亚洲欧美另类综合日韩,2020日本免费一区二区,亚洲日韩国产中文字幕,中文字幕免费AV

            搜索 查詞

            熱搜詞

            清除
            相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
            • 《廣告狂人》 Mad Men

              廣告狂人 外文名:Mad Men 其它譯名:麥迪遜狂人

            • 《美女上錯(cuò)身》“天使男”Ben Feldman加盟《廣告狂人》

              [w]Drop[/w] Dead Diva's Ben Feldman has joined the cast of AMC's Mad Men, Deadline reports. Feldman, who [w=portray]portrays[/w] [w]guardian[/w] angel Fred on the Lifetime series, will play a new employee at Sterling Cooper Draper Pryce. He'll make his [w]debut[/w] in this Sunday's episode, airing at 10/9c on AMC. The news of Feldman's casting coming just days before his debut is just more proof at how much of a spoilerphobe series creator Matthew Weiner is. Mad Men returned last week to 3.5 million viewers. While those aren't Walking Dead numbers — that season finale attracted 8 million total viewers — it's still a series high for the AMC period drama. 滬江娛樂快訊:前不久有消息稱《美女上錯(cuò)身》中那個(gè)可愛的“天使男”要換人了,正當(dāng)大家感受疑惑以及可惜的時(shí)候,“天使男”Ben Feldman傳來了好消息。據(jù)外媒報(bào)道,Ben Feldman將加盟熱播劇《廣告狂人》,喜愛Ben Feldman的劇迷可以轉(zhuǎn)戰(zhàn)《廣告狂人》了。

            • 廣告狂人喬·哈姆9歲演“超人”不靠譜

              出演新一集“超人”的傳聞一笑置之,并開玩笑的稱自己的年紀(jì)已經(jīng)沒辦法“飛起來了”。最近一部“超人”系列電影是在2006年由男星布蘭登·羅斯所主演的《超人歸來》,前段時(shí)間有消息稱,同為華納有的《蝙蝠俠前傳2:黑暗騎士》成為票房英雄,影響了預(yù)計(jì)四年之后“超人”,更有稱這一計(jì)劃已經(jīng)被擱置,不過最近讓有消息稱《黑暗騎士》的導(dǎo)演克里斯托弗·諾蘭已經(jīng)開始了電影的前期準(zhǔn)備,而重中之重便是遴選一位眾望所歸的“新超人”。 But the actor insists he hasn't been [w]approach[/w]ed by movie bosses and at 39, he's just too old to play the part. He says, "I certainly haven't been informed of that. They might want to run that by me. I don't know, I think unless Superman's power was the power of being really old... I maybe aged out of that [w]competition[/w]." 三十九歲的喬否認(rèn)了關(guān)于他被片方相中的傳聞,并稱現(xiàn)在的年紀(jì)顯然已經(jīng)不再適合飾演這一角色。他說:“對(duì)這件事我并不知情,這可能是炒作而已,我不清楚,我想,除非超人的超能力是‘上年紀(jì)’的話,要不然我顯然在這一競爭中不占起手?!?

            • 爭當(dāng)“廣告狂人”:英語朗讀模仿大賽

              廣告狂人”英語朗讀模仿大賽 如果說每一支好的廣告都是一個(gè)動(dòng)人的故事 那么廣告出了你寶貴的一票,得票最多的前10名即為人氣獎(jiǎng); 4、所有參賽者皆可獲得參與獎(jiǎng)200滬元獎(jiǎng)勵(lì)? ? ? 一等獎(jiǎng):1名,500學(xué)幣學(xué)習(xí)卡一張 ? ? 二等獎(jiǎng):1名,200學(xué)幣學(xué)習(xí)卡一張? ? ? 三等獎(jiǎng):1名,100學(xué)幣學(xué)習(xí)卡一張 ? ? 人氣獎(jiǎng):10名,由大連理工大學(xué)出版社提供的《偶像精英正能量美文(英漢對(duì)照)》一本 5、除參與獎(jiǎng)以外,以上獎(jiǎng)勵(lì)不重復(fù)獲獎(jiǎng); 6、人氣獎(jiǎng)獎(jiǎng)品由出版社直接寄送,港澳臺(tái)海外地區(qū)不包郵; 7、本活動(dòng)最終解釋權(quán)歸滬江網(wǎng)所有。 商務(wù)英語課程推薦: ? (團(tuán)購)BEC商務(wù)英語中級(jí)班 ? ?? 托業(yè)職場英語班 ? (團(tuán)購

