亚洲欧美另类综合日韩,2020日本免费一区二区,亚洲日韩国产中文字幕,中文字幕免费AV

            相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
            • 犯罪即遂的英文怎么說

              犯罪即遂的英文: accomplishment of a crime; completion of a crimeaccomplishment是什么意思: n. 成就;技藝;專長(zhǎng);完成 an accomplished singer 技藝高超的歌唱家 My tutor is an accomplished scholar. 我的導(dǎo)師是一位學(xué)識(shí)淵博的學(xué)者。 an accomplished pianist; a complete musician. 一位技藝純熟的鋼琴家;一位技術(shù)高超的音樂家。 crime是什么意思: n. 罪行;犯罪活動(dòng),不法行為;罪過 v. 控告…違反紀(jì)律 Crime is on the increase. 犯罪事件正在增加。 The anatomy of a crime. 對(duì)罪行的分析 Parts of this town are soil for crime. 這個(gè)城市某幾個(gè)區(qū)是犯罪的溫床。completion是什么意思: n. 完成,結(jié)束,實(shí)現(xiàn) Complete power corrupts completely. 絕對(duì)的權(quán)力造成絕對(duì)的腐敗。 completive interjection 補(bǔ)足嘆詞 The task is complete. 任務(wù)完成了。 到滬江小D查看犯罪即遂的英文翻譯>>翻譯推薦: 犯罪即服務(wù)的英文>> 犯罪構(gòu)成的英文怎么說>> 犯罪的英文>> 犯有的英語怎么說>> 犯人的英文怎么說>>

            • 3D重現(xiàn)犯罪現(xiàn)場(chǎng)(1/2)

              《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江社團(tuán)的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來吧!去滬江社團(tuán)訂閱本社刊! 今日主持人:Persist1992 10秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]In a recent case, the technology helped prosecutors prove a gunman’s actions, leading to his conviction. [/en][cn]在最近的一個(gè)案例中,這項(xiàng)技術(shù)幫助檢察官證明了一個(gè)持槍歹徒的行為,為其定罪。[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 重點(diǎn)單詞發(fā)音圖解: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見嗎?快來模仿秀現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>

            • 美劇詞匯精講:《犯罪心理》kid

              犯罪

            • 職場(chǎng)術(shù)語:GDP

              GDP 大家好~ 2024年第2個(gè)月我們將進(jìn)入經(jīng)濟(jì)指標(biāo)術(shù)語。 GDP是我們最常見到的經(jīng)濟(jì)指標(biāo),它的全稱是Gross Domestic Product(國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值),指的是一個(gè)國(guó)家(或地區(qū))所有常住單位在一定時(shí)期內(nèi)生產(chǎn)活動(dòng)的最終成果。它反映了一國(guó)(或地區(qū))的經(jīng)濟(jì)實(shí)力和市場(chǎng)規(guī)模。根據(jù)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局17日發(fā)布的數(shù)據(jù),我國(guó)2023年的GDP為1260582億元,按不變價(jià)格計(jì)算,比上年增長(zhǎng)5.2%。 我們來看2個(gè)例句: GDP is one of the core indexes for a country's economic strength, but it is not the only one. GDP是衡量一國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力的核心指標(biāo)之一,但并不是唯一指標(biāo)。 The first-quarter GDP data show just how much Japan's overall economy depends on exporters and the businesses that cater to them. 第一季度的GDP數(shù)據(jù)顯示出日本整體經(jīng)濟(jì)對(duì)出口行業(yè)以及出口相關(guān)企業(yè)的依賴程度。 20節(jié)BEC初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)課程 學(xué)前測(cè)試、詞匯課、各級(jí)別專項(xiàng)課 還有考前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合考哪個(gè)級(jí)別?BEC好不好學(xué) 2個(gè)月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證

            • 職務(wù)犯罪的英文怎么說

              職務(wù)犯罪的英文: crime by taking advantage of dutycrime是什么意思: n. 罪行;犯罪活動(dòng),不法行為;罪過 v. 控告…違反紀(jì)律 Crime is on the increase. 犯罪事件正在增加。 The anatomy of a crime. 對(duì)罪行的分析 Parts of this town are soil for crime. 這個(gè)城市某幾個(gè)區(qū)是犯罪的溫床。taking是什么意思: adj. 吸引人的;可愛的;迷人的 n. 取得;營(yíng)業(yè)收入 v. take的現(xiàn)在分詞 a catch; a take; a taking 捕獲量 take a

            • 犯罪構(gòu)成的英文怎么說

              犯罪構(gòu)成的英文: constitution of a crime; constitutive elements of a crime參考例句: This kind of crime constitutes a big risk to our nation. 此種犯罪構(gòu)成了我們國(guó)家的巨大危險(xiǎn)。constitution是什么意思: n. 憲法;體質(zhì);組成;構(gòu)造 a constitutional ruler,ie one controlled or limited by a constitution 立憲君主(受憲法控制或限制的君主

