-
2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:茶馬古道
2023年12月英語四級考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四級翻譯??嘉幕瘹v史、政治經(jīng)濟等方面,同學(xué)們可以通過翻譯訓(xùn)練積累不同話題詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:茶馬古道,希望對你有所幫助。 2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:茶馬古道 茶馬古道(the Ancient Tea HorseRoad)是中國西南地區(qū)一條重要的商貿(mào)通道,興起于唐宋時期,興盛于明清時期。它源起于云南茶葉主產(chǎn)區(qū)普洱市,中間經(jīng)過今天的大理、麗江、西藏,最后通到尼泊爾(Nepal)和印度?!安桉R古道”之所以得名是由于頻繁的貿(mào)易,用四川、云南的茶葉換取西藏的馬匹。它是中國
2023-11-06 -
2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:中國減貧
2023年12月英語四級考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四級翻譯??嘉幕瘹v史、政治經(jīng)濟等方面,同學(xué)們可以通過翻譯訓(xùn)練積累不同話題詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:中國減貧,希望對你有所幫助。 2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:中國減貧 在幫助國際社會于2030年前消除極端貧困過程中,中國正扮演著越來越重要的角色。自20世紀(jì)70年代末實施改革開放以來,中國已使多達四億人擺脫了貧困。在未來五年中,中國將向其他發(fā)展中國家在減少貧困、發(fā)展教育、農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、環(huán)境保護和醫(yī)療保健等方面提供援助。中國在減少貧困方面取得了顯著進步,并在促進經(jīng)濟增長方面作出了
2023-11-18 -
突發(fā)丨這23省已發(fā)布2023CATTI考試報名通知!
2023年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試即將開始報名!最近已有23省已發(fā)布2023CATTI考試報名通知。今天@滬江英語四六級微信公眾號為同學(xué)們整理了相關(guān)資訊,希望對你有所幫助。 已公布報名時間地區(qū) 海南 報名時間: 8月31日至9月7日 繳費時間: 8月31日至9月8日 準(zhǔn)考證打印時間: 10月27日-11月3日 通知鏈接↓ ? ? ? ? ? ?? #/ggfw/common/zwgk-detail?bcz016=03639c6513f1942684672554af0c6246&formPath=%2Fggfw%2Fhome 廣西
-
2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:一帶一路
2023年12月英語四級考試在即,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號整2023年12月英語四級考試在即,同學(xué)理了2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:一帶一路,一起來看看吧。 2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:一帶一路 幾千年來,絲綢之路精神薪火相傳,推進了人類文明的進步,是促進沿線各國繁榮發(fā)展的重要紐帶?!耙粠б宦贰?the Belt and Road)指“絲綢之路經(jīng)濟帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”?!耙粠б宦贰必灤﹣啔W非大陸,一頭是活躍的東亞經(jīng)濟圈,一頭是發(fā)達的歐洲經(jīng)濟圈,中間廣大腹地國家經(jīng)濟發(fā)展?jié)摿薮?。加快“一帶一路”建設(shè),有利于促進沿線各國經(jīng)濟繁榮與區(qū)域經(jīng)濟合作,加強不同文明交流互鑒,促進世界和平發(fā)展
2023-12-15 -
2023下半年考證時間表出爐!