            • 《廣告狂人》Rich Sommer客串《尼基塔》(雙語)

              看到《廣告狂人》的Rich Sommer了。[/cn] [en]The actor, who plays Harry Crane on that AMC series, will appear on a pair of Nikita episode later this season.[/en][cn]在AMC電視網(wǎng)美劇《廣告狂人》中扮演Harry Crane的男演員Rich Sommer將廣告狂人》回歸的時(shí)候,我們至少知道最近在哪里能看到《廣告會(huì)在本季的《尼基塔》中客串兩集。[/cn] [en]According to TV Line, Sommer will [wv]portra[/wv]y an electrical engineer and CIA consultant named Malcolm Mitchell. Look for his character help Nikita with a mission: breaking into Percy’s and Division’s black boxes.[/en][cn]根據(jù)TV Line報(bào)道,Sommer將會(huì)扮演一個(gè)名叫Malcolm Mitchell的電子工程師,同時(shí)也是中央情報(bào)局的探員。這個(gè)角色可能會(huì)幫助尼基塔完成一個(gè)任務(wù):破壞組織的黑盒子。[/cn] [en]Sommer will appear on episodes 21 and 22 of the season.[/en][cn]Sommer將會(huì)在本季的第21和22集出現(xiàn)。[/cn]

            • 《廣告狂人》第四季隆重開播 (視頻)

              7月20日,熱播美劇、AMC電視臺(tái)艾美獎(jiǎng)得主《廣告狂人》在好萊塢舉行盛大首映式,確定該劇新一季的播出安排。在美國當(dāng)?shù)貢r(shí)間7月25日,喜歡這部電視劇的粉絲們就將欣廣告狂人賞到幾位“廣告狂人”如何叱咤廣告界。 在第3季結(jié)尾時(shí),德雷普爾所在的公司被收購,而他決定自起爐灶,貝蒂也提出要和德雷普爾離婚。在新1季中,回歸單身的德雷普爾在生活和事業(yè)上都將從零開始。 Since its [w]premiere[/w] in 2007, Mad Men has won multiple awards, including nine Emmys and four Golden Globes. On July 20th, the cast of Mad Men gathered in Los Angeles to celebrate the fourth-season opener of the drama series. "Mad Men" star Jon Hamm got us excited about the last season of his award-winning drama. "When we last saw our main players, Don was walking into an apartment alone," Hamm said. "Betty was on the way to Reno with her newborn baby and her, what looked like, her new husband. And the company had just been exploded and reassembled. So, that's some pretty fertile ground to start off a new season with, and we're looking forward to showing everybody what happens next." The show has attracted millions of viewers around the world, including U.S. President Barack Obama, according to "Mad Men" co-star Robert Morse. "‘Oh, dear Matthew, Matt, Mr. Weiner, whatever,'"‘How we enjoy ‘Mad Men.' We so appreciate it. We're all done with season three. And we look forward to season four.' I think Matt went right to the office and sent him season four.'"The other stars of the drama also expressed opinions about the Mad Men "[w]frenzy[/w]".? "Every once in a while I'll hear that Paul McCartney likes the show or Sting likes the show or the president likes the show. It's just [w]mind-blowing[/w] that you would ever be on someone like that's radar. I guess, to me, it's just so [w]surreal[/w]," said actress Christine Hendricks.? "Well, it's kind of crazy when you meet these people-very famous, very respected people that I admire-and they've spent time watching your show," said actress Elisabeth Moss.? "It blows your mind. I remember meeting Tom Hanks and his lovely wife and they are fans of the show. And that blew my mind, because I'm a huge fan of his. And I hear Meryl Streep watches the show, which blows my mind. I love her. And, yes, the leader of the free world is watching ‘Mad Men.' You don't do better than that." "When the president writes you a letter, that's an awfully nice [w]endorsement[/w]," says Hamm. And we've been very fortunate. We've just been incredibly fortunate to have the show be recognized in the way that it has, and yet we've been able to be true to the story and the world we want to be faithful to. And, so, we haven't had to compromise a lot, and yet we've been able to impact in the way that we wanted. So, it's been an amazing run." The fourth season of "Mad Men" debuts July 25 on AMC. 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。

