2016奧斯卡最佳原創(chuàng)歌曲提名 Manta Ray《競(jìng)速滅絕》
滬江英樂(lè):《競(jìng)速滅絕》為《血色海灣》導(dǎo)演最新紀(jì)錄片,科學(xué)家預(yù)測(cè)本世紀(jì)末將會(huì)有一半以上的物種從此消失,更進(jìn)一步指出我們已經(jīng)來(lái)到地球史上第六次大滅絕時(shí)刻,而人類正是引發(fā)第六次滅絕的因素。該部電影由海洋保護(hù)協(xié)會(huì)指導(dǎo)拍攝。J. Ralph 自創(chuàng)自唱電影原聲《Manta Ray》,收錄于電影原聲專輯中,并被第88屆奧斯卡金像獎(jiǎng)提名為“最佳原創(chuàng)歌曲”。
【Manta Ray《競(jìng)速滅絕》】
歌詞:
In the trees
Between the leaves
All the growing
That we did
All the loving
And separating
All the turning
To face each other
I divide
In the sky
In the the seams
Between the beams
All the loving
And separating
All the turning
To face each other
Without biodiversity
I'm nothing
It's like I never
Existed
Without my home
With no reflection
I cease to exist
And my children
Are dying now
Inside me
All I love
All I know
All I've known
I am dying now
Inside me
My children