都說當(dāng)代大學(xué)生不是在考證, 就是在考證的路上。 2023年已經(jīng)來到下半場。 今年你立的flag里, 有沒有考一些含金量高又實用的證書呢? 【2023下半年考證日歷】已經(jīng)出爐。 大家可以根據(jù)自身情況, 規(guī)劃一下今年的計劃。 趕緊收藏起來吧! (僅供參考實際情況以官網(wǎng)通知為準(zhǔn)) 7月 日本語能力測試JLPT 報名時間:3月、8月(預(yù)計) 考試時間:7月、12月(預(yù)計) 國際漢語教師證書 報名時間:3月、8月(預(yù)計) 考試時間:7月、12月(預(yù)計) 8月 CPA注冊會計師 報名時間:2023年的4月6日-28日 考試時間:2023年8月25日-27日 專業(yè)階段考試:2023年8月25日-8月27日
-
2023年12月英語六級翻譯??荚掝}預(yù)測(4):中國文學(xué)類
2023年12月英語六級考試將于12月16日下午舉行,大家在考
2023-11-06 -
剛高考完英語四六級怎么準(zhǔn)備
別的,大學(xué)英語更加注重口語和閱讀了。而且你不努力,大一考四級難過。 3、不需要可以報考級培訓(xùn)班 社會化的英語速成班一般都是基于賺錢的考慮,在高考后展開了招生攻勢,以保證通過英語考級過關(guān)等等誘惑的形式來進行招生。高考結(jié)束考英語四六級需要注意什么?注意不需要刻意去報考此類培訓(xùn)班。培訓(xùn)班的速成方法并不適用于高考生,適用于的是各類需要考證族的人。高考結(jié)束后你可以自己在家里慢慢復(fù)習(xí),細(xì)水長流的積累遠(yuǎn)遠(yuǎn)比速成培訓(xùn)有效果得多。尤其把錢花在這些速成班里,不考的考生在結(jié)束了高考后,漫長的暑假期間向要自學(xué)英語四六級,為即將到來的大學(xué)如來一次國際旅游,去國外感受英語學(xué)習(xí)環(huán)境更好。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 上文小編為大家分享了剛高考完英語四六級怎么準(zhǔn)備?相關(guān)內(nèi)容。平時也可以采取一種趣味性比較強的方式去學(xué)習(xí)英語四六級,比如說多看英語電影,多聽英文歌曲,這些方式都可以提升自己對英語的興趣,讓自己在一種潛移默化的過程當(dāng)中學(xué)習(xí)英語。
2024-07-09 -
2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:北斗衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)
系統(tǒng)具有導(dǎo)航、定位和授時(timing)的功能,已經(jīng)成功應(yīng)用于測繪(surveying and mapping)、電信、漁業(yè)、交通運輸、森林防火、減災(zāi)救災(zāi)和國家安全等領(lǐng)域。北斗衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)的應(yīng)用產(chǎn)2023年12月英語四級考試將在12月16日上午舉行,大家在考生了顯著的經(jīng)濟和社會效益,在北京奧運會中發(fā)揮了非常重要的作用。目前該系統(tǒng)已經(jīng)提供了覆蓋亞太地區(qū)的服務(wù)。 參考譯文: Bei Dou Navigation Satellite System is a global navigation satellite system which was independently developed by China. The operation of the system has made China the third country possessing its own satellite
2023-11-28 -
2023年12月大學(xué)英語四級翻譯預(yù)測:城鄉(xiāng)居民生活水平
2023年12月英語四級考試在即,大家準(zhǔn)備好了嗎?四級翻譯??紕恿藝窠?jīng)濟持續(xù)快速發(fā)展,帶來了社會結(jié)構(gòu)深刻變革,促進了城鄉(xiāng)居民生活水平全面提升。 參考譯文: Since initiating reform and opening up, China has experienced a rapid process of urbanization from a low base. Between 1978 and 2022, the urban population surged from 172 million to 921 million, and their share in the total population jumped from 17.92% to 65.2
2023-12-02 -
2023年12月英語六級各題型備考攻略
主謂賓成分),分析修飾成分(一般為定狀補)。 舉例:陜西歷史博物館位于古城西安大雁塔(the Dayan Pagoda)西北部,是中國第一座擁有現(xiàn)代化設(shè)施的大型博物館。 *注意句子的層次性和結(jié)構(gòu)性,一般使用主從句或分詞等形式會比較好; *在使用英語表達時,要注意選擇準(zhǔn)確的詞匯,而不是過于簡單或者錯誤的詞匯; *在寫作中要注意陜西和山西的拼寫和區(qū)分; *對于專有名詞可以使用the來加強語氣; *在表達位置時可以使用in the northwest的形式; *細(xì)節(jié)方面,要注意陜西歷史博物館的名稱和拼寫。 二、對應(yīng)翻譯: 如何將兩句話合并——可以用分詞結(jié)構(gòu)或定語從句來組合兩句話 句子主干:The Shaanxi History Museum is the first huge national museum with modern facilities in China. 修飾成分: located in the northwest of the Dayan Pagoda of the ancient city Xi’an. 翻譯:The Shaanxi History Museum, located in the northwest of the Dayan Pagoda of the ancient city Xi’an, is the first huge national museum with modern facilities in China。 三、遇到不會的單詞如何處理: *遇到不2023年12月英語六級考試在即,為了幫助同學(xué)們更好地備考會寫的單詞可以選擇替換,但是不能隨意亂翻,應(yīng)該選擇合適的替換詞; *不要使用拼音來代替不會寫的單詞,這樣會影響閱卷老師對作品的評價; *對于一些中國的專有名詞和名字,不需要翻譯成英文,但要根據(jù)具體情況進行決定;