潛流暗涌:如果你還愛我 Graham Coxon
Artist:Graham Coxon
Song:If You want me
If you want me, come and get me
If you want me, you'll be there
In the daytime, in the night time
Over here and, over there
It's oh so serious
It's oh so lame
I'm half delirious, when you call my name
If you want me, come and get me
If you want me, you'll be there
In the daytime, in the night time
Over here and, over there
It's oh so serious
It's oh so lame
I'm half delirious, when you call my name
If you want me, come and get me
If you want me, you'll be there
It's oh so serious
It's oh so lame
??? Graham Coxon,原Blur樂隊吉他手,離開樂隊之后,也從未終止過自己對音樂的熱愛,繼續(xù)進(jìn)行著自己的演藝事業(yè)。今年初,他舉辦了離開樂隊以后的第一個個人演唱會,取得了不同凡響的效果。雖然離開了Blur樂隊,但是他在樂隊的位置是無人能夠替代的。無論是樂隊成員、所有藝人、還是樂迷,都不能否認(rèn)Graham Coxon是一個天才吉他手,他對音樂的理解、對吉他的喜愛,無人能及。他不是在控制手中的吉他,也不是在玩吉他,演奏好像也不足以形容他那種如魚得水的感覺。只能用他自己的話說:"一個好的吉他手要了解自己手中的那把吉他,要根據(jù)對它的了解結(jié)合對音樂的理解,這樣才能發(fā)出最美妙的聲音"。他正是用自己對音樂、對吉他的這種感情,讓人們享受著來自吉他的美妙樂聲。
??? Graham Coxon,這個男人正值40不惑之年,歲月帶不走的深邃雙眸,氣靦腆的藝術(shù)家在偉大的Blur重組之際推出了自己第七張solo專輯,專輯的名字叫做"The Spinning Top",十五軌的概念專輯,講述我們從生到死的故事。Coxon喜歡作畫,是早些時候研習(xí)藝術(shù)設(shè)計的結(jié)果,雖然看不出那些人體或景物想要表達(dá)什么,但粗獷的線條和濃重的色彩倒是會讓人心里亮堂。If You Want Me第四軌很喜歡,吉他聲顫顫微微頗有幾分Blur的影子,關(guān)鍵還是小C的聲音,"...if you want me, come on get me. if you want me, you be there..." 吟唱得真是叫人揪心。