-
英語翻譯資格考試經典句型學習
翻譯,就要通過翻譯考試拿到資格證書。那么想通過相關翻譯資格考試
2019-07-16 -
CATTI二級筆譯:如何備考人事部翻譯資格考試
考試分三個部分,第一部分是詞匯和語法,要求考就要借助字典。建議大家平時至少要準備三本字典,英漢、漢英和英英,最好還要預備一本漢語詞典。在平時做翻譯的時候,查詞典也是一個基本功。遇到生詞,要注意看上下文,可以根據(jù)周圍語義關系給它一個合理的譯法,不一定要照搬詞典上的意思。在英譯漢時,要在使用英漢詞典的同時,還要多查英英字典,以便了解詞的深層次的差異,做到用準詞、用活詞,切忌從字典上找到個詞就搬過來,很容易錯譯,或者把你引到一條歪路上去,導致通篇譯文全錯。在翻譯中,第一要理解句子的語法結構;第二要理解單詞在所給語境中的特定含義,這是翻譯的兩個主要基本因素。 提高翻譯水平通過三個環(huán)節(jié),一是選擇難度適當、體裁廣泛的原文,不要貪多,取一小段,根據(jù)自己原來學的方法、技巧等去完成。第二步請翻譯老師、英語專家或是參加培訓,請培訓老師對譯稿進行核對、進行潤色。找一個更高水平的人對譯稿進行分析,找出差距,系統(tǒng)總結,發(fā)現(xiàn)自己的薄弱環(huán)節(jié)是大有裨益的。第三步應該總結,修改后要仔細研讀,用心分析人家為什么這樣改,在今后的翻譯中注意避免同樣的錯誤,這樣
2012-12-03 -
歷年英語翻譯資格考試筆譯三級真題
翻譯這個行業(yè),就必須要取得資格證書,而英語翻譯資格證書是一項在全國
-
二合一了?2023年度CATTI翻譯專業(yè)資格考試調整到11月!
人事考試機構就開始逐步發(fā)放證書,時間因各地不一,請大家關注翻譯考試官網(wǎng)或各地人事考試網(wǎng)。 證書在報考所在地人事考試部門領取。二、三級是達到合格線就可以領取證書。一級只發(fā)放成績通知單。 5 翻譯資格證書有有效期嗎? 翻譯資格證書長期有效,證書不需要注冊登記。但部分單位或評委會可能在高一級評審或晉升時要求繼續(xù)教育學時。 考生領取證書后,應將證書復印件、專業(yè)技術資格登記表(部分省市在發(fā)放證書的同時會發(fā)放)交到檔案部門存檔,作為未來證明自己專業(yè)技術等級的材料。 機關事業(yè)單位、國企等體制內的考生務必要咨詢人事部門,將相關材料存入個人檔案。 6 拿到CATTI證書,含金量到底有多高呢? 從就業(yè)的角度來看,CATTI證書是一個敲門磚。 CATTI即“翻譯專業(yè)資格(水平)考試”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI ),目前已考試時間統(tǒng)一調整為11月4、5日,考試納入國家職業(yè)資格證書制度,是一項在全國實行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格(水平)認證。 擁有這個證書,就意味著: ? 擁有國家認定的翻譯專業(yè)資格 ? 滿足北京、上海等熱門城市人才引進、戶口申請的資格條件之一 ? 擁有國企、事業(yè)單位、大型翻譯公司招聘翻譯人員的敲門磚 在求職時,尤其是翻譯相關的崗位,很多單位會將持有CATTI證書作為一個硬性要求,CATTI等級與職稱直接相關。 2023年假如你有想要參加CATTI考試的計劃,趁著春節(jié)假期可以提前準備起來了哦! ▼▼▼ 滬江陪你過CATTI,想學習筆譯口譯的同學看這里! 名師為你的翻譯學習 保駕護航 咨詢還可領取大額券抵現(xiàn)哦 趕緊點擊下面鏈接了解詳情↓↓↓ ??2023年11月CATTI口譯三級【韓剛簽約班】 ??2023年11月CATTI筆譯二級【韓剛簽約班】 ??大學水平直達CATTI筆譯(三級+二級)【學霸班】
2023-01-20考試熱門 2023CATTI考試 CATTI 英語考試時間 2023CATTI考試時間 CATTI考試常見問答 CATTI考試時間 CATTI考試
-
2022年下半年翻譯資格考試統(tǒng)一安排補考,下半年命題工作啟動
2022年下半年翻譯資格考試常態(tài)化命審題工作啟動 近日,2022年下半年翻譯資格考試常態(tài)化命審題工作正式啟動。 受疫情影響,上半年考試部分考區(qū)暫停舉行,根據(jù)人社部人事考試中心統(tǒng)一安排,對上半年部分考區(qū)暫停舉行的考試擇機安排一次補考,涉及語種包括英、日、法、阿、葡等5個語種,這意味著翻譯院在原有下半年例行命審題工作的基礎上,重新組織一次針對上半年考試語種的命審題工作。 面對新形勢新情況,翻譯院積極應對,提前謀劃,妥善安排,在嚴格落實外文局和北京市有關疫情防控要求的基礎上,充分總結疫情防控常態(tài)化下開展命審題工作的成功經驗,嚴格遵循“科學、保密、安全、穩(wěn)步、有序”的方針,于7月至10月組織英、日
2022-08-10 -
?2023年6月全國大學英語四級考試翻譯熱點話題匯總
全國大學英語四級考試即將開始,今天@滬江英語四六級微信公眾號將為各位考
-