            • 通脹催高紐約犯罪率 肉罐頭被裝入防盜盒震驚市民

              近日,美國(guó)通貨膨脹厲害,這種情況下,導(dǎo)致犯罪情況居高不下,紐約市一些商超不得不把午餐肉罐頭這樣的廉價(jià)肉類都放在防盜盒子里。而這一幕,正是美國(guó)國(guó)家危機(jī)的縮影。下面我們跟著滬江英語一起來了解一下吧。 Inflation and crime have gotten so bad in New York City that even cheap meat like Spam has to be locked up. 紐約市的通貨膨脹和犯罪率達(dá)到空前水平,商家不得不把午餐肉罐頭等廉價(jià)肉制品都鎖起來。 At Duane Reade’s store in the Port Authority bus depot, the shelf-stable product — only $3.99 a can — is now being stocked in plastic, anti-theft cases. 在位于港務(wù)局公交站的杜安里德便利店里,這種售價(jià)為3.99美元(約合人民幣27元)的耐儲(chǔ)藏午餐肉罐頭被存放在塑料防盜盒里售賣。 “I’ve never seen that before!” one cashier laughed while using a magnet to remove a can of Spam from its cage. 一位收銀員笑著用磁鐵從盒子里取出一罐午餐肉說,“我從沒見過這種情況!” The cashier was among the employees, tourists and store regulars stunned that the iconic blue-and-yellow cans are now being kept under lock-and-key. 收銀員、店員、游客和店里的??蛯?duì)此場(chǎng)景都感到震驚。 Jenny Kenny, 43, who was visiting from Louisville, KY, was aware of the ongoing crime waves hitting cities like New York and San Francisco, but still couldn’t believe the sight of “so many things in boxes.” 43歲的顧客珍妮·肯尼來自肯塔基州路易斯維爾市,她表示,自己知道犯罪浪潮正在席卷紐約和舊金山等地,但仍然不敢相信店家“把這么多食物鎖在盒子里”。 “Some of these things are pretty ridiculous,” she said. 她說:“有些事情相當(dāng)離譜?!?As prices and crime skyrocket, New York City stores have taken to locking up staples like toothpaste and soap to prevent crooks from stealing and then hawking the products on the sidewalk or online marketplaces like Amazon and eBay. 隨著物價(jià)上漲、犯罪率飆升,紐約的商店已經(jīng)開始給牙膏和肥皂等日常用品上鎖,以防小偷偷竊這些產(chǎn)品,并在路邊或亞馬遜和犯罪易趣等網(wǎng)站兜售兜贓物。 Employees at the store said thefts have been surging over the past two-plus years, with one estimating a minimum of four shoplifters every evening shift. 該店員工表示,在過去兩年多的時(shí)間里,盜竊案持續(xù)激增,有員工估計(jì),每個(gè)夜班至少會(huì)出現(xiàn)四個(gè)小偷。 With inflation out of control — the consumer price index spiked 9.1 percent in June compared to a year ago, even as President Biden last week refused to acknowledge the nation is in a recession despite the economy contracting two quarters in a row — emboldened thieves have found a ready market for discounted stolen goods among recession-weary consumers. 6月消費(fèi)者價(jià)格指數(shù)同比上漲9.1%,盡管美國(guó)經(jīng)濟(jì)連續(xù)兩個(gè)季度出現(xiàn)萎縮,但美國(guó)總統(tǒng)拜登上周仍拒絕承認(rèn)經(jīng)濟(jì)處于衰退之中。由于通貨膨脹失控,膽大包天的小偷在深受經(jīng)濟(jì)衰退影響的消費(fèi)者中找到了“銷贓的市場(chǎng)”。 Petit larceny complaints for the NYPD Midtown South Precinct, which includes the Port Authority bus terminal, have shot up 52 percent — to 1,771, through July 24 — compared to the same period last year. 截至7月24日,港務(wù)局公交總站所在轄區(qū)的紐約警局中城南分局處理的小型盜竊案同比增加了52%,達(dá)到1771起。 以上就是為大家整理的通脹催高紐約犯罪率 肉罐頭被裝入防盜盒震驚市民,不管通貨膨脹再厲害,大家也都要穩(wěn)住,切記不能夠做犯法的事情。

            • 網(wǎng)絡(luò)犯罪的英文怎么說

              犯罪的英文: Cyber Crime參考例句: So we can discover Internet misdeed and keep the network in safe status. 從而及時(shí)發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)犯罪面的投資,則以“統(tǒng)一生命科技”為主體,涵蓋代理精密醫(yī)療儀器的“統(tǒng)醫(yī)科技”、電腦光能刀的“Accurary”、乳癌探測(cè)器的“Aurora”、 crime是什么意思: n. 罪行;犯罪活動(dòng),不法行為;罪過 v. 控告…違反紀(jì)律 Crime is on the increase. 犯罪事件正在增加。 The anatomy of a crime. 對(duì)罪行的分析 Parts of this town are soil for crime. 這個(gè)城市某幾個(gè)區(qū)是犯罪的溫床。 Poverty is the mother of crime 貧窮為罪惡之母 It's a crime to waste food. 浪費(fèi)食物是一種罪過。 到滬江小D查看網(wǎng)絡(luò)犯罪的英文翻譯>>翻譯推薦: 網(wǎng)絡(luò)斷線的英文怎么說>> 網(wǎng)絡(luò)釣魚的英文怎么說>> 網(wǎng)絡(luò)電視的英文怎么說>> 網(wǎng)絡(luò)電話的英文怎么說>> 網(wǎng)絡(luò)的的英文怎么說>>

            • 職場(chǎng)術(shù)語: Narcissism

              Narcissism 承認(rèn)吧~我們每個(gè)人都是自戀的!因?yàn)?,即使你在說你不自戀的時(shí)候主語還是你自己呢。 Narcissism就是自戀的意思,市場(chǎng)營(yíng)銷實(shí)踐中經(jīng)常用到這個(gè)效應(yīng),比如高檔餐館里多放幾處鏡子、營(yíng)銷文案中暗示你擁有了某個(gè)商品會(huì)越變?cè)胶?、蘋果官網(wǎng)買airPod可以鐫刻自己的名字等。 我們來看2個(gè)例句: Those who scored higher on the narcissism test checked their Facebook pages more often each day than those who did not. 自戀測(cè)試得分較高的人每天查看Facebook個(gè)人主頁