-
英語中不同藝術(shù)家的不同稱呼
調(diào)了他們的舞藝表演。而獨立從事編舞工作的藝術(shù)家則被稱為“choreographer”,這個稱呼強調(diào)了他們在創(chuàng)作舞蹈動作和場景方面的專業(yè)性。 英語中不同藝術(shù)家的稱呼既準(zhǔn)確地反映了其創(chuàng)作領(lǐng)域,又展示了各自在藝術(shù)界的專業(yè)性和地位。通過了解這些稱呼,我們不僅能夠更好地理解藝術(shù)家在各自領(lǐng)藝術(shù)源遠(yuǎn)流長,而英語作為一門世界性語言,為不同創(chuàng)作領(lǐng)域的藝術(shù)域中的獨特之處,還能夠賞析他們在藝術(shù)和創(chuàng)作方面的專業(yè)技能。無論是繪畫、雕塑、攝影,還是寫作、音樂、舞蹈,每個創(chuàng)作領(lǐng)域都有其獨特的藝術(shù)語言和表達方式,深化我們對藝術(shù)多樣性的認(rèn)識和欣賞。 ? 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-02-11 -
藝術(shù)家英語artist
常指“藝術(shù)家”“雕刻家”“畫家”“美術(shù)家”,尤指“畫家”。 artist還可指“能手”“大師”,用來指那些具有某項專長或技巧者,偶爾含有戲謔的意味。 通常來說,單用artist時,對指畫家,不過畫家們又常用painter來描述自己。 3、詞義辨析 artist, artiste這兩個詞拼法相似,但所指不同 :artist指的是“藝術(shù)家”,尤其指畫家或雕刻家,也可指“能手”,指擅長某職業(yè)者; artiste主要指男女職業(yè)演員,尤其是歌唱家或舞蹈家。但在現(xiàn)代英語中artiste一詞已經(jīng)越來越多地被artist所代替。 特別提醒:如果您對英語語言學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的藝術(shù)家英語artist,希望可以切實幫助到大家。更多英語學(xué)習(xí)相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。
2023-08-30 -
藝術(shù)家的英文釋義
上了收入頗為可觀的生活。 He was not the kind of artist who worked collaboratively. 他不是那種善于與人合作的藝術(shù)家。 The Hayward exhibition has been curated by the artist Bernard Luthi. 海沃德藝術(shù)展是由藝術(shù)家伯納德·呂蒂組織的。 We were part of a long line of artists. 我們同屬一脈相承的藝術(shù)家。 Many artists express their world view in their work. 很多藝術(shù)家通過作品表達自己對世界的看法。 He was struck
2023-08-30 -
藝術(shù)家的英文例句有哪些
在當(dāng)今全球化的社會,學(xué)習(xí)實用英語已經(jīng)成為任何職業(yè)人士必需的技能之一。如果你計劃進入國際公司或者想和外國人交流,學(xué)習(xí)實用英語是非常重要的。下文中特整理了藝術(shù)家的英文例句,一起來了解吧。 藝術(shù)家的英文: artist 參考例句: Pregnant artists 有創(chuàng)造力的藝術(shù)家 A miscellaneous artist 一位多藝的藝術(shù)家 The artist breathed life into the statue 藝術(shù)家使塑像栩栩如生。 Every artist was once an amateur. 所有的藝術(shù)家都曾經(jīng)是業(yè)余愛好者。 The artist painted up a
2023-08-29 -
藝術(shù)家的英語基本解釋
成就的藝術(shù)家 2、famous artist 聞名的藝術(shù)家 3、artist in dancing 舞蹈藝術(shù)家 artists的例句及用法 The artists of the world are all wealthy . 世界上的藝術(shù)家都很富有。 That allows all sorts of relationships between artists and business owners , venues and sponsors to spring up . 這種方式允許藝術(shù)家、企業(yè)主以及場館和贊助商等各要素自由組合,建立豐富多樣的合作關(guān)系。 Pandora 's profits are hurt by the onerous fees demanded by music labels for licensing their artists under contract . 而根據(jù)合同,Pandora要為他們藝術(shù)家的音樂版權(quán)支付繁重的費用,因而導(dǎo)致利潤受損。 The artists are talented people with a vision who are a bit temperamental or slightly irrational . “藝術(shù)家是天才,他們有遠(yuǎn)見,但有點情緒化,或者稍微有點不
2023-08-29 -
羅密歐與朱麗葉的偷吻當(dāng)選為英國最浪漫的藝術(shù)品(雙語)
