-
介紹中華茶文化的英語作文欣賞
中國的茶文化歷史悠久,茶的種類繁多,平時(shí)大家也經(jīng)常喝吧!如果要用英文來介紹茶,大家知道該怎么入手嗎?今天就分享一些介紹茶的英語作文,如果你也感興趣的話,如果你也不知道怎么下筆的話,不妨來看看下面的內(nèi)容。 1. It is 4,000 years since the Chinese began to grow and drink tea. There’re many kinds of tea in China, of which Longjing Tea is famous all over the world. Tea is usually drunk in tea sets. A tea
-
2023年12月英語四級翻譯??荚掝}預(yù)測(4):中國文學(xué)類
英語四級考試越來越近啦,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語
2023-12-03 -
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子
英語四級翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子 筷子由兩根長短相同的棍子組成,是中國的傳統(tǒng)餐具(eating utensil)??曜映霈F(xiàn)在3 000多年前,它的出現(xiàn)不僅開啟了中國烹飪文化的變革,也是人類文明的標(biāo)志。此外,筷子對烹飪技巧的發(fā)展也起著推動作用。如今,筷子不僅是一種餐具,還成為一種獨(dú)特的文化形式,對于我們來說,筷子可以作為藝術(shù)品來欣賞、研究和收藏??曜与m小,但仍受到世界上許多人的推崇。一項(xiàng)有趣的實(shí)驗(yàn)表明
2024-12-09 -
我們需要一張中國地圖用英語如何表達(dá)
可以向書店員工說,“Hi, we are looking for a Chinese map. Do you have any available?” 三、Can you provide us with a map of China? 當(dāng)您希望委婉地詢問對方是否能夠提供中國地圖時(shí),可以使用“Can you provide us with a map of China?”這種表達(dá)方式。這種委婉詢問更顯得禮貌。例如,您文化交流越發(fā)頻繁,因此掌握準(zhǔn)確表達(dá)需求的英語可以向酒店前臺工作人員詢問,“Excuse me, can you provide us with a map of China, please?” 隨著全球化的步伐不斷加快,掌握用英語準(zhǔn)確表達(dá)需求的能力越發(fā)重要。當(dāng)面臨需要一張中國地圖的情境時(shí),通過簡單明了的表達(dá)方式,如“We need a map of China.”或者“We are looking for a map of China.”,以及禮貌委婉的詢問方式“Can you provide us with a map of China?”,都可以幫助您在英語環(huán)境下清晰地表達(dá)自己的需求。愿此文所述能助您更好地與世界溝通,更好地探索中國的博大精深。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:中國書法
英語六級翻譯??颊谓?jīng)濟(jì)、歷史文化等話題,大家在考前要多記多背多練習(xí)。為了幫助同學(xué)們更好地備考六級,@滬江英語四六級整英語六級翻譯??颊谓?jīng)濟(jì)、歷史文化理了2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:中國書法,一起來練習(xí)吧。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:中國書法 書法(calligraphy)是中國文化的精髓。書法在中國隨處可見,與日常生活緊密相連。書法作品能裝點(diǎn)客廳、書房和臥室。它是將漢字寫在吸水性良好的宣紙(Xuan paper)上,然后將作品貼在一塊鑲有絲綢邊的厚紙上,安上卷軸(scroll)或用畫框裝裱起來掛在墻上。書法作品通常是一首詩、一副對聯(lián)或主人很喜歡的座右銘。主人親自書寫的作品將體現(xiàn)他的愿望、興趣以及文學(xué)或藝術(shù)才華
2024-05-25 -
大學(xué)英語四六級證書有哪些用途
面的語言素養(yǎng)不僅對于應(yīng)對考試有利,也將在實(shí)際生活和工作中發(fā)揮積極的作用。 5、培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)能力 英語四六級考試的要求較高,需要學(xué)生具備較強(qiáng)的自主學(xué)習(xí)能力。通過自主學(xué)習(xí),學(xué)生將英語四六級證書(CET-4和CET-6)在中國具有廣泛的用途和認(rèn)可度,它們不僅是衡量大學(xué)生英語能夠提高解決問題的能力、拓展知識面,培養(yǎng)獨(dú)立思考的能力。這種自主學(xué)習(xí)的過程對于學(xué)生未來的職業(yè)發(fā)展和個(gè)人成長都具有深遠(yuǎn)的意義,使其具備更強(qiáng)的適應(yīng)能力和創(chuàng)新能力。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 大學(xué)英語四六級考試不僅是衡量學(xué)生英語水平的一項(xiàng)重要標(biāo)準(zhǔn),更是培養(yǎng)學(xué)生多方面能力的有效手段。通過參加這一考試,學(xué)生將能夠拓寬學(xué)科研究領(lǐng)域、提升就業(yè)競爭力、促進(jìn)跨文化交流、提高綜合語言能力,并培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)能力。因此,積極備考英語四六級,對于學(xué)生未來的發(fā)展具有不可忽視的重要性。