關于做好翻譯專業(yè)資格(水平)考試山東考區(qū)考務工作的通知
翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務工作有關問題的通知 魯人考函〔2022〕10號 山東省各市人事考試目的考試大綱已在全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)()公布。 八、考務管理? 口譯、筆譯機考采用全國統(tǒng)一的機考系統(tǒng)和管理規(guī)則??紖^(qū)要按照機考考務管理要求,參照機考實施主要風險點防范及應急處置方法和機考違紀違規(guī)行為處理基本規(guī)則,規(guī)范執(zhí)行各項考務工作。 (一)考試用具 應試人員應攜帶黑色墨水筆參加考試,參加《筆譯實務》科目考試可另行攜帶紙質中外、外中詞典各一本;不得將具有(電子)記錄/存儲/計算/通訊等功能的用具及規(guī)定以外的考試相關資料帶至考場座位。 (二)考前告知 應當考前告知應試人員的內容或事項主要包括: 1.考試報名證明事項告知承諾制有關要求。 2.考試時間、科目時長等基本信息。 3.遲到、離場相關要求:應試人員須提前30分鐘到達考場??谧g考試開始后,遲到應試人員不得
2022-03-30CATTI 2022年CATTI報名時間 宇宙考試 2022年CATTI考試 CATTI報名 CATTI報名時間 CATTI考試 CATTI報名通知
-
2016年全國翻譯專業(yè)資格(CATTI)考試之報名條件
翻譯備考生們即時關注翻譯專業(yè)資格考試的報名相關事宜。下面就由小編告訴大家2016年全國翻譯專業(yè)資格(CATTI)考試的報名條件吧! 全國翻譯專業(yè)資格(CATTI)考試是一項面向全社會的職業(yè)資格考試,凡是遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷和身份,均可報名參加相應語種二、三級的考試。獲準在華就業(yè)的外籍人員及港、澳、臺地區(qū)的專業(yè)人員,也可參加報名。 (一)報考一級翻譯條件。 遵守國家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報名參加一級翻譯考試。 1、通過全國統(tǒng)一考試取得相應語種、類別二級翻譯證書; 2、按照國家統(tǒng)一規(guī)定評聘翻譯專業(yè)職務。 ? (二)報考參加二、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試《筆(口)譯綜合能力》和《筆(口)譯實務》兩個科目的,不限制報名條件。? (三)免試部分科目條件。 根據(jù)國務院學位委員會、教育部、人力資源和社會保障部《關于翻譯碩士專業(yè)學位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關事項的通知》(學 位〔2008〕28號)文件規(guī)定,在校翻譯碩士專業(yè)學位研究生,憑學校開具的 “翻譯碩士專業(yè)學位研究生在讀證明”(加蓋學校公章)在報考二級口、筆譯翻 譯專業(yè)資格(水平)考試時免試《筆(口)譯綜合能力》科目,只參加《筆(口)譯實務》科目考試。? 【精彩推薦】 官方教材作者談CATTI口譯備考>> 口譯學習揭秘:口譯員是如何煉成的?>> [課程推薦]
-
英語考試到底應該怎么選
要是對你語言運用的考察,沒有所謂的“及格線”是根據(jù)實際情況需求來的。BEC學習到知識比較多,在后面的工作中全都用上了,但求職的時候的托業(yè)認可比較廣泛。 03 CATTI CATTI全國翻譯資格考試,這個考試重在考核各行各業(yè)從事翻譯工作的人員的實際能力和水平。那這門考試是否要考一考試試呢?首先你需要確定為什么考翻譯證,如果想做口譯,那就考CATTI,難度大,但是含金量也高,尤其是2級,而且CATTI是國家人事部的考試,較為權威并且實用。 04 雅思/托福 說到雅思托福,大家就再熟悉不考過了。雅思偏向英聯(lián)邦國家、托福偏向北美國家。比起其他考試這種類型的出國留學考試更注重實際閱讀、應用和交流能力。當然了,而出國留學類考試對于不出國的學生來說更多傾向自我英語應用交流能力的提升和證明。 雖然BEC、托業(yè)等等是如今較為緊俏的考試,也是很多企業(yè)用人的衡量標準。但是,如果你是普通大學生,且你的工作學業(yè)需要的話,四六級證書以及專四專八證書更為重要。在拿到這些基本的證書之后再考慮這些加分項也是未嘗不可的。 特別提醒:如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
2023-09-14 -
2013年上半年CATII翻譯資格考試考前答疑
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試是一項國家級職業(yè)資格考試,在全國實行統(tǒng)一面向全社會的翻譯專業(yè)資格
2013-05-21