[en]It has been said that romance is dead in the modern age – but our hearts are still [w]hankering[/w] for it, it seems.[/en][cn]有人說現(xiàn)代早已沒有真正的浪漫,但我們似乎依然擁有一顆追求浪漫的心。[/cn] [en]This painting of a stolen kiss between the most famous [w]star-crossed[/w] lovers of them all has been voted the most romantic artwork in Britain.[/en][cn]日前屬于羅密歐與朱麗葉這對最著名的苦命鴛鴦間偷吻被英國民眾投票選舉成為最浪漫的藝術(shù)品。[/cn] [en]Experts say that Romeo and Juliet, painted in oil by Frank Bernard Dicksee in 1884, remains popular because we all still crave ‘passion and [w]faithfulness[/w]’.[/en][cn]專家稱這幅由Frank Bernard Dicksee于1884年完成的油畫之所以一直深受歡迎的原因在于大家仍然對激情和忠誠充滿著渴望。[/cn] [en]It shows the Shakespearean couple sharing a kiss after their wedding night, not realising it is to be their last.[/en][cn]莎翁筆下的這對眷侶在新婚之夜的那一吻,沒料到成為了生死離別之吻。[/cn] [en]Art [w]critic[/w] Godfrey Barker said: ‘It creates the [w]impression[/w] death is close but love will never die. Romance is a dream that still lives in the hearts of millions.’[/en][cn]藝術(shù)評論家Godfrey Barker說:雖然這對眷侶與世長辭但他們的愛情將會永存于世。浪漫是一場美夢而且是成千上萬的人依然所渴望擁有的。[/cn] [en]The painting, at [w]Southampton[/w] City Art Gallery, received 71 per cent of votes in the Art Fund survey to mark Valentine’s Day.[/en][cn]據(jù)悉在由藝術(shù)基金會在情人節(jié)到來之際發(fā)起的調(diào)查活動中,這幅收藏于南安普頓市美術(shù)館的畫作得到了71%的選票,無疑當(dāng)選成為最浪漫的藝術(shù)品。[/cn] [cn]聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。[/cn]
-
2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:休閑藝術(shù)
距離2024年12月英語六級考試越來越近了,大家要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:休閑藝術(shù),希望對你有所幫助。 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:休閑藝術(shù) Office workers who would normally step into a pub or gym to cope with the stress of a working day are being invited instead to sit in front of a painting. Manchester Art Gallery has recruited two of the country's leading experts in stress management to choose pictures that are guaranteed to leave even the most frantic feeling at ease wich the world.They have created the "tranquility tour" which allows city-centre workers to spend their lunch hour taking a soothing tourof what are described as "some of the most relaxing and inspiring paintings ever committed to canvas”. The free tour takes the visitor through several centuries of painting, from the Victorian aesthetic h the PreRaphaelite school, to modern abstract an. Kim Gowland, a gallery executive. said: "Looking at art is a stress-relieving activity. What we are tryingto do is encourage people who work in the city to spend half an hour of their lunchbreak in the gallery. to chill out rather than rush around the shops." The five works chosen by Andrew Loukes. the gallery's manager, are: John Roddam Spencer Stanhope’s The Waters of Lethe (1880), Turner's Thomson’s Aeolian Harp (1809), Sir John Everett Millais’s Autumn Leaves (1856), James Durden’s Summer in Cumberland (1925) and Bridget Riley’s Zephyr (1976). Mr. Loukes said: "We chose five pictures that suggest restfulness. We also wamed to display the breadth of the collection. We arc particularly strong in early-19th and early-20th-century British art." Their therapeutic powers have been endorsed by Olga Gregson and