2024-07-11 -
英語六級翻譯常考詞匯之中國特色文化
大家有沒有發(fā)現(xiàn),最近幾年的六級翻譯真題中中國傳統(tǒng)文化已經(jīng)成為高頻考點(diǎn),例如中國傳統(tǒng)節(jié)日、四大名著、中國文化遺產(chǎn)等成為翻譯考點(diǎn)。因此,小編為大家整理了英語六級翻譯中國特色文化的高頻詞匯,一起來看看吧! 四大名著 《三國演義》 Three Kingdoms 《西游記》 Journey to the West; Pilgrimage to the West 《水滸傳》 Heroes of the Marshes; Tales of the Water Margin 《紅樓夢》 Dream of the Red Mansions 經(jīng)典作品 《史記》 Historical Records 《資治通鑒
2022-11-08英語六級翻譯真題技巧 英語六級翻譯 英語六級真題 四六級 2022年英語六級考試 英語六級 六級翻譯備考 六級翻譯高頻短語
-
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù)
英語四級翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù),希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù) 紙張發(fā)明之前,人們將文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的書很笨重,不方便閱讀和攜帶。東漢時(shí)期( the Eastern Han Dynasty),蔡倫利用樹皮( tree bark)、麻頭(hemp)、破布等來造紙,得名”蔡倫紙”。由于輕便價(jià)廉,這種紙很快得到推廣并取代竹片和木片。隨后,中國的造紙技術(shù)流傳至世界各地。造紙術(shù)是中國的四大發(fā)明之一
2024-12-07 -
英語六級考試拿500分難不難
得上500就可以的話,其實(shí)聽力也不必太糾結(jié)。它占用時(shí)間多,見到效果卻很慢,如果沒有時(shí)間的話,就不要太花功夫??记奥爭滋炷ツザ渚秃昧恕?第三階段就是做模擬卷,這個(gè)階段主要任務(wù)是找到最適合自己的做題順序。找到考試的感覺。做模擬卷的時(shí)候就要計(jì)時(shí)了,盡量在規(guī)定的時(shí)間里答更多分?jǐn)?shù)的題。同時(shí)不斷調(diào)整自己的考試感覺,找到合理的答題順序。個(gè)人認(rèn)為,閱讀里面的第一項(xiàng)選詞填空既難分值又低,可以把它排在最后做。大家可以根據(jù)自己的情況來選擇,總目標(biāo)是分?jǐn)?shù)較大化,該舍的就舍棄掉。 隨著做模擬卷,對于翻譯和寫作的復(fù)習(xí)也要開展了。這兩個(gè)項(xiàng)目是投入少見效快的項(xiàng)目,有一次我只在考前的晚上背了模板和替換詞,結(jié)果寫作分?jǐn)?shù)提高了30多分呢。但大家不要像我這樣,應(yīng)該跟著一本作文書,按部就班的背模板,背替換詞,練習(xí)幾篇。對于翻譯,主要是學(xué)會幾種句型,用英語可以說是很多人的攔路虎,尤其是大學(xué)英語六級,成了找工作、保研、提升外語它們來使你的句子漂亮一點(diǎn)。 最后,距離考前很近的時(shí)候,比較好來一場模擬考。好多大學(xué)都會有英語社團(tuán),也可能會舉辦四六級??嫉幕顒?。提前模考一下
2024-07-02 -
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:人臉識別
英語四級翻譯??颊挝幕?、經(jīng)濟(jì)歷史等內(nèi)容,大家在備考過程中需要熟悉相關(guān)話題詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家準(zhǔn)備2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:人臉識別,一起來練習(xí)一下吧! 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:人臉識別 過去的30年以來,人臉識別是模式識別和圖像處理中最熱門的研究主題之一。人臉識別,顧名思義,是掃描人的面部進(jìn)而識別其身份的一項(xiàng)技術(shù)。它廣泛運(yùn)用于各個(gè)領(lǐng)域并發(fā)揮著重要的作用。在日常生活中,我們用的數(shù)碼相機(jī)和支付方式都用到了人臉識別技術(shù)。在未來,人臉識別技術(shù)有望應(yīng)用于自動提款機(jī)和計(jì)算機(jī)方面,從而保護(hù)重要的財(cái)產(chǎn)信息。 參考譯文: Since the past thirty
2024-11-27