情況;掌握深厚的多領(lǐng)域相關(guān)專業(yè)知識; 3、熟練掌握翻譯理論,熟練運用各類高級翻譯方法; 4、翻譯高難度文章,把握文章主旨,準(zhǔn)確傳傳遞原文 事實和細(xì)節(jié),語法正確,文字通順。 四、筆譯實務(wù) (一)考試目的 檢驗應(yīng)試人員掌握與運用中外語互譯的能力。 (二)基本要求 1、快速閱讀、理解高難度英語文章的主要內(nèi)容; 2、熟練運用翻譯策略與技巧,較準(zhǔn)確、完考試英語筆譯一級考整地進行中 外語互譯,無明顯錯譯、漏譯; 3、譯文忠實原文,語言規(guī)范,用詞正確,譯文通順, 無致命文法錯誤。 4、英譯漢速度每小時 600 個單詞;漢譯英速度每小時 約 400 個漢字。 五、審定稿能力 (一)考試目的 檢驗應(yīng)試人員掌握與運用中外語進行審定稿的能力。 (二)基本要求 1、熟練運用審定稿綜合技巧,準(zhǔn)確發(fā)現(xiàn)并正確修改涉 及較寬泛領(lǐng)域各類譯文中的錯誤,糾錯補漏,解決疑難,用 詞嚴(yán)謹(jǐn)、恰當(dāng),大幅提譯文質(zhì)量,較充分體現(xiàn)原文風(fēng)格。 2、英譯漢審定稿速度每小時約 1200 個單詞;漢譯英審 定稿速度每小時約 800 個漢字。

            • 2024考研英語作文??级陶Z句式匯總

              面的知識 face-to-face communication 面對面交流 artificial intelligence 人工智能 easy accessibility 易于操作 speedy communication 快速的交流 language acquisition 語言習(xí)得 precious gift 寶貴的禮物 mission impossible 不可能的任務(wù) 三、文化類 cultural insights 文化視角 a thrilling experience 一種令人激動的經(jīng)歷 scope of knowledge 知識面 lasting artistic works 永恒的藝術(shù)作品 direct experience 直接經(jīng)驗 spiritual enhancement 精神升華 a sense of cool and satisfaction 一種愜意的感覺 an essence of immortality 永恒的精髓 value of knowledge 知識的價值 cultural differences 文化差異性 cultural diversity 文化多元化 cultural treasures 文化寶藏 cross-cultural communication 跨文化交流 cultural reconstruction 文化重建 spiritual civilization 精神文明 achievements of art 藝術(shù)成就 humane historical sites 人文歷史遺址 high-rise office buildings 高層寫字樓 city construction 城市建設(shè) visual enjoyment 視覺享受 driving force 驅(qū)動力 architectural industry 建筑工業(yè) city designing 城市設(shè)計 architectural vandalism 破壞建筑行為 cultural needs 文化需求 四、媒體類 right to know 知情權(quán) information era 信息時代 audience/viewers 觀眾 information-explosion society 信息爆炸的社會 various thrilling programs 各種各樣激動人心的節(jié)目 poor-quality programs 低質(zhì)量節(jié)目 electromagnetic radiation 電磁輻射 psychological illnesses 心理疾病 global village 地球村 second-hand information 二手信息 critical thinking 批判性思維 powerful means of communication 有力的交流工具 main cause 主因 family attachment 家庭歸屬感 mutual understanding 相互了解 alienation of affection 感情疏遠(yuǎn) generation gap 代溝 a great deal of information 大量的信息 emotional bond 感情紐帶 physical and mental health 身心健康 unwholesome lifestyle不健康的生活方式 exchanges of feelings 感情交流 五、工作類 flow of personnel 人才流動 mechanism of personnel flow人才流動機制 survival of the fittest 適者生存 a sense of accomplishment 成就感 company philosophy 企業(yè)文化 team-work spirit 團隊合作精神 a fat salary 收入頗豐 a harmonious interpersonal relationship 和諧的人際關(guān)系 a sense of responsibility 責(zé)任感 material gains 物質(zhì)待遇 promising future 光明的前途 bright prospect 光明的前景 a challenging job 一份具有挑戰(zhàn)性的工作 turning point 轉(zhuǎn)折點 a decent job 一份體面的工作 chance of promotion升遷機會 stability and satisfaction 穩(wěn)定感和滿足感 balance work and life 平衡工

              2023-08-10

              考研英語短語