Terry Looker from the Department of Biological Sciences at Manchester Metropolitan University. Dr. Gregson said that "research shows that stress levels have reduced and moods changed for the better” when subjects looked at paintings. "Although art appreciation is very much a matter of personal choice, it is true that some works of art appeal to almost everyone, and that some paintings have qualities that can induce relaxation in most people."Dr. Gregson said. "Great painters such as Leonardo da Vinci were masters of techniques that could evoke particular responses in the viewer." Dr. Gregson said the gallery represented an "oasis of calm". "You have got this wonderful opportunity to evoke a different kind of psychophysiological response." 1. What is done by the Manchester Art Gallery is intended to____________. A) find out the relation between paintings and stress-easing B) promote its magnificent collection of British art C) reduce working people's stress levels by art appreciation D) provide an alternative of pastime for consumers 2. The tour is named “tranquility tour" because__________. A) it is expected to play a soothing role B) it displays paintings through centuries C) it comprises paintings of various styles D) it only takes a half hour around lunch time 3. What does Kim Gowland points out about city-center workers? A) They are pressed by family burden as well as their careers. B) They like going shopping during their short lunchbreak. C) They shouldn't rush around the gallery while looking at art. D) Looking at art is much better than going to pubs or gyms. 4. According io the author, the painting's impact on relieving stress is__________. A) based on personal experiences B) vaned from people to people C) in need of further study D) scientifically proven 5. It is indicated by Dr. Gregson that da Vinci's paintings can____________. A) suggest restfulness B) arouse diverse feelings C) capture almost everyone D) ease stress in most people 參考答案及解析 1. 曼徹斯特美術(shù)館所做的事情是旨在___________________. A) 找到畫作和舒緩壓力之間的關(guān)系 B) 推廣其重要的英國藝術(shù)藏品 C) 通過藝術(shù)欣賞來幫
-
3位中國藝術(shù)家被趕出世界級展覽
中國藝術(shù)起了不小的風(fēng)波。藝術(shù)家們認(rèn)為:當(dāng)代藝術(shù)的職責(zé)就是挑戰(zhàn)人們既有的認(rèn)知范疇、關(guān)注當(dāng)代的問題并走在時代的前列。他們認(rèn)為古根海姆博物館的做法是在向網(wǎng)絡(luò)暴力屈服,認(rèn)為這樣只會讓網(wǎng)絡(luò)暴民越來越猖獗。嗯,看來古根海姆博物館做出的這件事比它撤掉的展品更加?controversial 完 ? OK,來講一講今天的詞?controversial。它并不是一個貶義詞,而是一個中性詞,只是單純形容“有爭議”這個事實。它的名詞形式是?controversy ? 那么,我們來造個句子吧~ [en]Some people keep talking about?controversial?topics only because they think it's cool to do so.[/en][cn]有些人不停地談爭議性話題,僅僅是因為他們覺得這么做很酷。[/cn] ?
-
用英語暢談繪畫藝術(shù)
