Pressure
聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江網(wǎng)"高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。
藝人:Draper?/?Laura Brehm
語種:英語
唱片公司:Monstercat
發(fā)行時間:2012年
I don't understand what they want from me
我不知道 他們究竟想從我這得到什么
They take my hands, washing them in dirty water
拿起我的雙手 在污濁的水里清洗著
Try to find what's right in a distant place
試著從那從遠(yuǎn)距離去發(fā)現(xiàn)什么是對
So far away
如此遙遠(yuǎn)
The silence fills my heart with empty space
我的心里滿滿的只剩沉默
But now I'm sure of where I'll go from here
但是現(xiàn)在我確信 確信我該去到哪里
And tensions rise, they push me to divert my vision
不安在上升 它們使我轉(zhuǎn)移了視線
But I will break the ceiling and the walls that kept me in
但我會突破困著我的一切
For all this time
一直以來
And all the reasons that I cannot find
那些我無法尋求到的原因
They'll wait for me to fall under the pressure
它們會等我 倒在壓力之下
They'll wait for me to give it up
它們都會等我 等我放棄
Well, I will not work against the forces,
好吧 我不會與武力作對
I just have to stay above the rushing
我只需要留在不停涌動的
The rushing water
不停涌動的水面之上
I will do my best to keep myself composed
我會盡我最大的努力 保持鎮(zhèn)靜
It takes a lot not to overload
需要很多才不會負(fù)擔(dān)過重
They can't tell me what is right for me
他們不能替我決定什么是對錯
I just need peace of mind and my ability
我只是需要精神的平靜和我的能力
But no one said that it would be this hard
但沒有人說 會是這么艱難
You can't force it but you'll play your part
我們無法去逼迫它 但你將完成你的那部分
So I will run until I reach the end and who knows where I'll be
我會不停奔跑直到到達(dá)重點 誰知道我最終會在哪里
But all I know is that we'll start again
但我只知道 我們會再次開始
They'll wait for me to fall under the pressure
它們會等我 倒在壓力之下
They'll wait for me to give it up
它們都會等我 等我放棄
Well, I will not work against the forces,
好吧 我不會與武力作對
I just have to stay above the rushing
我只需要留在不停涌動的
The rushing water
不停涌動的水面之上
(The rushing, the rushing, the rushing,(
涌動 涌動 不停地在涌動
the rushing, the rushing, the rushing, the rushing,
涌動 涌動 不停地在涌動
The rushing, the rushing, the rushing, the rushing,
涌動 涌動 不停地在涌動
The rushing, the rushing, the rushing, the rushing)
涌動 涌動 不停地在涌動的)
I've got my sights on, my sights on a brand new beginning
我的目光已經(jīng)聚集 聚集在一個全新的開始上
A steady rhythm will hold me till the shore
不變的節(jié)奏一直陪伴著我 直到海邊
I've got my sights on, my sights on a brand new beginning
我的目光已經(jīng)聚集 聚集在一個全新的開始上
A steady rhythm will hold me till the shore
不變的節(jié)奏一直陪伴著我 直到海邊