            • 廣告狂人:加拿大男子身上紋有1萬個(gè)網(wǎng)站鏈接

              廣告狂人

            • 《廣告狂人》制作人拍公路片 宿醉笑匠文藝爛仔加盟

              過多輪的卡司陣容的挑選輪換,日前曝出最新進(jìn)展,《宿醉》諧星扎克·加利費(fèi)安納基斯重新回歸該片,與“文藝爛仔”歐文·威爾遜搭檔主演,前SNL女星艾米·波勒也有望加盟。 《一路有你》講述了扎克·加利費(fèi)安納基斯飾演的角色在繼承了父親的遺產(chǎn)之后,與童年發(fā)?。W文·威爾遜)一起踏上一段離奇的公路旅程。 本片的演員陣容幾經(jīng)更替,2009年時(shí),導(dǎo)演希望由扎克·加利費(fèi)安納基斯、布萊德利·庫珀與詹妮弗·安妮斯頓出演。一年之后,主演陣容大換血,變成了杰克·布萊克、馬特·狄龍與芮妮·齊薇格。而近日公布的演員陣容表明,冷面笑匠扎克·加利費(fèi)安納基斯還是導(dǎo)演的第一人選,而歐文·威爾遜的氣質(zhì)也與影片整體不謀而合。

            • 《廣告狂人》女星詹紐瑞?瓊斯與萌寶寶:泳池邊放松

              Little Xander's living the good life! The 7-month-old and his mama, January Jones, hung out [w]poolside[/w] with pals Diane Kruger and Joshua Jackson in Topanga Canyon, CA over the weekend. Clad in a striped [w]cotton[/w] dress, the Mad Men star--who shaded her fair skin with a straw fedora--sat with Xander on her lap, dangling her legs in the water as the happy tot clapped his hands [w]gleefully[/w]. Last month, Jones, 34, opened up to Us Weekly about Xander's latest milestones."He's eating solids and just jabbering away," the actress told Us. "He's quite the [w]charmer[/w]!"He may be young, but Xander has already made quite the [w]impression[/w] on her Mad Men colleagues. "They made it baby-friendly for me because I'm the first female on set to have a baby," Jones revealed. "He had his own room, and I was able to work around it because I was nursing." Xander's biggest fan? His mom's boss, Matthew Weiner."[Matthew] is [w=obsess]obsessed[/w] with him," Jones laughed. "He has four boys himself so every time he sees the baby he just takes him and grabs him and that is really sweet to see." 滬江娛樂快訊:因《廣告狂人》一劇走紅的女星詹紐瑞·瓊斯在去年做了單身母親,在人們紛紛猜測孩子的父親的時(shí)候,“一月姐”卻領(lǐng)著孩子,過得悠然自得。這不?在泳池邊曬個(gè)太陽什么的,有個(gè)這么可愛的寶寶,這位集性感與古典與一身的美人根本不在乎媒體的曝光?!霸趧〗M里大家可喜歡他啦!他還有專門的房間類!要知道誰最喜歡這小子?我老板!”

            • 廣告狂人S01E07 MJE美劇筆記:開夜車

              再想這件事了。[/cn] [en]13. I had no idea you were such a fan of the [w]mollusk[/w]. [/en][cn]我真不知道你原來是個(gè)愛吃貝類的人。[/cn] 經(jīng)典對(duì)白: [en]1. Roger: The ones with the best product make the worst client.[/en][cn]最好的產(chǎn)品造就了最難應(yīng)付的客戶(意思是:客戶恃著自己產(chǎn)品好,不容易聽廣告公司的意見;或者說廣告公司需要想到更好的idea才能打動(dòng)客戶)。[/cn] [en]2. Don: I don't mind you staying late, just as long as you're not trying to milk us for the dinner money.[/en][cn]我不介意你留得晚(加班),只要你不是為了榨取晚餐補(bǔ)貼。[/cn] 作者@MJE美劇口語聯(lián)盟 (整理/排版:小紅帽 BBQ 校對(duì):記憶的笑臉 614)