They have been together weathered a cheating scandal, but it seems time does not heal all wounds.
這對情侶的重歸于好使得之前的劈腿丑聞漸漸淡出人們的視線,但是時間似乎并不能治愈所有的傷口。

As rumors of relationship trouble continue to swirl, a source tells PEOPLE that Robert Pattinson and Kristen Stewart have called it quits after more than three years of dating.
有流言稱,這對情侶的感情再度陷入了漩渦?!禤EOPLE》雜志得到消息,在相戀三年多之后,羅伯特和克里斯汀的情侶關(guān)系再度破裂。

But sources insisted to the magazine it may just be a temporary split for the Twilight Saga co-stars.
但是消息來源堅稱,對于這對暮光情侶來說,分手可能只是暫時的。

On Monday, it appeared Kristen had left her Los Feliz, California, home that she shares with the English actor.
上周一,克里斯汀似乎離開了她和羅伯特在加州盧斯費利斯的家。

Despite it being Robert's 27th birthday, Kristen stayed at a friend's house just down the road from her own home.
雖然那天是羅伯特27歲的生日,但是克里斯汀卻是在一個離她家不遠的朋友家中度過的。

She was seen driving with a friend around the area - and even appeared to be tearing up at one point.
有人看到那天克里斯汀和朋友駕車在那個地區(qū)轉(zhuǎn)悠,有一刻她甚至在哭泣。

The Twilight co-stars were expected to attend Cannes Film Festival in France together last week, however neither star has been photographed at the festival.
原本人們期待這對暮光情侶會一起出席上周開始的法國戛納電影節(jié)。但是,最后兩人均未出現(xiàn)在戛納的紅毯上。