Glee《Stronger》:演繹Kelly Clarkson勵(lì)志新單
滬江英樂?還記得那首紅遍全球的《Because of you》嗎?沒錯(cuò),這首歌的演唱者Kelly Clarkson(凱利·克拉克森)在今年又帶來(lái)了一首引爆全球的勵(lì)志歌曲 《Stronger (What Doesn’t Kill You)》!
而這首充滿力量的歌曲在大熱美劇《Glee》(《歡樂合唱團(tuán)》)第三季第14集中作為參賽曲目出現(xiàn)!合唱團(tuán)的成員們演繹出滿滿的感動(dòng)。
【Lyrics】
You know the bed feels warmer,Sleeping here alone
告訴你,一個(gè)人睡,床更溫暖
You know I dream in color,And do the things I want
告訴你,我的夢(mèng)多姿多彩,隨心所欲
You think you got the best of me
你以為得到了最好的我
Think you've had the last laugh
以為我不再展露笑顏
Bet you think that everything good is gone
以為我的世界只剩灰暗
Think you left me broken down
以為我就這樣被摧毀了
Think that I'd come running back
以為我會(huì)回來(lái)找你
Baby, you don't know me, 'cause you're dead wrong
你不懂我 你大錯(cuò)特錯(cuò)
What doesn't kill you makes you stronger
摧不毀我的東西讓我更堅(jiān)強(qiáng)
Stand a little taller
站的更筆挺
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
一個(gè)人并不意味著我寂寞
What doesn't kill you makes a fighter
摧不毀我的東西成就了一個(gè)斗士
Footsteps even lighter
腳步更輕盈
Doesn't mean I'm over 'cause you're gone
你的離去,并不意味我的終結(jié)
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
摧不毀我的東西讓我更強(qiáng),更強(qiáng)
Just me, myself, and I
我一人足矣
What doesn't kill you makes you stronger
摧不毀我的東西讓我更堅(jiān)強(qiáng)
Stand a little taller
站的更筆挺
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
一個(gè)人并不意味著我寂寞!
Thanks to you I got a new thing started
多虧了你,我有了新的開始
Thanks to you I'm not the broken-hearted
多虧了你,我才不會(huì)心碎
Thanks to you I'm finally thinking bout me
多虧了你,我終于開始為自己著想
You know in the end the day you left, is just my beginning
我告訴你,你離開的那天,我獲得了新生
In the end
最后
What doesn't kill you makes you stronger
摧不毀我的東西讓我更堅(jiān)強(qiáng)
Stand a little taller
站的更筆挺
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
我一個(gè)人并不意味著我寂寞
What doesn't kill you makes a fighter
摧不毀我的東西成就了一個(gè)斗士
Footsteps even lighter
腳步更輕盈
Doesn't mean I'm over cause you're gone
你的離去,并不意味我的終結(jié)
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
摧不毀我的東西讓我更強(qiáng),更強(qiáng)
Just me, myself, and I
我一人足矣
What doesn't kill you makes you stronger
摧不毀我的東西讓我更堅(jiān)強(qiáng)
Stand a little taller
站的更筆挺
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
我一個(gè)人并不意味著我寂寞
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
摧不毀我的東西讓我更強(qiáng),更強(qiáng)
Just me, myself, and I 我一人足矣
What doesn't kill you makes you stronger
摧不毀我的東西讓我更堅(jiān)強(qiáng)
Stand a little taller
站的更筆挺
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
我一個(gè)人并不意味著我寂寞
I'm not alone
我不孤單!