滬江英樂:單曲Long live是小美女Taylor Swift獻(xiàn)給粉絲們的禮物。優(yōu)美的旋律加上詩一般的歌詞,不僅讓人大飽耳福,更是學(xué)習(xí)英語的絕佳材料。看來聽聽她都說了些什么吧!

歌詞:

I said remember this moment 我一直在腦海中告訴自己?
In the back of my mind 要記得那一刻
The time we stood with our shaking hands 那時我們站在那,搖擺著手
The crowds in stands went wild 看臺的人群,開始瘋狂起來
We were the kings and the queens 曾經(jīng),我們是國王與王后
And they read off our names 他們呼喊著我們的名字
The night you danced like you knew our lives 那一夜,你的舞步向我訴說著
Would never be the same 我們的生活會就此改寫
You held your head like a hero 你如英雄一般揚(yáng)起頭
On a history book page 在史冊的那一頁
It was the end of a decade 這是一個年代的結(jié)束
But the start of an age 卻是一個世紀(jì)的開端
Long live the walls we crashed through 萬歲! 那些我們并肩穿越的困難艱險(xiǎn)
All the kingdom lights shined just for me and you 王國里燈火輝煌,只為你和我
I was screaming, "long live all the magic we made" 我大聲呼喊,“萬歲,那些我們一起創(chuàng)造的奇跡”
And bring on all the pretenders 就讓那些虛偽的人,沖我們來吧
One day we will be remembered 總有一天,我們會被世人銘記
I said remember this feeling 我告訴自己,要記得這感受
I passed the pictures around 傳閱著這些照片
Of all the years that we stood there on the sidelines 照片里的我們,站在角落里等待著
Wishing for right now祈禱著這一刻的來臨
We are the kings and the queens 如今我們是世界的統(tǒng)治者
You traded your baseball cap for a crown 你用棒球帽交換了一頂皇冠
When they gave us our trophies 當(dāng)他們授予我們獎杯的那一刻
And we held them up for our town 我們將它高舉過頭頂 And the cynics were outraged憤世嫉俗的人暴跳如雷
Screaming, "this is absurd" 尖叫著:這實(shí)在是荒謬可笑! 'Cause for a moment a band of thieves 因?yàn)槟切┐┲婆W醒澋男⊥祩?br> in ripped up jeans got to rule the world 曾經(jīng)統(tǒng)治著這個世界
Long live the walls we crashed through萬歲! 那些我們并肩穿越的困難艱險(xiǎn)
All the kingdom lights shined just for me and you 王國燈火輝煌,只為你和我
I was screaming, "long live all the magic we made" 我大聲呼喊:萬歲,那些我們一起創(chuàng)造的奇跡 And bring on all the pretenders 就讓那就虛偽的人,沖著我們來吧
I'm not afraid 我無所畏懼
Long live all the mountains we moved 萬歲!那些我們一起挪移的山巒
I had the time of my life我感到無限快樂
Fighting dragons with you 與你一起與邪惡戰(zhàn)斗
I was screaming, "long live the look on your face" 我大聲呼喊:就讓那一刻的表情常駐
And bring on all the pretenders 讓那些虛偽的人,沖著我們來吧
One day we will be remembered 有一天,我們會被世人銘記
Hold on to spinning around 堅(jiān)持住,直到那一刻,世界為你旋轉(zhuǎn)
Confetti falls to the ground 五彩繽紛的紙屑,漫天飛舞
May these memories break our fall 就讓記憶里的美好,扶持著我們,不再墜落
Will you take a moment 你會能用一點(diǎn)時間
Promise me this: 向我起誓嗎?
That you'll stand by me forever 一直站在我的身邊,哪怕是滄海桑田
But if God forbid fate should step in 但若有一天,上帝阻止了命運(yùn)的腳步
And force us into a goodbye 將我們的結(jié)局改寫為“再也不見”
If you have children someday也許在未來的某一天,你有了孩子
When they point to the pictures 當(dāng)他們指著這些照片的時候
Please tell them my name 請告訴他們,我的名字
Tell them how the crowds went wild 告訴他們,那時,人群是如何的開始瘋狂
Tell them how I hope they shine 告訴他們 ,我是多希望他們能夠閃亮