線條勾勒輪廓、進行速寫或簡略畫時,我們可以使用"sketch"這個詞。例如,He sketched a quick portrait of his friend.(他快速為他的朋友畫了一個肖像速寫。) 繪畫相關(guān)的名詞術(shù)語: 掌握與繪畫相關(guān)的名詞術(shù)語,能夠更準(zhǔn)確地描述繪畫過程和作品: Canvas:畫布,平坦的繪畫表面。例如,She painted a beautiful landscape on canvas.(她在畫布上繪制了一幅美麗的風(fēng)景畫。) Palette:調(diào)色板,畫家用來混合顏料的平板。例如,The artist carefully selected her colors from the palette.(這位藝術(shù)家從調(diào)色板上精心挑選顏色。) Brush:畫筆,藝術(shù)家用來涂抹顏料。例如,He used a small brush to add fine details to his painting.(他用小畫筆為他的畫作添加了精細(xì)的細(xì)節(jié)。) 繪畫的藝術(shù)風(fēng)格和流派: 每個藝術(shù)家都有其獨特的風(fēng)格和流派,以下是一些常見的繪畫風(fēng)格: Realism:寫實主義,追求真實、自然效果的繪畫風(fēng)格。例如,Realism emerged as an artistic movement in the 19th century.(寫實主義在19世紀(jì)成為一股藝術(shù)運動。) Impressionism:印象派,注重捕捉瞬間光影和感覺,用精準(zhǔn)的短筆觸和明亮的色彩描繪。例如,Monet was one of the most famous Impressionist painters.(莫奈是最著名的印象派畫家之一。) Abstract:抽象藝術(shù),注重形式、色彩和紋理,通過非傳統(tǒng)手法表達感覺和情緒。例如,Her paintings are known for their bold abstract style.(她的畫以大膽的抽象風(fēng)格而聞名。) 在英語中藝術(shù)學(xué)習(xí)和應(yīng)用繪畫術(shù)語和風(fēng)格,能夠豐富我們的表達能力,以更準(zhǔn)確的方式描述和欣賞繪畫作品。 ? 關(guān)于英語中“繪畫”單詞的相關(guān)內(nèi)容就為大家介紹到這里,是不是已經(jīng)了解清楚了呢?如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
英語翻譯考試高頻藝術(shù)類詞匯分享
一調(diào)或者相關(guān)調(diào)彼此在時間上重合) chord 和弦,和音 composer 作家,作曲家 concerto 協(xié)奏曲 conductor 管弦樂隊、合唱隊指揮 contemporary music 當(dāng)代音樂 crescendo 聲音漸增,漸強 decrescendo 漸弱 dissonance 不諧和音,不一致 duet 二重奏 finale (戲劇的)最后一場,結(jié)局;終曲;(電視劇)最后一集 flat [音]降半音 fox trot 狐步舞,狐步舞曲 fugue [音]賦格曲 genre 類型,流派 acid jazz 酸性爵士 alternative music 另類(非主流)音樂,如gay music (同性戀音樂) bluegrass 藍草音樂—起源于美國南方的民間音樂,特色為音樂輕快和像爵士樂那樣即興演奏 blues 布魯斯歌曲(藍調(diào)音樂) Celtic music 凱爾特音樂(尤指愛爾蘭風(fēng)格) classical music 古典樂 country music 鄉(xiāng)村音樂 dance music 勁爆蹦迪音樂 easy listening music 輕音樂 electronic music 電子音樂 environmental music 環(huán)境音樂 experimental music 實驗音樂 folk music 民族音樂 fusion music 融合音樂 heavy metal; hard rock 重金屬搖滾 hip-hop music 嘻蹦樂,譯嘻哈 house music 電子樂的一種 Indie-Rock music 獨立音樂(屬于另類音樂) jazz 爵士樂 Jazz Blues 爵士布魯斯 Latin music 拉藝術(shù)丁樂 musical 音樂劇 New Age music 新時代樂風(fēng) Punk; New wave 朋克;新浪潮 R&B 節(jié)奏布魯斯 Rap music 說唱 Reggae music 雷鬼樂,一種風(fēng)格獨特的牙買加音樂 Retro music 懷舊音樂 Soft rock 慢搖滾 soul music (美國黑人)爵士靈歌,結(jié)合了福音唱詩以及節(jié)奏布魯斯音樂的特點 soundtrack 電影配樂 swing music 搖擺樂 Techno music 強烈動感的電子音樂 Trance music 非常Hi的電子舞曲,迷幻電子樂 gospel music 福音音樂 harmony [音]和弦,和聲,悅耳的聲音組合 hymn 贊美詩,圣歌,唱贊美歌 improvisation 即席創(chuàng)作 lip synching 對口型,假唱 lyric 抒情詩,歌詞 march [音]進行曲 melody 旋律 opera 歌劇 opus 作品 orchestra 管弦樂隊 percussion 打擊樂器,鼓點 polka 波爾卡舞曲 pop music 流行音樂,通俗音樂 quartet 四重奏;四重唱 Renaissance 文藝復(fù)興,文藝復(fù)興時期的藝術(shù)風(fēng)格的音樂 repertoire (準(zhǔn)備好演出的)節(jié)目,保留劇目 Requiem Mass 安魂曲 rhumba (=rumba)倫巴舞蹈,倫巴樂曲 rhythm 節(jié)奏,韻律 rock 搖滾樂 salsa 薩爾薩舞曲,拉丁美洲一種流行舞曲 samba 桑巴舞(一種源自非洲的巴西舞)score 樂譜 solo 獨唱曲,獨唱 sonata [音]奏鳴曲 soprano 女高音 symphony 交響樂,交響曲 tango 探戈 tempo (音樂)速度、拍子;發(fā)展速度 tenor 男高音 theme [音]主題,主題曲,主旋律 theme and variations [音]主題與變奏 trio 三重唱 vocal range 音域 waltz 華爾茲舞;華爾茲舞曲 相關(guān)英語catti詞匯大家都了解清楚了嗎?還想了解其他內(nèi)容可以來這里關(guān)注我們!如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。